Terex BACKHOE LOADER TLB890 Tier 4 Interim Stage 3B. Parts Manual (2013) — page 16
- Centremount - Servo - Standard Dipper - with Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196131M91
2 Spool Valve Assembly
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
6
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
7
-
1 Element
Elément
Element
Elemento
8
-
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
9
6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
12 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
13 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
14 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
15 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
16 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
17 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
18 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
19 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
20 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
21 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
22 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
23 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
24 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetador
25 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
26 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
27 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
28 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
30 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
31 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
32 6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
33 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
34 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
35 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Centremount - Servo - Standard Dipper - with Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
37 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
38 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
39 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
40 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
41 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
42 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
43 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Centremount - Servo - Standard Dipper - with Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196145M91
1 Spool Valve Assembly
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
6193785M91
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
5
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
6
-
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
7
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
8
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
9
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
2 Kit
Jeu
Satz
Juego
13 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
14 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
15 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
16 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
17 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
18 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
19 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
20 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
23 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
24 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
25 -
1 Cover
Couvercle
Deckel
Cubierta
26 6196133M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
27 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
28 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
29 6196143M91
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
30 -
8 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31 -
2 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
32 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
33 -
2 Spring
Ressort
Feder
Muelle
34 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetador
35 6196144M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntasi
- Centremount - Servo - Standard Dipper - with Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
37 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
38 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
39 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
40 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
41 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
42 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
43 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
44 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Centremount - Servo - Standard Dipper - with Quick Attach
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196134M91
1 Outlet Valve
Soupape
Ventil
Válvula
2
-
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
5
6196135M1
3 Tie Rod
Tringlerie
Zugstange
Brazo De Enlace
6
-
1 Rod
Tringle
Stange
Varilla
7
-
1 Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
8
6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
9
-
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1 6114413M91
1 Manifold
Collecteur
Krümmer
Colector
2
835091M91
7
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
3 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
4
831452M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
5 T118311
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
6 339761X1
6 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
7
390972X1
10 Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
8 6114669M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
9 6115093M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
10
6114502M1
1
Mounting Plate
Plaque
Platte
Plato
11 394367X1
4 Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
12
T118243
1
Bracket
Support fixation
Haltearm
Soporte
13 1440329X1
8 Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
14 390734X1
16 Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
15 3009493X1
4 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
16 3009496X1
4 Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
17 6112624M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
18
358764X91
1
Elbow & O Ring
Coude
Winkelstück
Codo
19
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
20 -
1 Elbow
Coude
Winkelstück
Codo
21 6112610M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
22
365830X91
1
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
23
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
24 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
25
835099M91
12
Plug & O Ring
Bouchon
Stopfen
Tapón
26
835025M1
1
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
27 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
28
365713X91
4
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Unión
29
835025M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
30 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
31
358766X91
1
Elbow & O RIng
Coude
Kniestück
Codo
32
835026M1
1
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
33 -
1 Elbow
Coude
Kniestück
Codo
34 6112614M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
35 6112567M91
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36
835087M91
4
Plug & O Ring
Bouchon
Stopfen
Tapón
37 T118309
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
38 T118308
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
39 6114776M91
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
40
358743X91
1
Connector & O Ring
Borne
Doppelnippel
Conector
41 -
1 Union
Raccord
Verschraubung
Racor
42
831497M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
43
358724X91
1
Plug & O Ring
Bouchon
VerschlStopfen
Tapón
44 -
1 Plug
Bouchon
VerschlStopfen
Tapón
45
831497M1
1
O Ring
Joint torique
O Ring
Junta tórica
46 T122808
1 Hose
Durit
Schlauch
Flexible
47
T112697
1
Wiring Harness
Faisceau
Kabelstrang
Sistema de cable
48
6114325M91
1
Rocker Switch
Interrupteur
Schalter
Interruptor
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196122M91
1 Valve Assembly - Inlet
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
5
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
6
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
7
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
8
-
1 Element
Elément
Element
Elemento
9
-
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
10 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
11 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
12 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
13 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
14 -
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
15 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Cover
Couvercle
Deckel
Cubierta
20 6193787M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
21 6193788M91
1 Flow Regulator
Valve Anti-surdébit
Begrenzungsventil
Válv. Antisobrecaud.
22 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
23 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
24 -
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
25 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
26 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
27 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
28 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
29 6193789M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
30 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
31 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
32 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196123M91
1 Spool Valve - Auxilary
Soupape
Ventil
Válvula
2
6196148M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196149M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 6193780M91
1 Kit - Mechanical Option
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
30 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
31 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
32 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
33 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
34 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
35 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetador
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
37 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
38 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
39 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
41 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
42 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
43 6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
44 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
51 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196127M91
1 Spool Valve Assembly
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
6196150M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Satz
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196150M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
30 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
32 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
33 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
34 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
35 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetado
37 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
38 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
39 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
41 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
42 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
43 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
44 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45
6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
51 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
52 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
53 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
54 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
55 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
56 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196128M91
1 Spool Valve Assembly
Distributeur
Ventil Kpl
Conjto. De Valvula
2
6196152M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196151M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15 -
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
30 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
31 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
32 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
33 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
34 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
35 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetado
37 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
38 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
39 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
41 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
42 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
43 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
44 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45
6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
51 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
52 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
53 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
54 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
55 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
56 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6196129M91
1 Spool Valve - Auxilary
Soupape
Ventil
Válvula
2
6196151M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
3
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
4
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
5
-
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
6
-
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
7
-
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
8
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
-
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
10 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
11 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
12 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
13 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
14 6196151M91
1 Pressure Relief Valve
Soupape De Sécurité
Überdruckventil
Válvula De Seguridad
15
-
1 Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
16 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
17 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
18 -
1 Valve
Soupape
Ventil
Válvula
19 -
1 Body
Corps De Valve
Ventilgehäuse
Cuerpo Válvula
20 6193771M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
21 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
22 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
23 -
1 Spool
Tiroir
Steuerschieber
Carrete
24 -
1 Kit
Jeu
Satz
Juego
25 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
26 -
1 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
27 6193780M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
28 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
29 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
30 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
31 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
32 6193784M91
1 Mechanical Kit
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Piezas
33 -
1 Element
Elément
Element
Elemento
34 -
1 Plate
Plaque
Platte
Plato
35 -
2 Holder
Pièce Support
Halter
Sujetador
- Sideshift - without Digger - Mechanical
Item Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
36 -
1 Spring
Ressort
Feder
Muelle
37 -
1 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
38 -
1 Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
39 -
2 Screw
Vis
Schraube
Tornillo
40 6196126M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
41 -
2 Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
42 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
43 6196125M91
1 Seal Kit
Jeu Étanchéité
Dichtringsatz
Juego De Juntas
44 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
45 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
46 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
47 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
48 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
49 -
2 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
50 -
3 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
51 -
1 O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст