Citroën C5 X (2022 year). Manual in english — page 3

34

Access

Memorising is not available until the

height of opening is more than or equal

to 1 metre between the low position and the

high position of the tailgate.

Manual operation

The tailgate can be manoeuvred by hand, even

with motorised operation activated.

The tailgate must be stationary.

With resumption of the motorised function

It is possible to trigger the tailgate motorisation

manually.

► When the tailgate is open: manoeuvre the

tailgate slightly but firmly to trigger the motorised

closing.

► When the tailgate is partially open:

manoeuvre the tailgate slightly but firmly to

trigger the motorised opening.

Without resumption of the motorised function

► Manoeuvre the tailgate gently without

slamming, as slowly as possible.

When opening and closing the motorised tailgate

manually, there is no assistance from gas struts.

Resistance to opening and closing is therefore

entirely normal.

If the electric motor overheats

Repeatedly opening and closing the

motorised tailgate can cause overheating of

its electric motor, after which opening and

closing will not be possible.

Allow at least 10 minutes for the electric

motor to cool down before operating the

tailgate again.

If you are unable to wait, operate it manually.

Manual closing of the

motorised tailgate in case of

failure

This operation is

only necessary in the case of

failure of the tailgate motor

.

If the failure originates from the battery, it is

recommended to recharge it or change it with the

tailgate

closed

.

In this situation, a significant force may be

needed to close the tailgate.

► Close it gently without slamming, as slowly as

possible, by pushing at the centre of the tailgate.

Do not lower the tailgate by pushing at

one of its sides - risk of damage!

Precautions in use

In wintry conditions

To avoid any operating problems, remove

the snow or wait until the ice melts before

requesting motorised opening of the tailgate.

When washing

When washing the vehicle in an

automatic car wash, do not forget to lock and

move away from the vehicle to prevent any

risk of unwanted opening.

Hands-free function

(Hands-Free Tailgate

Access)

With the electronic key on your person, this

function allows the motorised tailgate to be

opened, closed or stopped via a “kicking”

movement under the rear bumper.

The “Hands-free tailgate/opening”

function is configured in the

Settings >

Vehicle

touch screen application.

Ensure that you are steady on your feet

before performing the “kicking”

movement.

Take care not to touch the exhaust system

which may be hot - risk of burns!

Rechargeable hybrid vehicles

The function is not available when the

vehicle is connected.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

35

Access

2

► Position yourself behind the vehicle by the

number plate and perform a “kicking” movement

in the “

OK

” detection zone.

The “kicking” movement must be given forwards,

smoothly, not too fast and with a vertical

movement from low to high. Raise the foot

sufficiently and remove it immediately.

The taking into account of the “kicking”

movement is confirmed by the lighting of the

direction indicators.

"Sideward kicking" movements do not

work. If the “kicking” movement has not

been detected, wait at least 2 seconds before

repeating the movement.

Do not perform repetitive “kicking”

movements.

If the motorised tailgate has not started to open,

check that:

– the function is activated.

– the electronic key is on your person, outside

the vehicle in the rear recognition area.

– the “kicking” movement was performed in the

detection zone, close enough to the bumper.

– the foot was removed from the bumper quickly

enough.

When the vehicle is locked, the request

to open the tailagte with this function

unlocks the vehicle, or only the tailgate if

selective unlocking is activated, prior to the

opening of the tailgate.

Closing the tailgate with the “Hands-Free

Tailgate Access” function enables you to lock

the vehicle.

Recommendations on the

hands-free function (Hands-

Free Tailgate Access)

If it does not work, check that the electronic key

is not exposed to a source of electromagnetic

interference (e.g. smartphone).

The function may be deactivated or affected if

there is rain or snow.

The function may not work correctly with a

prosthetic leg.

In some circumstances, the tailgate may open or

close by itself, particularly when:

– hitching up or removing a trailer;

– fitting or removing a bicycle carrier;

– loading or unloading bicycles on/from a bicycle

carrier;

– depositing or lifting something behind the

vehicle;

– an animal approaches the rear bumper;

– washing the vehicle;

– maintenance is performed on the vehicle;

– accessing the spare wheel.

To avoid such operating problems, keep the

electronic key away from the recognition zone or

deactivate the hands-free function.

The installation of a towing device may

disturb the detection system.

To avoid unintentionally opening the tailgate

while operating the towing device:

► remove the electronic key from the

recognition zone, with the tailgate closed.

For more information on the

Towing device

with quickly detachable towball

, refer to the

corresponding section.

Alarm

(Depending on version)

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

36

Access

System which protects and provides a deterrent

against theft and break-ins.

Exterior perimeter monitoring

The system checks for opening of the vehicle.

The alarm is triggered if anyone tries to open a

door, the boot or the bonnet, for example.

Interior volumetric monitoring

The system checks for any variation in volume in

the passenger compartment.

The alarm is triggered if anyone breaks a

window, enters the passenger compartment or

moves inside the vehicle.

Anti-tilt monitoring

The system checks for any change in the attitude

of the vehicle.

The alarm goes off if the vehicle is lifted or

moved.

When the vehicle is parked, the alarm

will not be triggered if the vehicle is

knocked.

Self-protection function

The system checks whether any of its

components are out of service.

The alarm is triggered if the battery, the central

control or the siren wiring is put out of service or

damaged.

Work on the alarm system

Contact a CITROËN dealer or a qualified

workshop.

Locking the vehicle with full

alarm system

Activation

► Switch off the ignition and exit the vehicle.

► Lock or deadlock the vehicle using the

remote control or by pressing on the driver's

door handle.

When the monitoring system is active, the red

indicator lamp in the button flashes once per

second and the direction indicators come on for

about 2 seconds.

The exterior perimeter monitoring is activated

after 5 seconds and the interior volumetric and

anti-tilt monitoring after 45 seconds.

The alarm does not activate when

locking automatically from a distance.

If an opening (door, boot or bonnet) is not

properly closed, the vehicle is not locked,

but the exterior perimeter monitoring will be

activated after 45 seconds, at the same time

as the interior volumetric monitoring.

Sunroof

If the sunroof is open, the vehicle will

be locked with exterior perimeter monitoring

activated but without interior volumetric or

anti-tilt monitoring.

Deactivation

► Press one of the remote control unlocking

buttons:

Short press.

Long press.

or

► Unlock the vehicle by pressing the driver’s

door handle.

The monitoring system is deactivated: the

indicator lamp in the button goes off and the

direction indicators flash for about 2 seconds.

After unlocking using the remote

control

If the vehicle automatically locks itself again

(as happens if a door or the boot is not

opened within 30 seconds of unlocking), the

monitoring system is automatically activated.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

37

Access

2

Locking the vehicle

with exterior perimeter

monitoring only

Deactivate the interior volumetric monitoring to

avoid the unwanted triggering of the alarm, in

certain cases such as:

– Slightly open window.

– Washing the vehicle.

– Changing a wheel.

– Towing the vehicle.

– Transport on a ship or ferry.

Deactivating the interior volumetric

and anti-tilt monitoring

► Switch off the ignition and within 10 seconds

press the alarm button until its red indicator lamp

is on fixed.

► Get out of the vehicle.

► Immediately lock the vehicle using the remote

control or the Keyless Entry and Starting system.

Only the exterior perimeter monitoring is

activated; the button's red indicator lamp flashes

once every second.

To take effect, this deactivation must be

carried out after each time the ignition is

switched off.

Reactivating the interior volumetric

and anti-tilt monitoring

► Deactivate the exterior perimeter monitoring

by unlocking the vehicle using the remote control

or the Keyless Entry and Starting system.

The indicator lamp in the button goes off.

► Reactivate all monitoring by locking the

vehicle using the remote control or the Keyless

Entry and Starting system.

The red indicator lamp in the button once again

flashes every second.

Triggering of the alarm

This is indicated by sounding of the siren

and flashing of the direction indicators for 30

seconds.

Depending on the country of sale, certain

monitoring functions remain active until the alarm

has been triggered eleven times consecutively.

When the vehicle is unlocked using the remote

control or the Keyless Entry and Starting system,

rapid flashing of the red indicator lamp in the

button informs you that the alarm was triggered

during your absence. When the ignition is

switched on, this flashing stops.

Failure of the remote control

To deactivate the monitoring functions:

► Unlock the vehicle using the key in the front

left-hand door lock.

► Open the door; the alarm is triggered.

► Switch on the ignition; this stops the alarm.

The indicator lamp in the button goes off.

Locking the vehicle without

activating the alarm

► Lock the vehicle using the key (built-in the

remote control) in the front left-hand door lock.

Automatic activation

(Depending on version)

The system is activated automatically 2 minutes

after the last door or the boot is closed.

► To avoid triggering the alarm on entering the

vehicle, first press the unlocking button on the

remote control or unlock the vehicle using the

“Keyless Entry and Starting” system.

Malfunction

When the ignition is switched on, the fixed

lighting of the red indicator lamp in the button

indicates a system malfunction.

Have it checked by a CITROËN dealer or a

qualified workshop.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

38

Access

Electric windows

1.

Left-hand front

2.

Right-hand front

3.

Left-hand rear

4.

Right-hand rear

5.

Deactivation of the electric window controls

located at the rear seats

Manual operation

► To open/close the window, press/pull the

switch without passing the point of resistance;

the window stops as soon as the switch is

released.

Automatic operation

► To open/close the window, press/pull the

switch past its point of resistance: the window

opens/closes completely when the switch is

released.

Operating the switch again stops the movement

of the window.

Window controls remain operational for

approximately 45 seconds after switching

off the ignition.

After that time, the controls are disabled. To

reactivate them, switch on the ignition.

Anti-pinch

If the window meets an obstacle while rising, it

stops and immediately partially lowers again.

Deactivating the rear

controls for the rear electric

windows

For your children's safety, press control

5

to

deactivate the controls for the rear electric

windows, irrespective of their positions.

The red indicator lamp in the button comes on.

The lamp will remain lit until the controls are

reactivated.

The rear electric windows can still be controlled

using the driver's controls.

Reinitialising the electric

windows

After reconnecting the battery, or in the event

of abnormal window movement, the anti-pinch

function must be reinitialised.

The anti-pinch function is disabled during the

following sequence of operations.

For each window:

► Raise the window until it is fully closed.

► Release then pull the control for at least one

second.

If an electric window meets an obstacle

during operation, the movement of the

window must be reversed. To do this, press

the relevant switch.

When the driver operates the passengers’

electric window switches, it is important to

ensure that nothing can prevent the window

from closing properly.

It is important to ensure that passengers use

the electric windows correctly.

Pay particular attention to children when

operating windows.

Be aware of passengers and/or other persons

present when closing windows using the key

or the "Keyless Entry and Starting" system.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

39

Access

2

Do not put your head or arms through the

open windows while the vehicle is moving -

risk of serious injury!

Sunroof

The sunroof consists of a movable glass panel

that slides over the roof and a blind that can

be opened independently. Opening the sunroof

automatically opens the blind.

► To operate the panoramic sunroof, use the

button in the roof console.

The sunroof can be operated when the ignition

is turned on (if the battery is charged enough),

with the engine running, in STOP mode of Stop

& Start, and up to 45 seconds after turning off

the ignition.

Precautions

Do not put your head or arms through the

sunroof while the vehicle is moving - risk

of serious injury!

Do not operate the sunroof if transverse

roof bars are fitted - risk of serious

damage!

Do not place heavy loads on the movable

glass panel of the sunroof.

If the sunroof is wet, following a shower

or washing the vehicle, wait until it is

completely dry before opening.

Do not operate the sunroof if it is covered by

snow or ice - risk of damage!

Use only plastic scrapers to remove snow or

ice from the sunroof.

Regularly check the condition of the

sunroof seals (e.g. presence of dust,

dead leaves).

If using a car wash, check first that the roof is

correctly closed and keep the high-pressure

jet at least 30 centimetres from the seals.

Never leave the vehicle with the sunroof

open.

Operation

When opening the sunroof fully, the movable

glass moves to a partially open position, then

slides over the roof. Any intermediate position is

possible.

Before operating the sunroof control

button, ensure that no object or person

might prevent the movement.

Pay particular attention to children when

operating the sunroof.

If something is trapped when operating the

sunroof, reverse the movement of the sunroof

by pressing the appropriate control button.

The driver must ensure that passengers use

the sunroof correctly.

Any manual intervention on the position of

the sunroof may disturb the anti-pinch device.

Perform a reinitialisation.

Anti-pinch system

If the sunroof encounters an obstacle when

closing, the movement is automatically reversed.

Opening/closing the sunroof

► To open the sunroof, use the part of the

button located towards the rear.

► To close the sunroof, use the part of the

button located towards the front.

Operating the button

► Pressing the button beyond its point of

resistance opens or closes the sunroof fully.

► Pressing the button again stops the

movement in progress.

► By keeping the button pressed (without going

beyond the point of resistance), the movement of

the glass stops when this button is released.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

40

Access

► When the sunroof is closed: pressing once

without passing the point of resistance moves it

to the partially open position.

► When the sunroof is partially open: pressing

once on the front part of the button, without

going beyond the point of resistance, closes it

completely.

The sunroof and windows can be closed

by holding down the remote control

locking button.

Opening/closing the blind

► To open the blind, pull its handle backwards

until the desired position is reached.

► To close the blind, push its handle forwards

until the desired position is reached.

Reinitialisation

Reinitialisation is required after reconnecting the

battery, or if the sunroof malfunctions or moves

in a jerky manner.

► Check that nothing is affecting the movement

of the sunroof and that the seals are clean.

► With the ignition on, press and hold

the front part of the button to close the

sunroof.

The sunroof closes step by step. When fully

closed, it performs a slight opening/closing

movement.

► Release the button 1 second after the end of

the movement.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

41

Ease of use and comfort

3

Driving position

Correct seating position

Adopting a good driving position contributes to

improving driver comfort and protection.

It also optimises interior and exterior visibility as

well as access to controls.

Certain seat adjustments described in this

section depend on the trim level and the country

in which the vehicle is sold.

Driver’s side

Sit fully back in the seat with your pelvis, back

and shoulders in contact with the seat backrest.

Adjust the seat cushion height so that your eyes

are level with the centre of the windscreen.

The head should be at a minimum distance of

10 cm from the roof.

Adjust the longitudinal position of the seat so

that you can fully depress the pedals with legs

slightly flexed.

The distance between the knees and the

dashboard should be at least 10 cm, for easy

access to the dashboard controls.

Adjust the backrest angle to as vertical a position

as possible; never tilt it more than 25°.

Adjust the head restraint so that its upper edge is

level with the top of the head.

Adjust the lumbar support so that it conforms to

the shape of the spine.

Adjust the steering wheel so that it is at least

25 cm from the sternum and you can hold it with

the arms slightly bent.

The steering wheel should not hide the

instrument panel.

As a safety precaution, adjust the seats

only when the vehicle is stationary.

Electrically-adjustable seats

Switch the ignition on to enable the

adjustments to be made.

Passenger’s side

Sit fully back in the seat with the pelvis, back and

shoulders in contact with the seat backrest.

Adjust the longitudinal position of the seat so that

you are at a distance of at least 25 cm from the

dashboard.

Adjust the head restraint so that its upper edge is

level with the top of the head.

Before moving off

Adjust the interior and exterior door mirrors to

reduce blind spots.

Fasten the seat belt: place the diagonal belt in

the middle of the shoulder and adjust the lap belt

so that it is tightened across the pelvis.

Ensure that all passengers have fastened their

seat belts correctly.

Electric door mirrors

Switch the ignition on to enable the

adjustments to be made.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

42

Ease of use and comfort

When driving

Maintain a good driving position and hold the

steering wheel with both hands at the 'quarter to

three' position, so that you can easily and quickly

reach the controls behind and near the steering

wheel.

Never adjust the seats or steering wheel

when driving.

Always keep your feet on the floor.

Front seats

Before moving the seat backwards,

ensure that there is no person or object

that might prevent the full travel of the seat.

There is a risk of trapping or pinching

passengers if present in the rear seats or of

jamming the seat if large objects are placed

on the floor behind the seat.

Front head restraints

Adjusting the height

Upwards:

► Pull the head restraint up to the desired

position; you can feel the head restraint clicking

into position.

Downwards:

► Depending on equipment, press lug

A

or

button

B

and then, while still pressing, lower the

head restraint.

The head restraint is correctly adjusted

when its upper edge is level with the top

of the head.

Adjusting the angle

(Depending on equipment)

Forwards:

► move the lower part of the head restraint

forwards.

Rearwards:

► press and hold button

B

and push the lower

part of the head restraint rearwards.

Removing a head restraint

► Pull the head restraint fully up.

► Depending on equipment, press lug(s)

A

or

C

to release the head restraint and raise it fully.

► Stow the head restraint securely.

Refitting a head restraint

► Insert the head restraint rods into the guides

in the corresponding seat backrest.

► Push the head restraint fully down.

► If the vehicle is so equipped, press lug(s)

A

or

C

to release the head restraint and push it

down.

► Adjust the height of the head restraint.

Never drive with the head restraints

removed; they should be in place and

adjusted for the occupant of the seat.

Manual adjustments

Longitudinal

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

43

Ease of use and comfort

3

► Raise the control bar and slide the seat

forwards or backwards.

► Release the control bar to lock the seat in

position on one of the notches.

Height

► Pull the control upwards to raise or push it

downwards to lower, until you obtain the position

required.

Backrest angle

► Turn the knob to obtain the desired angle.

Lumbar

(Depending on version.)

► Turn the knob to obtain the desired level of

lumbar support.

Electric adjustments

Longitudinal

► Push the control forwards or backwards to

slide the seat.

Cushion height and angle

► Tilt the rear of the control upwards or

downwards to obtain the required height.

► Tilt the front of the control upwards or

downwards to obtain the required angle.

Backrest angle

► Tilt the control forwards or rearwards.

Electric lumbar adjustment

The control allows independent adjustment of

the depth and vertical position of the lumbar

support.

► Press and hold the front or rear of the

control to increase or reduce the lumbar

support.

► Press and hold the top or bottom of the

control to raise or lower the lumbar support area.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

44

Ease of use and comfort

Memorising driving

positions

Associated with the electrically-adjusted driver’s

seat, this function allows two driving positions

to be memorised, to make these adjustments

easier if there are frequent driver changes.

This takes into account the electric settings for

the seat, the door mirrors and the extended

head-up display.

Using buttons 1/2/M

► Enter the vehicle and switch the ignition on.

► Adjust the seat, the door mirrors and the

extended head-up display.

► Press button

M

, then press button

1

or

2

within 4 seconds.

An audible signal confirms the memorisation.

Memorising a new position cancels the previous

position.

Recalling a stored position

While the seat is moving, take care that

no person or object hinders the

automatic movement of the seat.

With the ignition on or engine running

► Press button

1

or

2

to recall the

corresponding position.

An audible signal sounds when adjustment is

complete.

You can interrupt the current movement by

pressing button

M

,

1

or

2

or by using one of the

seat adjustment controls.

A stored position cannot be recalled while

driving.

The recalling of stored positions is deactivated

45 seconds after switching off the ignition.

Heated seats

The function is active only with the engine

running, when the outdoor temperature is lower

than 20°C (68 °F).

► Press the button corresponding to the seat.

► Each press changes the heating level; the

corresponding number of indicator lamps come

on.

► To switch off the heating, press the button

until all of the indicator lamps are off.

The system status is memorised when the

ignition is switched off.

Do not use the function when the seat

is not occupied.

Reduce the heating intensity as soon as

possible.

When the seat and passenger compartment

have reached a satisfactory temperature,

switch the function off; reducing electrical

consumption in turn decreases energy

consumption.

Prolonged use of heated seats is not

recommended for people with sensitive

skin.

There is a risk of burns for people whose

perception of heat is impaired (e.g. illness,

taking medication).

To keep the heated pad intact and to prevent

a short circuit:

– Do not place heavy or sharp objects on the

seat.

– Do not kneel or stand on the seat.

– Do not spill liquids onto the seat.

– Never use the heating function if the seat

is damp.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

45

Ease of use and comfort

3

Ventilated seats

Activation/Deactivation

In the

Seat Options

touch screen

application, select the

Ventilated Seats

tab.

The page is displayed with the last memorised

settings for the driver and the passenger.

If the settings are suitable, press to

activate/deactivate the function.

If no action is taken, the display returns to its

initial state.

The function status is not memorised when the

ignition is switched off.

Changing settings

► In the

Ventilated Seats

page, select an

intensity from the three preset levels “

1

” (Low),

2

” (Normal) or “

3

” (High).

The settings are memorised when the ignition is

switched off.

Multipoint massage

System with a choice of type of massage and

adjustment of its intensity.

This system operates with the engine running, as

well as in STOP mode of the Stop & Start.

Activation/Deactivation

In the

Seat Options

touch screen

application, select the

Massage

tab.

► Select the driver or passenger seat.

The corresponding page is displayed with the

last memorised settings.

If the settings are suitable, press to

activate/deactivate the function in the

Seat Options

application.

If no action is taken, the display returns to its

initial state.

The system status is not saved when the ignition

is switched off.

Changing settings

► In the

Massage

tab, select the seat

concerned.

► Select a massage intensity from the three

preset levels "

1

" (Low), “

2

" (Normal) or "

3

"

(High).

► Select another type of massage from those

offered.

The modifications are taken into account

immediately and memorised when the ignition is

switched off.

Once activated, the system starts a one hour

massage cycle, made up of sequences of 6

minutes of massage followed by 3 minutes at

rest.

The system stops automatically at the end of the

cycle.

Steering wheel

adjustment

► When stationary, pull the control to release

the steering wheel.

► Adjust the height and reach to suit your

driving position.

► Push the control to lock the steering wheel.

For safety reasons, these adjustments

must only be carried out with the vehicle

stationary.

Heated steering wheel

(Depending on country of sale.)

In cold weather, this function heats the circular

part of the steering wheel.

This function can be activated when outdoor

temperature is lower than 20°C (68 °F).

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

46

Ease of use and comfort

► With the engine running, press this button to

activate/deactivate the function (confirmed by an

indicator lamp).

The function is automatically deactivated when

the engine is switched off.

Mirrors

Door mirrors

As a safety measure, the mirrors should

be adjusted to reduce the "blind spots".

The objects that you can see in the mirrors

are in fact closer than they appear. Take this

into account to correctly judge the distance of

vehicles approaching from behind.

Adjustment

► Turn control

A

to the right or to the left to

select the corresponding mirror.

► Move the control in any of the four directions

to adjust.

► Return the control to the central position.

Folding

Automatic: lock the vehicle using the electronic

key.

Manual: with the ignition on, move control

A

downwards.

If the mirrors are folded using control

A

,

they will not unfold when the vehicle is

unlocked.

Unfolding

Automatic: unlock the vehicle using the

electronic key.

Manual: with the ignition on, move control

A

upwards.

The mirrors can be folded manually if necessary.

Automatic folding/unfolding of the door

mirrors is configured in the

Settings >

Vehicle

touch screen application.

Before using an automatic car wash, fold the

mirrors.

Automatic tilting in reverse gear

Depending on version, this function allows you to

automatically tilt the mirrors downwards to assist

with parking manoeuvres in reverse gear.

With the engine running, on engaging reverse

gear, the mirror glasses tilt downwards.

They each return to their original positions:

– A few seconds after coming out of reverse

gear.

– Once the vehicle speed exceeds 6 mph

(10 km/h).

– When the engine is switched off.

It is configured in the

Settings > Vehicle

touch screen application.

Demisting/Defrosting

The demisting/defrosting of the door

mirrors works with the demisting/

defrosting of the rear screen.

For more information on

Rear screen

demisting/defrosting

, refer to the

corresponding section.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

47

Ease of use and comfort

3

Interior rear view mirror

Equipped with an anti-dazzle system, which

darkens the mirror glass and reduces the

nuisance to the driver caused by the sun,

headlamps of other vehicles, etc.

Manual model

Day/night position

► Pull the lever to change to the anti-dazzle

"night” position.

► Push the lever to change to the normal "day"

position.

Adjustment

► Set the mirror to the normal “day” position.

Automatic "electrochrome" model

The electrochrome system uses a sensor that

detects the level of exterior brightness and that

coming from the rear of the vehicle, in order to

automatically and gradually switch between day

and night usage.

To ensure optimum visibility while

manoeuvring, the mirror automatically

brightens when reverse gear is engaged.

The system is deactivated if the load in the

boot exceeds the height of the load space

cover or if the load space cover has items

placed on it.

Rear bench seat

Bench seat with fixed cushions and split folding

backrests (2/3-1/3) to adapt the boot load space.

Rear head restraints

They have two positions:

– A

high position

, for when the seat is in use:

► Pull the head restraint fully up.

– A

low position

, for stowing, when the seat is

not in use:

► Press the lug

A

to release the head

restraint and push it down.

The rear head restraints can be removed.

Removing a head restraint

► Release the backrest using control

1

.

► Tilt the backrest slightly forwards.

► Pull the head restraint fully up.

► Press the lug

A

to release the head restraint

and remove it completely.

Refitting a head restraint

► Insert the head restraint rods into the guides

in the corresponding backrest.

► Push the head restraint fully down.

► Press the lug

A

to release the head restraint

and push it down.

Never drive with passengers seated at

the rear when the head restraints are

removed; the head restraints should be in

place and in the high position.

The head restraint for the centre seat

and those for the outer seats are not

interchangeable.

Folding the backrests

Manoeuvring the backrests should only

be done when the vehicle is stationary.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

48

Ease of use and comfort

First steps:

► Lower the head restraints.

► If necessary, move the front seats forward.

► Check that no person or object might interfere

with the folding of the backrests (e.g. clothing,

luggage).

► Check that the seat belts are free, not

engaged in the buckles. Release them so that

the backrest can be moved.

Folding from the passenger compartment

► Press the backrest release grip

1

.

► Guide the backrest

2

down to the horizontal

position.

When the backrest is released, the red

indicator in the release grip is visible.

Folding from the boot (depending on

version)

► Pull the backrest release lever

3

towards you.

The backrest

2

folds fully onto the cushion.

Repositioning the backrests

First check that the outer seat belts are

lying vertically flat alongside the backrest

latching rings.

► Put the backrest

2

in the upright position and

push it firmly to latch it home.

► Check that the red indicator is no longer

visible in the release grip

1

.

► Ensure that the outer seat belts were not

trapped during the operation.

Please note: an incorrectly latched

backrest compromises the safety of

passengers in the event of sudden braking or

an accident.

The contents of the boot may be thrown

forwards - risk of serious injury!

Courtesy buttons

These buttons are used to move the passenger

seat forward from the rear bench seat or to

adjust the angle of the backrest.

► Press the front or rear of the button

1

to move

the passenger seat forwards or backwards until

the desired position.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

49

Ease of use and comfort

3

► Press the button

2

and tilt the backrest

forwards or backwards to obtain the desired

angle.

Heating and Ventilation

Air intake

The air circulating in the passenger compartment

is filtered and originates either from the

exterior, via the grille located at the base of the

windscreen, or from the inside in air recirculation

mode.

Controls

The controls are accessible through the

Climate

touch screen application and are

also grouped on the centre console panel.

Air distribution

1.

Windscreen demisting/defrosting vents

2.

Front side window demisting/defrosting vents

3.

Adjustable and closable side air vents

4.

Adjustable and closable central air vents

5.

Air outlets to the front footwells

6.

Air outlets to the rear footwells

7.

Adjustable and closable air vents

Advice

Using the ventilation and air

conditioning system

► To ensure that air is distributed evenly,

keep the external air intake grilles at the base

of the windscreen, the nozzles, the vents, the

air outlets and the air extractor in the boot

free from obstructions.

► Do not cover the sunshine sensor located

on the dashboard; this sensor is used to

regulate the automatic air conditioning

system.

► Operate the air conditioning system for at

least 5 to 10 minutes once or twice a month to

keep it in good working order.

► If the system does not produce cold air,

switch it off and contact a CITROËN dealer or

a qualified workshop.

When towing a large load on a steep gradient

in high temperatures, switching off the air

conditioning increases the available engine

power, enhancing the towing capacity.

Avoid driving for too long with the

ventilation off or with prolonged operation

of interior air recirculation. Risk of misting and

deterioration of the air quality!

If the interior temperature is very high

after the vehicle has stood for a long

time in the sunshine, air the passenger

compartment for a few moments.

Put the air flow control at a setting high

enough to quickly change the air in the

passenger compartment.

Condensation created by the air

conditioning results in a discharge of

water underneath the vehicle. This is perfectly

normal.

Servicing the ventilation and air

conditioning system

► Ensure that the passenger compartment

filter is in good condition and have the filter

elements replaced regularly.

We recommend using a composite passenger

compartment filter. Thanks to its special active

additive, this type of filter helps to purify the

air breathed by the occupants and keep the

passenger compartment clean (by reducing

allergic symptoms, unpleasant odours and

greasy deposits).

► To ensure correct operation of the

air conditioning system, have it checked

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности