Peugeot 307 CC Dag (2007.5). Instruction — part 3

!

31

MULTIFUNCTION DISPLAYS

Dei ne the vehicle parameters
Once this menu has been selected,

you can activate or deactivate the fol-

lowing equipment:

- "follow-me-home" lighting and

duration (refer to the "Visibility"

section),

- parking assistance (refer to the

"Driving" section).

Selection of the language
Once this menu has been selected,
you can change the language used

on the display (Deutsch, English,

Espanol, Français, Italiano, Neder-

lands, Portugues, Portugues-Brasil).

Display coni guration
Once this menu has been selected,

you can access the following set-

tings:

- brightness-video setting,

- date and time setting,

- selection of the units.

Once you have selected a setting,

press the navigator.

Turn the navigator to change the val-

ue of the setting selected.

Press the navigator to record the

change and move on to the next set-

ting or press the "ESC" key to cancel.

Example:

"Duration of the "follow-

me-home" lighting"

For safety reasons, coni gura-

tion of the multifunction displays

by the driver must take place

when stationary.

32

MULTIFUNCTION DISPLAYS

MONOCHROME DISPLAY C

Controls

From the RD4 audio equipment con-

trol panel, you can:

press the "MENU" button to gain

access to the general menu ,

press the "  " or "  " buttons to

scroll through the items on the
screen,

press the "MODE" button to

change the permanent application

(trip computer, audio source, ...),

press the "  " or "  " buttons to

change a setting value,

press the "OK" button to con-

i rm,

or

press the "ESC" button to aban-

don the operation in progress.

Displays on the screen

This displays the following

information:
- the time,

- the date,

- the outside temperature * (this

l ashes if there is a risk of ice),

- the status of the accesses (doors,

boot, ...),

- the audio sources (radio, CD, ...),

- the trip computer (refer to the cor-

responding section).

Warning messages (e.g.: "Emission

control system faulty") or information

messages (e.g.: "Automatic switch-

ing on of the headlamps activated")

may appear temporarily. These can be

cleared by pressing the "ESC" button.

General menu

 Press the "MENU" button to gain

access to the general menu

:

- audio functions,
- trip computer (refer to the cor-

responding section),

- personalisation-coni guration,
- telephone (hands-free kit).

Press the "  " or "  " buttons to

select the menu required, then

coni rm by pressing the "OK"

button.

"Audio functions" menu

With the RD4 audio equipment

switched on, once this menu has

been selected you can activate or de-

activate the functions linked with use

of the radio (RDS, REG, RadioText),
the CD or the CD changer (introscan,

shufl e, CD repeat).
For further details concerning the

"Audio functions" application, refer to

the RD4 part of the "Audio and Tele-

matics" section.

"Trip computer" menu

Once this menu has been selected,

you can consult information concern-

ing the status of the vehicle (warn-

ings log, status of the functions, ...).

!

33

MULTIFUNCTION DISPLAYS

"Personalisation-
Configuration" menu

Once this menu has been selected,

you can gain access to the following

functions:

- dei ne the vehicle parameters,

- display coni guration,

- selection of the language.

Display coni guration
Once this menu has been selected,

you can gain access to the following

settings:

- brightness-video setting,

- date and time setting,

- selection of the units.

Example: setting of the duration of

the "follow-me-home" lighting

Press the "  " or "  " buttons,

then the "OK" button to select

the menu required.

Press the "  " or "  " buttons,

then the "OK" button to select

the "Lighting and signalling" line.

Press the "  " or "  " buttons to

set the value required (15, 30 or

60 seconds), then press the "OK"

button to coni rm.

Dei ne the vehicle parameters
Once this menu has been selected,

you can activate or deactivate the fol-

lowing equipment:

- "follow-me-home" lighting (refer

to the "Visibility" section),

- parking assistance (refer to the

"Driving" section).

Press the "  " or "  " buttons,

then the "OK" button to select the
"OK"

box and coni rm or press

the "ESC" button to cancel.

Selection of the language
Once this menu has been selected,
you can change the language used

by the display (Deutsch, English,

Espanol, Français, Italiano, Neder-

lands, Portugues, Portugues-Brasil).

"Telephone" menu

With the RD4 audio equipment

switched on, once this menu has

been selected you can coni gure

your Bluetooth hands-free kit (match-

ing), consult the various telephone

directories (calls log, services, ...)
and manage your communications

(pick up, hang up, call waiting, secret

mode, ...).
For further details concerning the "Tele-

phone" application, refer to the RD4 part

of the "Audio and Telematics" section.

For safety reasons, it is impera-

tive that coni guration of the multi-

function displays by the driver

takes place when stationary.

34

MULTIFUNCTION DISPLAYS

COLOUR DISPLAY

Displays on the screen

When the ignition is switched on, this

displays the following information au-

tomatically and directly:

- the time,

- the date,

- the outside temperature (if there

is a risk of ice, you are warned by

a message).

Warning messages (e.g.: "Fuel lev-

el low") and vehicle function status

messages (e.g.: "Automatic switch-

ing on of the headlamps activated")

may appear temporarily. These can

be cleared by pressing the "ESC"

button.

General menu

When the RT4 GPS audio/telephone

is switched on, select the menu

which corresponds to the following

applications:

- the satellite navigation system,

- the guidance on the map,

- the trafi c information,

- the audio sources (radio, CD,

Jukebox, ...),

- the telephone directories and

functions,

- the coni guration of the screen

and the setting of the parameters

of the vehicle's equipment,

- the displaying of a video,

- the vehicle diagnostics (warnings

log and status of the functions).

Controls

From the RT4 GPS audio/telephone

control panel, to select one of the ap-

plications:

press the "MENU" button to gain

access to the general menu ,

turn the dial to move the selec-

tion,

press the dial to coni rm the se-

lection,

or

press the "ESC" button to aban-

don the operation in progress and

return to the previous display.

For further details concerning these

applications, refer to the RT4 part of

the "Audio and Telematics" section.

35

MULTIFUNCTION DISPLAYS

Selection of the language
Once the "Selection of the language"

menu has been selected, you gain

access to the following parameters:

- selection of the display, infor-

mation and voice commands

language (Français, English,

Italiano, Portugues, Espanol,

Deutsch, Nederlands).

Display coni guration

Once the "Display coni guration"

menu has been selected, you gain

access to the following parameters:

- selection of the palette of colours

available for the display,

- setting of the brightness and bril-

liance of the display,

- setting of the date and time (12 or

24 hour mode, adjustment of the

minutes on GPS),

- selection of the units (tempera-

ture in °Celsius or °Fahrenheit;

consumption in l/100 km or mpg

or km/l).

Sounds
Once the "Sounds" menu has been

selected, you gain access to the fol-

lowing parameters:

- setting of the voice commands,

- setting of the voice synthesiser

(volume of the instructions and of

the other messages, male or fe-

male),

- activation of the auxiliary input

AUX,

Dei ne the vehicle parameters

Once the "Dei ne the vehicle param-

eters" menu has been selected, you

can activate or deactivate certain

driving and comfort equipment:

- parking assistance (refer to the

"Driving" section),

- "follow-me-home" lighting and

duration (refer to the "Visibility"

section).

"Configuration" menu

 Press the "MENU" button on the

RT4 GPS audio/telephone to gain

access to the general menu .

 Turn the dial to select the "Con-

i guration" menu, then press it

to coni rm.

Once this menu has been selected,

you can gain access to the following

functions:

i

!

36

MULTIFUNCTION DISPLAYS

"Video" menu

You can connect video equipment

(camcorder, digital camera, DVD

player, ...) to the three audio/video

sockets, located in the glove box.
Videos can only be displayed
when stationary.

Once this menu has been selected,

you can select:

- "Activate video mode" to activate/

deactivate the video,

- "Video parameters" to set the dis-

play format, the brightness, the

contrast and the colours.

 Press the "MODE" or "DARK"

button to disconnect the display-

ing of the video.

 Press the "SOURCE"

button sev-

eral times in succession to select
an audio source other than that of
the video.

Select the line "Duration of the

"follow-me-home" lighting" then

coni rm.

Example: setting the duration of the

"follow-me-home" lighting
 Turn the dial to select the "Light-

ing coni guration" menu, then

press it to coni rm.

Select the duration then press the

dial.

Turn the dial to set the value re-

quired (15, 30 or 60 seconds),

then press the dial.

 Select the "OK"

box, then con-

i rm.

The RT4 GPS audio/telephone

must reinitialise and restart in
order to change the voice used
by the voice synthesiser (male
or female) or the language used
by the system.

For safety reasons, it is impera-

tive that coni guration of the mul-

tifunction displays by the driver

takes place when stationary.

37

COMFORT

1.

Windscreen de-icing or

demisting vents.

2.

Front window de-icing or

demisting vents.

3. Side vents.

4. Centre vents.
5.

Air outlet to front footwells.

6.

Air outlet to rear footwells.

Switch off the rear screen and

exterior mirrors demisting as

soon as you consider this nec-

essary as reducing the current

consumption reduces the fuel

consumption.

Advice on operation

If, when the vehicle has been

parked in the sun for a long time,

the interior temperature remains

very high, do not hesitate to ven-

tilate the passenger compartment

for a few minutes.

Place the air l ow control at a

level sufi cient to ensure a good

renewal of air in the passenger

compartment.

When the air l ow control is in posi-

tion 0 (deactivation of the system),

temperature related comfort is no

longer guaranteed but a slight l ow

of air, due to the movement of the
vehicle, can still be felt.

 For even air distribution, take care

not to obstruct the exterior air in-

take grille at the base of the wind-

screen, the vents, the air outlets
under the front seats and the air

extractor located behind the l aps

in the boot.

Check that the passenger com-

partment i lter is in good condi-

tion. Have the i lters replaced

regularly. If you drive in a dusty

environment, change them twice

as often.

VENTILATION

i

38

COMFORT

The air conditioning only operates

with the engine running.

Automatic operation

When the engine is cold, to prevent

too great a distribution of cold air, the

air l ow will reach its optimum level

gradually.

3. Passenger side setting

The driver and his front

passenger can each adjust

the temperature to their re-

quirements.
The value indicated on the

display corresponds to a level of

comfort and not to a temperature in

degrees Celsius or Fahrenheit.
Turn control 2 or 3 to the left or to

the right respectively to decrease or

increase this value.
A setting around the value 21

pro-

vides optimum comfort. However,

depending on your requirements, a

setting between 18 and 24 is normal.

For optimum comfort, you are ad-

vised to avoid a left/right setting dif-

ference of more than 3.
For maximum cooling or heating of the

passenger compartment, it is possible

to go below the value 15 by turning un-

til "LO"

is displayed or above the value

27 by turning until "HI"

is displayed.

4. Automatic visibility

programme

The automatic comfort pro-

gramme may prove inad-

equate to quickly demist or

de-ice the windscreen and

side windows (because of hu-

midity, numerous passengers, ice, etc.).
In these cases, select the automatic

visibility programme. The button 4 in-

dicator light comes on.
The system automatically controls

the air conditioning, the air l ow and

the air intake and provides optimum

distribution of the ventilation to the

windscreen and side windows.

To switch it off, press button 4 again

or press the "AUTO" button, the but-

ton's indicator light switches off and

"AUTO"

is displayed.

1. Automatic comfort programme

Press the "AUTO" button.
The "AUTO"

symbol is dis-

played.
We recommend the use of

this mode: it permits auto-

matic and optimised adjustment of all

of the functions, passenger compart-

ment temperature, air l ow, air dis-

tribution and air recirculation, in line

with the value that you have select-

ed. This system is designed to oper-

ate effectively in all seasons, with the

windows closed.

In the cabriolet position, the effective-

ness of the system may be reduced.

2. Driver's side setting

DUAL ZONE AUTOMATIC AIR CONDITIONING

On entering the vehicle, if the in-

terior temperature is much colder

or warmer than the comfort val-

ue, there is no need to change

the value displayed in order to

obtain the comfort required. The

system corrects the difference in

temperature automatically and

as quickly as possible.

39

COMFORT

Manual operation

If you wish, you can make a different

choice from the one offered by the
system, by changing a setting. The

other functions will still be managed

automatically.
Press the "AUTO" button to return to

completely automatic operation.

Press this button to stop the

air cooling.
Avoid prolonged use of this

mode (risk of condensation,
odour, humidity).

Press this button again as soon as

possible to return to automatic op-

eration of the air conditioning. The
"A/C"

symbol is displayed.

6. Air distribution adjustment

Successive presses of this

button allow the air l ow to

be directed alternately to:

- the windscreen and the side win-

dows (demisting or de-icing),

- the windscreen, the side windows

and the footwells,

- the footwells,

- the central vents, the side vents

and the footwells,

- the central and side vents.

7. Air l ow adjustment

Press the "small fan" or "large fan"

button respectively to decrease or in-

crease the air l ow.

The air l ow symbol, the fan, i lls pro-

gressively in relation to the value re-

quired.

8. Air intake/Air recirculation

9. De-icing the rear window and

the mirrors

Switching the system off
Press the "small fan" button of the

air l ow 7 until the fan symbol disap-

pears.

This action switches off all of the

functions of the air conditioning sys-

tem, with the exception of the demist-

ing of the rear screen 9 .
Temperature-related comfort is no

longer guaranteed but a slight l ow of

air, due to the movement of the vehi-

cle, can still be felt.
Pressing the "large fan" button of

the air l ow 7 again or the AUTO but-

ton again reactivates the system with

the values set before it was switched

off.

Press this button to recir-

culate the interior air. The
air recirculation symbol 8 is

displayed.

Air recirculation prevents

the entry of unpleasant odours and

fumes from the outside.
Avoid prolonged recirculation of the

interior air (risk of condensation and

deterioration of the air quality).

As soon as possible, press this but-

ton again to permit the intake of out-

side air and prevent condensation.

5. Air conditioning On/Off

Press this button to de-ice

the rear screen and the ex-

terior mirrors. The button 9
indicator light comes on.
The de-icing system switch-

es off automatically to pre-

vent an excessive consumption of

current.
It is possible to stop the de-icing be-

fore it switches off automatically by

pressing the button again.
Note:

this function is disarmed when

the roof is stored in the boot.

i

40

COMFORT

In certain cases of particularly arduous use (towing the maximum load on a steep gradient in high temperatures), switch-

ing off the air conditioning permits the recovery of engine power and therefore an increase in the towing capacity.

In order for the air conditioning to be fully effective, the windows must be closed.

The air conditioning system does not contain chlorine and does not present any danger to the ozone layer.

Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month, to keep it in perfect working order.

The water produced by the air conditioning condensation is discharged through an opening provided for this purpose.

Therefore, a puddle of water may form underneath the vehicle when stationary.

In order to ensure that the air conditioning system operates correctly, regular checks are also recommended.

If the system does not produce cold air, do not use it and contact your PEUGEOT dealer.

i

!

41

COMFORT

Electric exterior mirrors

Adjustment

Slide switch A to the right or to

the left to select the correspond-

ing mirror.

 Move knob B in all four directions

to adjust.

Return switch A to the centre po-

sition.

Folding
- from inside:

with the ignition on, pull switch

A

rearwards.

- from outside:

lock the vehicle using the re-

mote control or the key.

Unfolding
- from inside:

with the ignition on, pull switch

A

rearwards.

- from outside:

unlock the vehicle using the re-

mote control or the key.

MIRRORS

Note: if the mirrors are folded using

switch A , they will not unfold when

the vehicle is unlocked using the

remote control or the key. Switch A

must be pulled again.

The folding and unfolding of the

exterior mirrors can be deacti-

vated by a PEUGEOT dealer.

The end of the driver's mirror

glass is aspherical (outer zone

marked by a dotted line) in order

to reduce the "blind spot".

Furthermore, objects seen in

the driver and passenger mir-

rors are, in reality, closer than

they appear.
Therefore, this must be taken

into account in order to judge

correctly the distance of vehi-

cles approaching from behind.

42

COMFORT

This automatically and gradually

changes between the day and night

positions. To prevent dazzling, the

glass of the mirror darkens auto-

matically depending on the intensity

of the light from behind. It clears as

the light (headlamps of following ve-

hicles, sunlight) decreases, ensuring
maximum visibility.

Manual interior mirror

The interior mirror has two positions:

- day (normal),

- night (anti-dazzle).
To change from one to the other,

push or pull the lever on the lower

edge of the mirror.

Operation
Switch on the ignition and press

switch 1 :

- Indicator light 2 lit (switch

pressed): automatic operation.

- Indicator light 2 off: automatic

system off. The mirror remains at
its most clear.

Special feature
To ensure maximum visibility during

manoeuvres, the mirror clears auto-

matically when reverse gear is en-

gaged.

When the vehicle is stationary, un-

lock the steering wheel by pulling

handle A .
Adjust the height and depth of the

steering wheel.

Lock it by pushing handle A down

fully.

STEERING WHEEL HEIGHT
AND DEPTH ADJUSTMENT

Automatic day/night interior
mirror

42

COMFORT

This automatically and gradually

changes between the day and night

positions. To prevent dazzling, the

glass of the mirror darkens auto-

matically depending on the intensity

of the light from behind. It clears as

the light (headlamps of following ve-

hicles, sunlight) decreases, ensuring
maximum visibility.

Manual interior mirror

The interior mirror has two positions:

- day (normal),

- night (anti-dazzle).
To change from one to the other,

push or pull the lever on the lower

edge of the mirror.

Operation
Switch on the ignition and press

switch 1 :

- Indicator light 2 lit (switch

pressed): automatic operation.

- Indicator light 2 off: automatic

system off. The mirror remains at
its most clear.

Special feature
To ensure maximum visibility during

manoeuvres, the mirror clears auto-

matically when reverse gear is en-

gaged.

When the vehicle is stationary, un-

lock the steering wheel by pulling

handle A .
Adjust the height and depth of the

steering wheel.

Lock it by pushing handle A down

fully.

STEERING WHEEL HEIGHT
AND DEPTH ADJUSTMENT

Automatic day/night interior
mirror

!

43

COMFORT

FRONT SEATS

1. Forwards-backwards

adjustment

Lift the control and slide the seat for-

wards or backwards.

2. Driver's or passenger's seat

height adjustment

Pull the handle upwards or push it

downwards as many times as neces-

sary to obtain the required position.

3. Seat back angle adjustment
Push the handle towards the rear.

4. Access to rear seats
Pull the handle to fold the seat back

and move the seat forwards.

On repositioning, the seat returns to

its initial position.
Note: you can also use control 3 .

Then adjust the angle.

No person or object must pre-

vent the seat slide from return-

ing to its initial position; return to

this position is necessary for the

seat to lock in place.

!

i

44

COMFORT

To raise the head restraint, pull it up-

wards.

To remove the head restraint, press

the lug A

and pull the head restraint

upwards.

To put the head restraint back in po-

sition, locate the stems of the head
restraint in the holes taking care to

keep them in line with the seat back.

To lower the head restraint, press the

lug A and the head restraint at the
same time.

The head restraint has a frame with

a notch which prevents the head re-

straint from lowering; this is a safety

device which provides protection in

the event of an impact.

REAR HEAD RESTRAINTS

The rear head restraints are i xed

and cannot be adjusted. They incor-

porate pop-up roll-over hoops which

are triggered if the vehicle rolls over,

in both the coupé and the cabriolet

position, to guarantee your protec-

tion.

6. Heated seats switch

With the engine running, press the

switch. The temperature is controlled

automatically.
Pressing the switch again stops op-

eration.
Note: the command for activation of

heating of the seat(s) remains mem-

orised for two minutes after the igni-

tion has been switched off.

The adjustment is correct when
the upper edge of the head re-
straint is level with the top of the
head.

To tilt the head restraint, tilt the lower

part forwards or backwards.

5. Head restraint height and angle

adjustment

Never drive with the head re-

straints removed; they must be

in place and correctly adjusted.

Do not place any clothing on

the rear head restraints. Use a

special cover recommended by

your PEUGEOT dealer.
Following an accident, have the

roll-over hoops checked by a

PEUGEOT dealer.

45

COMFORT

"Forwards-facing"
When a "forwards-facing" child seat

is installed on the front passenger
seat

, adjust the vehicle's seat to the

intermediate longitudinal position

with the seat back upright and leave

the passenger air bag armed.

INSTALLING A CHILD SEAT
USING A THREE POINT SEAT
BELT

GENERAL POINTS RELATING
TO CHILD SEATS

Intermediate longitudinal position

* The rules for transporting children

are specii c to each country.

Consult the current legislation in
your country.

Although one of PEUGEOT's main

criteria when designing your vehicle,

the safety of your children also de-

pends on you.

For maximum safety, please follow

these precautions:

- in accordance with Directive

2003/20, all children under the
age of 12 or less than one me-

tre i fty * tall must travel in ap-

proved child seats suited to
their weight

, on seats i tted with

a seat belt or ISOFIX mount-

ings * ,

- statistically, the safest seats in

your vehicle for the transpor-
tation of children are the rear
seats,

- a child weighing less than 9 kg

must travel in the "rearwards-
facing" position both in the
front and in the rear.

PEUGEOT recommends

that chil-

dren should travel in the rear seats

of your vehicle:

- "rearwards-facing" up to the

age of 2,

- "forwards-facing" over the age

of 2.

"Rearwards-facing"
When a "rearwards-facing" child seat

is installed on the front passenger
seat

, it is essential that the passen-

ger air bag is disarmed. Otherwise,

the child would risk being seri-
ously injured or killed if the air bag

were to inl ate.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности