Terex BACKHOE LOADER 820. Parts Manual (2010) — page 47

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

3517861M95

1

Pivot Assy - Swing

Pivot

Drehzapfen

Pivote, Conj.

2

#PIVOT

1

Pivot

Pivot

Pivot

Pivot

Ref. 1

3

3500047M4

2

Bush, Pivot/Boom Mounting

Douille

Buechse

Anillo

4

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

5

3516180M2

1

Cap Grease Nipple

Cache

Abdeckung

Tapa

6

339123X1

2

Bolt M8-20 Z5f

Boulon M8 X 20

Maschschraube M8

Perno

7

6101936M1

1

Plate-Clamping

Plaque

Platte

Placa

8

6101935M2

1

Strip-Hose Protection

Protection

Schutzvorrichtung

Protector

9

6101936M1

1

Plate-Clamping

Plaque

Platte

Placa

10

339123X1

2

Bolt M8-20 Z5f

Boulon M8 X 20

Maschschraube M8

Perno

11

6111412M91

1

Pin Assy Swing Pivot - Top

Goupille

Bolzen

Pasador

12

3009493X1

1

Bolt M10-30 Z5c

Boulon M10 X 30

Maschschraube M10

Perno

13

6111417M1

1

Spacer

Entretoise

Abstandstuck

Traviesa

14

390597X1

1

Washer, Large - M10

Rondelle

Scheible

Arandela

15

6111415M91

1

Pin Assy Swing Pivot - Bottom

Goupille

Bolzen

Pasador

16

3009493X1

1

Bolt M10-30 Z5c

Boulon M10 X 30

Maschschraube M10

Perno

17

6111417M1

1

Spacer

Entretoise

Abstandstuck

Traviesa

18

390597X1

1

Washer, Large - M10

Rondelle

Scheible

Arandela

19

3521389M1

2

Washer, Thrust - Pivot Post

Rondelle De Butee

Druckscheibe

Arandela De Tope

20

3517442M1

4

Bolt M20 X 90

Goupille

Bolzen

Tornillo

21

385365X1

4

Washer Hardened M20

Rondelle

Scheibe

Arandela

22

385365X1

4

Washer Hardened M20

Rondelle

Scheibe

Arandela

23

3522225M3

4

Nut M20

Ecrou

Mutter

Tuerca

24

6102859M1

2

Pin * R Type *

Goupille

Bolzen

Pasador

25

6102858M5

1

Angle-Pin Retainer

Patte Fixation

Halter

Fijación

26

6007776M1

2

Bolt M10 X 30

Goupille

Bolzen

Perno

27

385362X1

2

Washer, Hardened - M10

Rondelle - M10

Unterlegscheibe M10

Arandela

28

3517296M1

1

Cover Plate

Plaque De Fermeture

Verschlussplatte

Placa De Cierre

29

339124X1

5

Bolt M8-16 Z5f

Goupille

Maschschrb Metr - M8

Tornillo

30

390972X1

5

Washer M8-17-1 Zwel

Rondelle M8

Scheibe - M8

Arandela

®

1471

Digger Swing Pivot

- Centremount Swing Cylinder Pacoma

4067 71002

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

3622124M94

1

Cylinder Slew RH

L´Hie Hydraulique

Zylinder Hydr.

Gato, Conj.

1

3622137M94

1

Cylinder Slew LH

L´Hie Hydraulique

Zylinder Hydr.

Gato, Conj.

2

3623363M93

1

Barrel Assy

Cylindre De Vérin

Zylinderrohr

Cilindro De Gato

2

3623350M93

1

Barrel Assy

Cylindre De Vérin

Zylinderrohr

Cilindro De Gato

3

3623369M1

1

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

4

3186587M1

1

Snap Ring

Anneau D´Arrêt

Sprengring

Anillo De Resorte

5

3186586M1

1

Ring Cushioning

Anneau

Ring

Aro

6

3485892M1

1

Guide Ring Piston

Bague D¿Étanchéité

Dichtungsring

Anillo, Estanqueidad

7

3485245M91

1

Seal Assy Piston

Joint Ass.

Dichtung Kplt

Junta, Conj.

8

3485258M1

1

Ring Pressure

Joint

Dichtung

Junta

9

3485892M1

1

Guide Ring Piston

Bague D¿Étanchéité

Dichtungsring

Anillo, Estanqueidad

10

3402928M1

1

Screw, Socket Head - Piston Locating Vis Tête Hex

Zylinderschraube

Tornillo

11

3623361M1

1

Piston

Piston

Kolben

Pistón De Gato

12

377328X1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

13

359193X1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

14

1606735M1

1

Ring Back-Up

Contre Bague

Stützring

Contrajunta

15

3487207M1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

16

1608541M1

1

Ring Retaining

Anneau De Retenue

Befestigungsring

Anillo De Retención

17

3623362M1

1

Bearing Cylinder

Roulement

Lager

Palier De Gato

18

3491486M1

1

Bush, Piston Rod/Gland

Douille

Büchse

Anillo

19

3443341M1

1

Ring Buffer

Bague D¿Étanchéité

Dichtungsring

Anillo, Estanqueidad

20

1606464M1

1

Seal

Joint D´Arbre

Wellendichtring

Junta

21

1606575M1

1

Wiper Ring

Anneau

Ring

Junta Raspador

22

3623351M91

1

Piston Rod Assy

Tige De Vérin

Kolbenstange

Vástago Cilindro

23

#ROD, PISTON

1

Rod, Piston

Rod, Piston

Rod, Piston

Rod, Piston

Ref. 22

24

3623360M1

2

Bush, Hydr. Cylinder

Douille

Buechse

Anillo

25

13811X

1

Grease Nipple

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

26

3623368M91

1

Kit Seal

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Juego De Juntas

®

1473

Digger Swing Pivot

- Centremount Swing Cylinder Wipro

4067 71002

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6111073M91GY03

2

Cylinder Slew

Cylindre

Zylinder

Cilindro

2

6195201M91GY03

1

Tube - S/A (Terex Grey)

Tube - S/A (Terex Grey)

Tube - S/A (Terex Grey)

Tube - S/A (Terex Grey)

3

6195193M1

1

O-Ring

O-Ring

O-Ring

O-Ring

4

6194549M1

1

Ring - Back Up

Contre Bague

Stutzring

Contrajunta

5

6195179M1

1

Ring - Cushioning

Ring - Cushioning

Ring - Cushioning

Ring - Cushioning

6

6195196M1

1

Piston

Piston

Piston

Piston

7

6195182M1

1

Ball - Steel Ch. Alloy

Ball - Steel Ch. Alloy

Ball - Steel Ch. Alloy

Ball - Steel Ch. Alloy

8

6195199M1

1

Screw - Set

Screw - Set

Screw - Set

Screw - Set

9

6195186M1

1

O-Ring

O-Ring

O-Ring

O-Ring

10

6194635M1

1

Seal - Piston

Joint Étanchéité

Dichtring

Junta

11

6194634M1

1

Bearing - Piston

Coussinet

Lager

Teniendo - Pistón

12

6194603M1

1

Ring - Snap

Fermoir

Sprengring

Anillo De Resorte

13

6194611M1

1

Wiper

Essuyeur

Wischer

Raspador, Escobilla

14

6195194M1

1

Seal - Rod

Seal - Rod

Seal - Rod

Seal - Rod

15

6195197M1

1

Cover - Head End

Cover - Head End

Cover - Head End

Cover - Head End

16

6194641M1

1

Ring - Back Up

Contre Bague

Stutzring

Contrajunta

17

6195189M1

1

O-Ring

O-Ring

O-Ring

O-Ring

18

6195195M1

1

Bush - Bimetal

Bush - Bimetal

Bush - Bimetal

Bush - Bimetal

19

6195200M91

1

Piston Rod - S/A

Piston Rod - S/A

Piston Rod - S/A

Piston Rod - S/A

20

6194542M1

1

Nipple - Grease

Graisseur Coude

Nippel

Manguito, Engrasador

21

6195198M1

2

Bush

Bush

Bush

Bush

22

6195202M91

1

Seal Kit

Jeu Etancheite

Dichtringsatz

Juego Retenes

®

1475

Boom

4067 72001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6102873M93

1

Boom 4.5m

Flèche

Ausleger

Pluma

2

#BOOM

1

Boom

Boom

Boom

Boom

Ref. 1

3

3501015M2

2

Bush, Lower Boom Mounting

Douille

Buechse

Anillo

4

3500009M3

2

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

5

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

6

6102877M2

2

Pin Large

Axe

Bolzen

Pasador

7

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

8

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

9

3522697M2

1

Pin, 45mm X 200 - Boom Ram/Pivot
Post

Axe

Bolzen

Pasador

10

1442487X1

1

Bolt M10-130 Z5s

Boulon

Schraube

Tornillo

11

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

12

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

13

3519378M1

2

Washer 2.00-2.75 Zn

Rondelle

Scheibe

Arandela

14

3522698M2

1

Pin Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

15

391129X1

2

Circlip - External - 50mm

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

®

1477

Not Serviced

4067 72099

Not Illustrated

Non Illustrée

Nicht Abgebildet

Non Illustrato

No Ilustrado

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

®

1479

Dipper

- Standard

4067 73001W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6100677M93

1

Dipper - Standard Fermec End

Bras De Pelle

Löffelstiel

Balancín, Conj.

2

#DIPPER

1

Dipper

Dipper

Dipper

Dipper

Ref. 1

3

3500009M3

2

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

4

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

5

3504012M1

1

Adaptor - Grease Nipple

Adaptateur

Reduziernippel

Adaptador

6

3500009M3

2

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

7

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

8

3522694M2

1

Pin Dippr Lift Ram Top

Axe

Bolzen

Pasador

9

3501289M1

1

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

10

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

11

3501027M1

2

Washer M44-65-5 R

Rondelle

Scheibe

Arandela

12

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

13

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

14

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

15

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

16

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

17

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

®

1481

Dipper

- Standard

4067 73001Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6100677M93

1

Dipper - Standard Fermec End

Bras De Pelle

Löffelstiel

Balancín, Conj.

2

#DIPPER

1

Dipper

Dipper

Dipper

Dipper

Ref. 1

3

3500009M3

2

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

4

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

5

3504012M1

1

Adaptor - Grease Nipple

Adaptateur

Reduziernippel

Adaptador

6

3500009M3

2

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

7

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

8

3522694M2

1

Pin Dippr Lift Ram Top

Axe

Bolzen

Pasador

9

3501289M1

1

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

10

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

11

3501027M1

2

Washer M44-65-5 R

Rondelle

Scheibe

Arandela

12

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

13

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

14

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

15

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

16

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

17

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

®

1483

Dipper

- Extendahoe

4067 73002W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109586M91

1

Extendable Dipper 4.75 (Fermec)

Ensemble De Balancier

Löffelarm Kpl.

Balancín, Conj.

2

6100743M96

1

Housing W/A - Ext. Dipper

Carter

Gehäuse

Cárter, Conj.

3

3009492X1

16

Bolt - Hex. M10 X 25

Boulon M10 X 25

Schraube M10 X 25

Tornillo

4

6106121M1

4

Casting-Wear Pad Housing

Carter

Gehäuse

Cárter

5

3502476M1

0

Shim W/Pad(As Reqd) Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

5

3510645M1

0

Shim As Required Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

6

3502475M2

4

Wear Pad - Extending Dipper

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

7

3501658M2

1

Pad-Collar Wear

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

8

3502939M1

0

Shim As Required X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

8

3502938M1

0

Shim As Required X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

8

3502940M1

0

Shim, 1mm - Extending Dipper

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

8

3510862M1

0

Shim As Required Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

9

6106164M1

1

Plate, Lower Scraper - Ext. Dipper

Plaque

Platte

Placa

10

6007797M1

3

Screw M12 X 30

Vis

Schraube

Tornillo

11

6007797M1

2

Screw M12 X 30

Vis

Schraube

Tornillo

12

6102971M1

1

Bar-Top Wear Pad Retainer

Dispositif De Retenue

Befestigungsteil

Fijacion

13

3501658M2

1

Pad-Collar Wear

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

14

6108692M1

4

Decal - Operators Instruction Book

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

15

3009464X1

6

Screw : M12 X 35 - ISO 10.9 ( Zinc )

Vis - M12 X 35

Schraube - M12 X 35

Tornillo

16

6111887M1

1

Plate

Plaque

Platte

Placa

17

3501624M1

1

Pin 31.7 X 195mm

Axe

Bolzen

Pasador

18

355973X1

2

Ring Snap

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

19

6108900M1

1

Pin, Transport Lock - Extending
Dipper

Goupille

Bolzen

Pasador

20

810285M92

1

Linch Pin & Ring

Goupille D´Arrêt

Klappstecker

Pasador De Parada

21

D142787

2

Saddle (See 142787d)

Selle

Sattel

Bloque De Caucho

22

3517728M1

2

Clip Jubilee 80-100

Bride Pour Tutaux

Schlauchschelle

Clip

23

6100599M91

1

Tube Assy

Ensemble Tube

Rohr Kpl

Conjunto De Tubería

24

835013M91

1

Connector 7/8 Jic

Raccord

Schraubanschluss

Conexión, Conj.

25

#UNION

1

Union

Union

Union

Union

Ref. 24

26

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

®

1485

Dipper

- Extendahoe

4067 73002W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

27

5000127M91

1

Cylinder Extendable Dipper

L´Hie Hydraulique

Zylinder Hydr.

Gato, Conj.

73002c02.1 1

28

355973X1

2

Ring Snap

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

29

3501625M1

1

Pin Cyl Rod End X1

Axe

Bolzen

Pasador

30

6100603M91

1

Connector Long

Borne

Doppelnippel

Unión

31

#UNION

1

Union

Union

Union

Union

Ref. 30

32

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

33

3510644M1

0

Shim As Required X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

33

3502477M1

0

Shim-W/Pad(As Reqd)Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

34

3502473M2

2

Wear Pad, Inner - Ext. Dipper

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

Torque Figures

35

6102559M1

1

Wear Pad Lower

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

36

3502975M2

2

Shim 2.00mm X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

Bottom

36

3502976M2

2

Shim 3.00mm X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

36

3501975M2

2

Shim 1.00mm Xd X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

Top

37

3501655M2

2

Pad Spacer Xd

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

38

3517491M1

2

Bolt M24-90 10.9

Goupille

Sechskantschraube

Tornillo

39

896-11024

2

Washer-Harden-M24

Rondelle - M24

Scheibe - M24

Arandela

40

6102519M91

1

Cover Plate Assy

Plaque

Platte

Placa

41

6102518M1

1

Wear Pad Upper

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

42

3504158M98

1

Extension Assy-Fermec

Ensemble De Rallonge

Verlängerung Kpl.

Extensión, Conj.

43

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 42

44

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

45

3504012M1

1

Adaptor - Grease Nipple

Adaptateur

Reduziernippel

Adaptador

46

3500009M3

4

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

47

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

48

3522720M2

1

Pin Dgr Bkt Ram Extbl

Goupille

Bolzen

Pasador

49

3501289M1

1

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

50

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

51

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

52

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

53

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

®

1487

Dipper

- Extendahoe

4067 73002W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

54

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

55

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

56

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

57

3501027M1

2

Washer M44-65-5 R

Rondelle

Scheibe

Arandela

®

1489

Dipper

- Extendahoe Cylinder

4067 73002W

C-73002-02.1-A

17

16

15

2

1

14

3

19

13

12

11

10

4

9

8

7

6

5

18

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

5000127M91

1

Cylinder Extendable Dipper

L´Hie Hydraulique

Zylinder Hydr.

Gato, Conj.

73002c01.1 28

2

5003920M91

1

Barrel Assy

Barrel Assy

Barrel Assy

Barrel Assy

3

5005266M91

1

Piston Rod Assy

Tige De Vérin

Kolbenstange

Pistón De Gato

4

1607689M1

1

Lock Nut

Ecrou

Kontermutter

Tuerca De Retención

5

1748324M1

2

O Ring

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

6

3487078M1

1

Ring - Piston Guide

Anneau

Ring

Aro

7

3443573M2

1

Seal Piston

Joint

Dichtung

Junta

8

3487078M1

1

Ring - Piston Guide

Anneau

Ring

Aro

9

5003929M1

1

Piston

Piston

Kolben

Pistón

10

1442891X1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

11

5001306M1

1

Ring, Back-Up

Contre Bague

Stützring

Contrajunta

12

1441120X1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

13

1881527M1

1

Ring Backup

Anneau

Ring

Aro

14

3485976M1

1

Seal-40*55*10

Joint D´Arbre

Wellendichtring

Junta

15

5001605M1

1

Bearing

Roulement

Lager

Cojinete

16

3487585M1

1

O Ring

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

17

5004084M91

1

Bearing Assy

Roulement

Radiallager

Cojinete

18

1605446M1

1

Wiper Ring-40*50*7*10

Racleur

Wischer

Raspador, Escobilla

19

5005362M91

0

Kit, Seal - Ext. Dipper Cylinder

Jeu Étanchéité

Dichtringsatz

Juego De Juntas

®

1491

Dipper

- Extendahoe

4067 73002Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109586M91

1

Extendable Dipper 4.75 (Fermec)

Ensemble De Balancier

Löffelarm Kpl.

Balancín, Conj.

2

6100743M96

1

Housing W/A - Ext. Dipper

Carter

Gehäuse

Cárter, Conj.

3

3009492X1

16

Bolt - Hex. M10 X 25

Boulon M10 X 25

Schraube M10 X 25

Tornillo

4

6106121M1

4

Casting-Wear Pad Housing

Carter

Gehäuse

Cárter

5

3502476M1

0

Shim W/Pad(As Reqd) Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

5

3510645M1

0

Shim As Required Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

6

3502475M2

4

Wear Pad - Extending Dipper

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

7

3501658M2

1

Pad-Collar Wear

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

8

3502939M1

0

Shim As Required X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

8

3502938M1

0

Shim As Required X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

8

3502940M1

0

Shim, 1mm - Extending Dipper

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

8

3510862M1

0

Shim As Required Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

9

6106164M1

1

Plate, Lower Scraper - Ext. Dipper

Plaque

Platte

Placa

10

6007797M1

3

Screw M12 X 30

Vis

Schraube

Tornillo

11

6007797M1

2

Screw M12 X 30

Vis

Schraube

Tornillo

12

6102971M1

1

Bar-Top Wear Pad Retainer

Dispositif De Retenue

Befestigungsteil

Fijacion

13

3501658M2

1

Pad-Collar Wear

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

14

6108692M1

4

Decal - Operators Instruction Book

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

15

3009464X1

6

Screw : M12 X 35 - ISO 10.9 ( Zinc )

Vis - M12 X 35

Schraube - M12 X 35

Tornillo

16

6111887M1

1

Plate

Plaque

Platte

Placa

17

3501624M1

1

Pin 31.7 X 195mm

Axe

Bolzen

Pasador

18

355973X1

2

Ring Snap

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

19

6108900M1

1

Pin, Transport Lock - Extending
Dipper

Goupille

Bolzen

Pasador

20

810285M92

1

Linch Pin & Ring

Goupille D´Arrêt

Klappstecker

Pasador De Parada

21

D142787

2

Saddle (See 142787d)

Selle

Sattel

Bloque De Caucho

22

3517728M1

2

Clip Jubilee 80-100

Bride Pour Tutaux

Schlauchschelle

Clip

23

6100599M91

1

Tube Assy

Ensemble Tube

Rohr Kpl

Conjunto De Tubería

24

835013M91

1

Connector 7/8 Jic

Raccord

Schraubanschluss

Conexión, Conj.

25

#UNION

1

Union

Union

Union

Union

Ref. 24

26

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

®

1493

Dipper

- Extendahoe

4067 73002Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

27

5000127M91

1

Cylinder Extendable Dipper

L´Hie Hydraulique

Zylinder Hydr.

Gato, Conj.

73002c02.1 1

28

355973X1

2

Ring Snap

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

29

3501625M1

1

Pin Cyl Rod End X1

Axe

Bolzen

Pasador

30

6100603M91

1

Connector Long

Borne

Doppelnippel

Unión

31

#UNION

1

Union

Union

Union

Union

Ref. 30

32

835024M1

1

Ring O - Boa

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

33

3510644M1

0

Shim As Required X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

33

3502477M1

0

Shim-W/Pad(As Reqd)Xd

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

34

3502473M2

2

Wear Pad, Inner - Ext. Dipper

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

Torque Figures

35

6102559M1

1

Wear Pad Lower

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

36

3502975M2

2

Shim 2.00mm X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

Bottom

36

3502976M2

2

Shim 3.00mm X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

36

3501975M2

2

Shim 1.00mm Xd X1

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

Top

37

3501655M2

2

Pad Spacer Xd

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

38

3517491M1

2

Bolt M24-90 10.9

Goupille

Sechskantschraube

Tornillo

39

896-11024

2

Washer-Harden-M24

Rondelle - M24

Scheibe - M24

Arandela

40

6102519M91

1

Cover Plate Assy

Plaque

Platte

Placa

41

6102518M1

1

Wear Pad Upper

Patin D¿Usure

Verschleißkissen

Patín De Desgaste

42

3504158M98

1

Extension Assy-Fermec

Ensemble De Rallonge

Verlängerung Kpl.

Extensión, Conj.

43

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 42

44

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

45

3504012M1

1

Adaptor - Grease Nipple

Adaptateur

Reduziernippel

Adaptador

46

3500009M3

4

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

47

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

48

3522720M2

1

Pin Dgr Bkt Ram Extbl

Goupille

Bolzen

Pasador

49

3501289M1

1

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

50

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

51

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

52

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

53

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

®

1495

Dipper

- Extendahoe

4067 73002Y

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

54

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

55

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

56

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

57

3501027M1

2

Washer M44-65-5 R

Rondelle

Scheibe

Arandela

®

1497

Dipper

- Extendahoe Cylinder

4067 73002Y

C-73002-02.1-A

17

16

15

2

1

14

3

19

13

12

11

10

4

9

8

7

6

5

18

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

5000127M91

1

Cylinder Extendable Dipper

L´Hie Hydraulique

Zylinder Hydr.

Gato, Conj.

73002c01.1 28

2

5003920M91

1

Barrel Assy

Barrel Assy

Barrel Assy

Barrel Assy

3

5005266M91

1

Piston Rod Assy

Tige De Vérin

Kolbenstange

Pistón De Gato

4

1607689M1

1

Lock Nut

Ecrou

Kontermutter

Tuerca De Retención

5

1748324M1

2

O Ring

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

6

3487078M1

1

Ring - Piston Guide

Anneau

Ring

Aro

7

3443573M2

1

Seal Piston

Joint

Dichtung

Junta

8

3487078M1

1

Ring - Piston Guide

Anneau

Ring

Aro

9

5003929M1

1

Piston

Piston

Kolben

Pistón

10

1442891X1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

11

5001306M1

1

Ring, Back-Up

Contre Bague

Stützring

Contrajunta

12

1441120X1

1

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

13

1881527M1

1

Ring Backup

Anneau

Ring

Aro

14

3485976M1

1

Seal-40*55*10

Joint D´Arbre

Wellendichtring

Junta

15

5001605M1

1

Bearing

Roulement

Lager

Cojinete

16

3487585M1

1

O Ring

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

17

5004084M91

1

Bearing Assy

Roulement

Radiallager

Cojinete

18

1605446M1

1

Wiper Ring-40*50*7*10

Racleur

Wischer

Raspador, Escobilla

19

5005362M91

0

Kit, Seal - Ext. Dipper Cylinder

Jeu Étanchéité

Dichtringsatz

Juego De Juntas

®

1499

Dipper

- Standard Case Bucket

4067 73003W

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6100818M93

1

Standard Dipper W/A - Case

Ensemble De Balancier

Löffelarm Kpl.

Balancín, Conj.

2

#DIPPER

1

Dipper

Dipper

Dipper

Dipper

Ref. 1

3

3500009M3

2

Bush, Boom/Dipper Mounting

Douille

Buechse

Anillo

4

339608X1

1

Grease Nipple - M10 X 1 (Zinc)

Nipple De Graissage

Schmiernippel

Engrasador

5

3504012M1

1

Adaptor - Grease Nipple

Adaptateur

Reduziernippel

Adaptador

6

3522694M2

1

Pin Dippr Lift Ram Top

Axe

Bolzen

Pasador

7

3501289M1

1

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

8

1440329X1

1

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

9

3501027M1

2

Washer M44-65-5 R

Rondelle

Scheibe

Arandela

10

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

11

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

12

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

13

3522693M2

1

Pin Dipper/Boom Pivot

Axe

Bolzen

Pasador

14

3501289M1

2

Bolt M10-110 Z5s

Boulon

Sechskantschraube

Tornillo

15

1440329X1

2

Nut, Hex. - Nyloc, M10

Ecrou Blocage

Flachmutter M10

Tuerca De Retención

®

1501

Dipper

- Standard Case Bucket

4067 73003Y

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности