Citroen C2 (2008 year). Instruction — part 8

A

A

D

B

C

VI

128

V E H I C L E I D E N T I F I C AT I O N

Self-adhesive
manufacturer’s plate

A.

On the LH door aperture,

above the striker plate.

1.

EU type approval number.

2.

Vehicle identifi cation No. (VIN).

3.

Gross vehicle weight.

4.

Gross train weight.

5.

Maximum weight on front axle.

6.

Maximum weight on rear axle.

B. Body serial number
C. Factory serial no. under the

windscreen

D. Paint colour code

Tyre reference
Tyre pressures

All CITROËN original replacement parts are available exclusively within the

dealer network. For your safety and in order to remain within the terms of the

guarantee, you are advised to use only CITROËN replacement parts.

dealer network. For your safety and in order to remain within the terms of the

dealer network. For your safety and in order to remain within the terms of the

Fitting parts or units not supplied by CITROËN may even result in violation

of the law, if it involves non-compliance with regulations concerning safety,

pollution control, interference suppression and the noise level of the vehicle.
Fitting such parts or units could also deprive the user of any recourse against

the maker.
This applies in particular to: parts of the braking equipment, lighting and

signalling equipment, engine equipment, the exhaust system, steering

system, structural and suspension parts.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

N

P

M

R

O

Q

L

1

4

6

2

3

5

S

R D S A U D I O C O M P A C T D I S C S Y S T E M

W I T H C D C H A N G E R

2

A

On / Off.
Volume adjust.

B

CD eject.

C

CD aperture.

D

SOURCE

Selection of sound source (Radio, CD, CD changer).

E

BAND/

AST

Short press : Selection of frequency bands and memory
banks.
Long press : Automatic pre-set function (Autostore).

F

Call-up of audio adjustments :
Sound ambiences, bass, treble, loudness, fade, balance,
speed-sensitive volume.

G

LIST

Radio source :

Short press : Display of the list of radio stations available
(30 maximum).
Long press : Update of list of stations.

CD source : Display of list of tracks of the CD.

H

ESC

Short press : Cancel the current operation or delete a
superimposed display.
Long press : Return to the permanent display.

I

TA/PTY

Short press : TA function (road information).
Long press : PTY function (eélection of programme type).

J

Radio source : Manual search of higher frequencies.
CD changer source : Selection of previous CD.
Other sources : Scrolling in the Main Menu.

K

Radio source : Automatic search of higher frequencies.
CD and CD changer source :
Short press :
Forward search for tracks.
Long press : Fast forward with accelerated sound.
Other sources : In the menus, choice of your adjust-
ments.
If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of
characters.

B U T T O N C O N T R O L S

L

OK

Button for validation and activation/deactivation of certain
functions.
If your vehicle has the Bluetooth system : Answer call, end
call.

M

Radio source : Manual search of lower frequencies.
CD changer source : Selection of next CD.
Other sources : Scrolling in the Main Menu.

N

Radio source : Automatic search of lower frequencies.
CD and CD changer source :
Long press :
Rapid reverse with accelerated sound.
Other sources : In the menus, choice of your adjust-
ments.
If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of
characters.

O

MENU

Display of the Main Menu.
In certain countries, this control is deactivated while the
vehicle is moving.

P

1-6

1-5

Radio source :
Short press :
Recall of pre-set stations.
Long press : Memorisation.
CD changer source : Selecting a CD.

Q

DARK

Short successive presses :

One press : Display of radio, time and temperature
only.
Two presses : Display off (blank display).
Three presses : Return to the standard display.


R

MODE

Selection of the type of information displayed.

S

CD changer.

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

N

P

M

R

O

Q

L

1

4

6

2

3

5

S

R D S A U D I O C O M P A C T D I S C S Y S T E M

W I T H C D C H A N G E R

3

1

Radio source :

Scrolling of pre-set stations.

Within a menu, selection of a choice.
CD changer source :

Selection of CD.

2

Radio source :

Search of higher frequencies.

CD and CD changer source :

Forward search for tracks.
Fast forward with accelerated sound.

If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of
characters.


3

Radio source :

Search of lower frequencies.

CD and CD changer source :

Reverse search for tracks.
Rapid reverse with accelerated sound.

If your vehicle has the Bluetooth system : Selection of
characters.


4

Volume increase.

5

SRC

To change from one source to another : Radio, CD,
CD changer.
Within a menu, validation of your choice.

6

Volume decrease.

4+6

Simultaneous press on both buttons : Mute (temporary
sound pause.

D

ISPLAY

A

T

ECHNICAL

SPECIFICATIONS

Your Bluetooth compatible radio possesses :

3 wavebands (MW/LW/FM).
Dual tuner with RDS EON PTY, display of the PS name, RDS
programme search, TA traffic information, 24 pre-selections
(18 FM - 6 MW/LW), automatic memorisation of the AST strong-
est stations.
A CD player.
Audio power of 4x35 W.



C O N T R O L S AT T H E S T E E R I N G W H E E L

The controls at the steering wheel give you access to certain functions, without you needing to use the radio-CD control panel.

D

ISPLAY

C

7

If your vehicle has the Bluetooth system :
Short press on the end :
Activation/deactivation of the
Voice Commands function if your vehicle has the Bluetooth
system.

4

O

N

/ O

FF

With the key in Drive position M, press on
control A to switch the radio on or off.
Note :

If the radio was on the last time you
switched off the ignition, it will resume
automatically when you switch on the
ignition again. You will not have to press
on control A.
After switching off the ignition, you can still
operate the audio system even without the
ignition key being present. Simply press
on button A. The system will turn itself off
after approx. 30 minutes.

A

NTI

-

THEFT

SYSTEM

This radio is coded in such a way as to
function only on your particular vehicle. It
would be unusable if installed on any other
vehicle.
Note :
The anti-theft system is automatic and
requires no action on your part.

G E N E R A L F U N C T I O N S - A U D I O

A D J U S T M E N T S

S

ELECTION

OF

SOURCE

To select either Radio, CD (CD already
inserted and Radio source activated), or CD
changer source, press on control D.
When you insert a CD it automatically starts
being read.
Note :
When the radio is switched off, the source
selected is memorised.

V

OLUME

ADJUSTMENT

Rotate control A to increase or decrease
the sound volume.
You can also increase or decrease the
volume using buttons 4 and 6 at the steer-
ing wheel.
Note :

The sound volume when you switch off the
radio will be the same when you switch
it on again.
The radio sound volume automatically
adjusts to the vehicle speed, provided
the “volume adjustment” function is
activated.

T

EMPORARY

SOUND

PAUSE

Press simultaneously on buttons 4 and 6
at the steering wheel to activate this func-
tion.
The sound will be paused, regardless of the
source selected.
To restore the audio output, press one of the
controls at the steering wheel.

S

OUND

ADJUSTMENTS

Each press on button F brings up the param-

eter to be adjusted : choice of predefi ned

sound ambiances, bass, treble, loudness,
fade (front/rear sound distribution), balance
(left/right sound distribution) and volume
adjusted to vehicle speed.
Press buttons K or N to modify the values
for the function displayed.
Note :

The selection of a sound ambiance auto-
matically adjusts bass and treble. These

can be modifi ed.
To restore the original adjustments for
the musical ambiances, reset bass and
treble to zero.
Adjustment of loudness, as well as bass
and treble when they are available, are

specifi c to each sound source and to each

musical ambiance.
If you leave the audio system un-actioned
for a few seconds, it will revert to the
normal display.

5

N

OTES

ON

RADIO

RECEPTION

Your radio will be subject to certain phenom-
ena that are not encountered by domestic
systems.
The reception of AM and FM signals may
suffer from interference, which is caused
by the nature and propagation of the signals

and does not refl ect on the quality of your

radio installation.
In AM, the reception may be affected when
passing under power lines or bridges, or
when travelling through tunnels.
In FM mode, the reception may be affected
by the distance from the station transmit-

ter, the refl ecting of signals off obstacles

(mountains, hills, tower blocks) and radio
blackspots (no coverage from the station
transmitter).

S

ELECTION

OF

RADIO

SOURCE

Press button D to select the source.
You can also do this by means of control 5
at the steering wheel.

S

ELECTION

OF

FREQUENCIES

AND

MEMORY

BANKS

Press button E successively to go through
the memory banks FM1, FM2 and FM3,
for the FM waveband, and the memory
banks MW/LW, for the AM waveband.

R A D I O S O U R C E

M

ANUAL

SEARCH

Manual seearch is via buttons J or M.
By keeping button J or M pressed, you will
be able to scroll through the waveband.
Scrolling will stop as soon as you release
the button. The radio will remain tuned to
the frequency that is displayed.

T

UNING

SENSITIVITY

Automatic searches can be carried out
according to two levels of sensitivity :

To capture the most powerful transmit-
ters, choose the local search mode “LO
(default option).
To capture the weakest or most distant
transmitters, choose the sensitive search
mode “DX”.

Search for a station is done fi rst in “LO

(local) sensitivity, then in “DX” (distant)
sensitivity.
To commence a search in sensitivity “DX
(distant) immediately , press twice in succes-
sion on one of the buttons K or N.

A

UTOMATIC

SEARCH

A short press on one of the buttons K or N
will tune into higher or lower radio stations
respectively, within the chosen waveband.
By keeping button K or N pressed, you will
be able to scroll through the waveband. The

scrolling will stop at the fi rst station it fi nds

once the button is released.
You can also do this by means of the controls
2 and 3 at the steering wheel.
If the automatic search is unable to tune
into a known frequency (perhaps owing to
very weak reception), it is possible to search

manually to fi nd this station.

D

ISPLAY

AND

SELECTION

OF

A

STATION

AVAILABLE

IN

THE

AREA

IN

WHICH

YOU

ARE

TRAVELLING

Briefl y press on button G to bring up a list of

stations, this is updated every 10 minutes.
You can also update this list at any time by
giving a long press on button G.
To listen to one of these stations, select by
pressing buttons J or M and validate using
button L.

6

M

ANUAL

PRE

-

SETTING

Select the waveband and memory bank
required using button E.
Select a station using either automatic or
manual search.
Keep pressing for more than two seconds
on one of the pre-selection buttons 1 to 6
on the keypad P.
The sound momentarily cuts off, then returns

to its previous level to confi rm that it has

memorised the station.

R A D I O S O U R C E

A

UTOMATIC

MEMORISATION

OF

TRANS

-

MITTERS

(A

UTOSTORE

FUNCTION

)

In FM, if you hold down button E for more
than two seconds, your radio will automati-
cally memorise the 6 strongest stations on
the FM3 memory bank.
The display shows “FM AST”.
The radio memorises the 6 strongest trans-
mitters, deleting the 6 previously memo-
rised.
After the memorisation, the radio goes directly
to memory 1 of memory bank FM3.
Note :

If the traffic information function has
been activated (see RDS SYSTEM),
the stations offering this facility will be
memorised as priority.
If it is unable to memorise any new sta-
tions, the system will retain the previously
memorised stations.

If the system is unable to fi nd 6 stations,

the unfilled memory slots will remain
free.

R

ECALL

OF

PRE

-

SET

STATIONS

Press button E

briefl y to select the required

waveband and memory bank.
A short press on one the pre-selection
buttons 1 to 6 on the keypad P recalls the
corresponding memorised station. You
can also do this using the control 1 at the
steering wheel.
If it is a RDS station, the frequency appears
some seconds before the name appears.
For RDS stations, recall of a station may
prompt a search for a frequency correspond-
ing to the region where you happen to be
(see RDS system).

7

U

SING

THE

RDS (

RADIO

DATA

SYSTEM

)

FUNCTION

ON

FM

U

SING

THE

RDS (

R

RDS (

R

The majority of FM radio stations use the
RDS system. The radio in your vehicle has
this system,.
The RDS system enables these stations
to transmit non-audible data in addition to
the broadcasting of their programmes. The
data provides access to various functions
described in this chapter, such as: display of

the station name, intermittent traffi c informa-

tion fl ashes or automatic scanning of stations.

This enables you to continue listening to
your chosen radio station, regardless of the
different frequencies it uses in the regions
through which you are travelling.

S

CANNING

OF

RDS

STATIONS

Your radio keeps the best possible recep-
tion by continuously looks for any other
frequencies on which the selected radio
station is broadcast, automatically choosing
the frequency offering the best reception
(if the station broadcasts on more than one
transmitter or frequency.

R D S S Y S T E M

A

CTIVATION

/

DEACTIVATION

OF

THE

RDS

FUNCTIONS

The RDS functions can be accessed via the
following two menus :

Main menu (press button O).
AUDIO menu (press button L).

To activate/deactivate the RDS functions
on the display C :
1.
Press button O.
2. Select the AUDIO icon using buttons J

or M.

3.

Confi rm your choice with a press on button

L.

4. Select the sub-menu for the FM wave-

band, via buttons J or M

. Confi rm your

choice with a press on button L.

5. Select scanning for RDS stations, via

buttons J or M.

6. Validate your choice with a press on button

L.

7. Using control L, select/deselect to acti-

vate/deactivate the function.

8. Validate your choice by selecting “OK

on the display.


To activate/deactivate the RDS functions
on the display A :
1.
Press button O.
2. Select the AUDIO-CD icon via buttons J

or M.

3. Select scanning for RDS stations, via

buttons J or M. The system tells you the
status (active or inactive) of the func-
tion.

4. Modify this status via buttons K or N.
5. Then please wait for the display to disap-

pear.

Note :
If the RDS function is active :

The “RDS” on the display will light up
provided the station being received
uses the RDS system with scanning of
frequencies.
The “RDS” on the display is barred if the
station received uses the RDS system
without frequency search.

If your RDS function is deactivated, the
RDS” on the display will be absent in all
cases.
The display will indicate the “NAME” for the
stations that use the RDS system and the
frequency for stations that do not use it.

8

R

EGIONAL

SEARCH

MODE

Some stations, when they are organised in
networks, broadcast regional programmes
at certain times of day, and national pro-
grammes at other times.
It is possible to search :

Either for a regional station only.
Or across the whole network in order to

fi nd a different programme.

To activate/deactivate this function, proceed
as for Scanning of RDS stations.
Note :
When this mode is activated, the system

will remain tuned to one specifi c regional

station.

TA

TRAFFIC

INFORMATION

(

TRAFFIC

ANNOUNCEMENTS

)

TA

TRAFFIC

INFOR

INFOR

Some stations allow broadcasting, only
in FM, of these messages thanks to the
TA” function.

TA

TA

You can activate the “TA” function by press-

TA

TA

ing on button I. This allows you, even though
you are listening to another audio source
or to a radio programme not itself providing

traffi c messages, to receive traffi c infor-

mation fl ashes from an FM station which

broadcasts them.
While the messages are being broadcast
the original source is paused and when
the messages have ended your radio will
automatically revert to the music programme
you were listening to.


R D S S Y S T E M

Note :

You have to be in FM wave band.
The station being listened to should indi-
cate via the RDS system that it broadcasts

traffi c information.
Stations organised in a network (EON)
have regional transmitters that send their
own programmes: while you are listen-
ing to one of these stations the system
will switch automatically to a station on

the network that is broadcasting traffi c

information.
You can stop listening to a message by
pressing button I.

S

OUND

VOLUME

ADJUSTMENT

FOR

TRAFFIC

INFORMATION

The sound volume for traffi c information

operates separately from that for the rest
of the system, and can be adjusted inde-
pendently.
Rotate button A

while a traffi c information

message is being broadcast.
This volume adjustment is memorised.


S

ELECTING

A

PROGRAMME

TYPE

Certain stations offer the possibility of listen-
ing to a particular programme type, selected
from a list (PTY).
press for more than two seconds on but-
ton I.
Press on buttons J or M to scroll through and
select the programme type you prefer, then
press on button L to validate your choice.

S

EARCHING

FOR

A

STATION

BROAD

-

CASTING

THIS

PROGRAMME

TYPE

When you have chosen a programme type,
the list of corresponding stations appears on
the display, press on buttons J or M to scroll
down and select the station you want, then
press on button L to validate your choice.

Q

UITTING

PTY

MODE

To quit “PTY” mode, select the function to
deactivate “PTY” in the list of the different
programme types.

R

ADIO

TEXT

VIA

CONTEXTUAL

MENU

This function allows to view the information
broadcast by the station, concerning the
programme you are currently listening to.
To activate/deactivate this function, proceed
as for Scanning of RDS stations.

9

S

ELECTING

CD

SOURCE

After inserting a CD, with the printed side
facing upwards, the player will start playing
the CD automatically.
To c h a n g e m a n u a l l y t o C D s o u r c e
(CD already inserted), press button D until
you obtain the source you require.
You can also do this by means of control 5
at the steering wheel.

E

JECTING

A

CD

Press button B to eject the CD, the audio
system will automatically switch to radio
source.
If the CD is not removed within 10 to
15 seconds of being ejected, it will auto-
matically be taken back into the CD player,
although it will not be played.

S

ELECTING

A

TRACK

Press button K once to play the next track.
Press button N once to return to the beginning
of the track currently being played, press a
second time to go back to the start of the
previous track.
Press the buttons successively to skip several
tracks at a time.
This can also be done via the control G. As
the list of tracks is displayed on the screen,
select the desired track using buttons J or M,
then validate using button L.
You can also do this via the controls 2 and 3
at the steering wheel.

C D S O U R C E

F

AST

FORWARD

AND

RAPID

REVERSE

WITH

ACCELERATED

SOUND

To move swiftly through the CD, press and
keep pressed button K or

K

N, respectively for

fast forward or rapid reverse with acceler-
ated sound.
Play resumes as normal when the button
is released.

M

ENU

This menu allows activation/deactivation of
two options :

Playback of the fi rst 7 seconds (approx.)

of each track of the CD.
Random playback of the CD tracks.

This can be accessed in two ways :

Either by pressing button O and proceed-
ing as for Search of Stations RDS – for
screen C, the sub-menu corresponds to
the Audio Preferences.
Or, provided you are in CD source, by
pressing onbutton L. You can then access
the Audio menu (for screen C only).

Note :
If one of these options is active, it remains
active for CD changer source.

S

AFETY

PRECAUTIONS

For safety, do not use a CD player if the
cabin temperature is higher than +60 °C or
lower than -10° C.
If the temperature becomes too high, an
automatic safety device will prevent the
CD player from working until an acceptable
temperature is restored.

H

ANDLING

COMPACT

DISCS

Do not drop them. Store the CDs so that
they are kept of dust. Avoid touching the
disc surface as any scratches may adversely
affect the sound quality. Do not attach any
stickers to the discs. Do not use damaged
or deformed discs. Do not expose them to
heat or direct sunlight.
If the surface of the compact disc is dirty, it
can be wiped with a soft, clean cloth. Always
wipe from the centre of the disc outwards.

10

C D C H A N G E R S O U R C E

S

ELECTING

CD

CHANGER

SOURCE

Press on button D until you reach CD
changer.
After the magazine engages, playback of the

fi rst track of the fi rst CD will begin.
You can also do this by means of control 5
at the steering wheel.

S

ELECTING

A

CD

To select a CD, either press one of the pre-
selection buttons 1 to 5 on the keypad P, or
scroll using buttons J or M.
The CD will start to play automatically.
You can also do this by means of control 1
at the steering wheel.
After each change of source, on return to
CD changer source, playback will resume
at the same point where it had been inter-
rupted.

S

ELECTING

A

TRACK

Press button K once to play the next track.
Press button N once to return to the beginning
of the track currently being played, press a
second time to go back to the start of the
previous track.
Press the buttons successively to skip sev-
eral tracks at a time.
You can also do this by means of the controls
2 and 3 at the steering wheel.

F

AST

FORWARD

AND

RAPID

REVERSE

WITH

ACCELERATED

SOUND

Press and keep pressed one of the but-
tons K or N respectively for fast forward
or rapid reverse with accelerated sound.
Play resumes as normal when the button
is released.

M

ENU

This menu is for activation/deactivation of
three options :

Playback of the fi rst 7 seconds (approx.)

of each track of the CD.
Repetition of the current CD.
Random playback of tracks, CD by CD.

This can be accessed in two ways :

Either by pressing button O and proceed-
ing as for Search of Stations RDS – for
screen C, the sub-menu corresponds to
the Audio Preferences.
Or if you are in CD changer source by
pressing button L. You then have access
to the AUDIO menu (for screen C only).

Note :
If one of these options is active, it remains
active for CD source.


CD C

HANGER

This equipment S (if present) is located in
the central console and can accommodate 5
discs.

I

NSERTING

CD

S

INTO

THE

MAGAZINE

Inser t the CDs with the pr inted side
upwards.
Note :

Each compartment takes one disc only.
The CD changer will not operate if discs
are inserted the wrong way up.

R

EMOVING

DISCS

To remove a CD, give a long press on the
corresponding button.


11

B L U E T O O T H

You should then select “CITROËN” on
your telephone controls. Next you have
to decide whether or not to accept this
twinning, then select on display C, using J
or M, one of the 4 memories. Validate with
a press on button L.

Note :
You can select a memory already attributed,
although the telephone twinned to this loca-
tion will no longer be.

Next the telephone asks you to enter an

identifi cation code : 1234.
Validate.

Note :
This entry may be demanded earlier in the
twinning sequence.
The telephone is now twinned to your Blue-
tooth system. For immediate access to the
Bluetooth functions, it may be necessary to
make a connection (see following pageCon-

fi guration : Connecting a twinned mobile

telephone).

Once the twinning is fi nished, you will be

able to connect your telephone via the
Main menu”.

C

ONNECTING

A

TWINNED

TELEPHONE

Each time you enter the vehicle, after switch-
ing on the audio system, your telephone is
detected automatically. If more than one
telephone is present, the last telephone

to have been connected is the fi rst to be

recognised.
Note :
Disconnections may occur. You may have to
make a new connection (see following page,

Confi guration : Connecting a twinned

mobile telephone).
Remarks :

In the event of a problem, it is recom-
mended to switch your telephone off and
then on again.
If you switch off your telephone within the

fi eld of reception of the Bluetooth system

on your vehicle, the next connection will
not be automatic. To restore automatic
connection, you will have to connect your
telephone manually(see following page,

Confi guration : Connecting a twinned

mobile telephone).
If you are already in telephone commu-
nication when the audio system is turned
on, the latter detects the telephone.
To avoid interference, you are advised
not to place your mobile telephone close
to your radio.

T

O

ACCEPT

AN

INCOMING

CALL

Use button L.

Your audio system may be BLUETOOTH
compatible. It allows you to connect a mobile
telephone
for use “hands free” and even
to use its directory.
It permits you to twin up to four telephones,
to be able then to connect whichever one
you choose.
The Bluetooth functions available and the
content of the display are dependent on the
type of mobile telephone, its settings and the
type of contract you have. For this reason
it is advisable to make enquiries with your
telephone provider.
Prior to any operation :

Your display should be lit up (key in
position M).
Your telephone's Bluetooth system must
be activated.

T

WINNING

A

TELEPHONE

Twinning a telephone consists of having it
recognised by the BLUETOOTH system on
your vehicle. This then permits an instanta-
neous connection.
Twinning can only be performed with igni-
tion switched on, display illuminated,
engine stopped
. No other telephone should
be connected.

The twinning must be performed with
the telephone and its Bluetooth system
activated.

Note :
Refer to the user instructions to familiarise
yourself with the features of twinning.

The telephone detects the Bluetooth sys-
tem on your vehicle. “CITROËN

tects the Blueto

e Blue

” displays

on your telephone.

12

M

AIN

M

ENU

Press on the Menu button O to access to
Main menu, then select the “Telephone
icon using buttons J ou M), then validate
the selection via button L.
You have access :

To the Directory.

To Confi guration.
To Communication Management.

You access your choices via (J ou M), then
you validate them with a press on L.
This main menu can also be accessed by
pressing button E then button L.

D

IRECTORY

This menu lets you open :

The telephone Directory of the telephone
that is connected.
The Calls List.

Telephone directory
The starting of a telephone call can be done
independently of the telephone or of the audio
system, thanks to the directory.
The directory is displayed. Select the number
via J or M, then validate with a press on L.



Remarks :

The directory displayed updates itself
automatically.

If the person to be called does not fi gure

in the directory, the call can only be made
starting from the telephone.
If you have information recorded in the
Vcard format, you must select the person
you wish to call, then validate. A list of 4
numbers maximum can be displayed with
the following labels : “Home”, “

Offi ce”,

Mobile” and “Car”.

Calls list
After selecting this component and then
validating, the calls list is displayed with a
maximum of : 10 calls made (arrow pointing
upward), 10 calls received (arrow pointing
downward) and 10 calls not connected.
It is possible to make a call starting from
this list : Select the number via J or M, then
validate with a press on L.

C

ONFIGURATION

This menu allows you to :

Deleting a twinning. Using J or M, select
this choice, then validate on L. Select in
the list the telephone that you no longer
wish to have twinned. Validate.
Consulting the list of twinnings. The list
of telephones twinned is displayed.
Connecting a mobile telephone that is
twinned.
Select the telephone that you
wish to connect. This access allows you
to make a connection manually.

C

ALL

MANAGEMENT

This menu is accessible during your calls,
permitting you to :

Swap a call if there is another call incom-
ing.
End a call.
Be in Secret mode.

Remark :
If you are in telephone conversation, you
have access to this menu “

Confi guration

by pressing L.


B L U E T O O T H

13

B L U E T O O T H

V

OICE

RECOGNITION

A short press on the end of the control stalk 7
starts telephone voice recognition.
Voice recognition allows you to make a call
to a number for which you have recorded a
label on the mobile telephone that is twinned
and connected.
Remark :
It is possible to stop the call, provided the
dialling has not yet commenced, with a
short press on the end of the lighting control
stalk 7.
Remarks :

While you are on a call, the audio source
currently being listened to is paused.
Some ring tones on your mobile telephone
may not be recognised by the Bluetooth
system on your vehicle. A different ring
tone will be chosen by the system.

D

ISPLAYS

A press on the “TEL” button displays the

TEL

TEL

telephone information on the right on your
screen.
A “Telephone” symbol appears on your
display when you connect a mobile tel-
ephone.
A “Battery” symbol appears at the bottom
of the display to indicate the range of the
mobile telephone connected.
An “Envelope” symbol appears at the bot-
tom of the display to indicate the presence
of an unread SMS on the mobile telephone
connected.
A “Sound track” symbol appears at the
bottom of the display to indicate the pres-
ence of a message on the mobile telephone
connected.

Swapping a call
During a telephone conversation, the system
is able to tell you of a second call incoming.
To accept it, validate. To change from one
call to the other, select this choice.

End a call
This choice enables you to end a telephone
conversation, for example if there is another
call incoming.

Secret mode
Select this choice. This allows you not to
be heard by the other person. To restore
sound to the other person, select deacti-
vation of Secret mode in the menu “Call
Management
”.
Note :
If you wish to transfer a call from the audio
system to the mobile telephone (for example
when leaving your vehicle), refer to the user
instructions for the latter.

A

B

D

E

X

F

G

H

I

J

K

L’

L

N

Q

R

T

W

O

U

S

P

V

M

1

4

6

2

3

5

Z

7

C

N A V I D R I V E W I T H C D

C H A N G E R

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
9 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности