Terex BACKHOE LOADER 820. Parts Manual (2010) — page 16
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
®
479
Consumable
4067 30017
Not Illustrated
Non Illustrée
Nicht Abgebildet
Non Illustrato
No Ilustrado
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
®
481
Gear Change
- Control Lever 4 Speed
4067 31001
3
4
N
2
1
1
10
9
8
6
5
7
2
4
3
11
12
C-31001-01.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6108406M91
1
Knob Assy. - Gear Lever
Boule
Knauf
Empuñ. Palanca
2
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
3
#HARNESS
1
Harness
Harness
Harness
Harness
Ref. 1
4
3009422X1
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
5
1475805M1
1
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
6
3009511X1
1
Bolt, Hex. - M12 X 55
Goupille
Bolzen M12 X 55
Perno
7
1440330X1
1
Nut Nyloc M12
Ecrou
Flachmutter M12
Tuerca
8
6101248M3
1
Gaiter - Gear Lever
Manchette
Manschette
Fuelle
9
6101249M2
1
Retainer Gaiter
Dispositif De Retenue
Befestigungsteil
Fijación
10
3521303M3
6
Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter
Agrafe
Halteklammer
Enganche
11
6109151M91
1
Lever - Gear W/Assy
Levier
Hebel
Palanca, Conj.
12
6101921M1
1
Decal-4 Speed Gear Change
Adhésif
Aufkleber
Adhesivo
®
483
Gear Change
- Control Lever 3 Speed
4067 31002
3
4
N
2
1
1
10
9
14
16
13
15
8
6
5
7
2
4
3
11
12
C-31002-01.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6108406M91
1
Knob Assy. - Gear Lever
Boule
Knauf
Empuñ. Palanca
2
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
3
#HARNESS
1
Harness
Harness
Harness
Harness
Ref. 1
4
3009422X1
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
5
1475805M1
1
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
6
3009511X1
1
Bolt, Hex. - M12 X 55
Goupille
Bolzen M12 X 55
Perno
7
1440330X1
1
Nut Nyloc M12
Ecrou
Flachmutter M12
Tuerca
8
6101248M3
1
Gaiter - Gear Lever
Manchette
Manschette
Fuelle
9
6101249M2
1
Retainer Gaiter
Dispositif De Retenue
Befestigungsteil
Fijación
10
3521303M3
6
Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter
Agrafe
Halteklammer
Enganche
11
6109151M91
1
Lever - Gear W/Assy
Levier
Hebel
Palanca, Conj.
12
6101922M1
1
Decal-3 Speed Gear Change
Adhésif
Aufkleber
Adhesivo
13
3518655M1
1
Bolt Gear Locking
Goupille
Bolzen
Tornillo
14
3518654M1
1
Angle Bracket
Attache
Befestigungsvorr.
Pata De Fijación
15
3516868M1
1
Wire, Lock - Use With 3516867m1
Fil
Draht
Hilo
16
3516867M1
1
Seal, Lead - Use With 3516868m1
Joint Etancheite
Dichtring
Junta
®
485
Gear Change
- Control Lever 4 Speed
4067 31006
3
N
2
4
1
1
10
9
8
6
5
7
2
4
3
11
12
C-31006-01.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6108406M91
1
Knob Assy. - Gear Lever
Boule
Knauf
Empuñ. Palanca
2
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
3
#HARNESS
1
Harness
Harness
Harness
Harness
Ref. 1
4
3009422X1
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
5
1475805M1
1
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
6
3009511X1
1
Bolt, Hex. - M12 X 55
Goupille
Bolzen M12 X 55
Perno
7
1440330X1
1
Nut Nyloc M12
Ecrou
Flachmutter M12
Tuerca
8
6101248M3
1
Gaiter - Gear Lever
Manchette
Manschette
Fuelle
9
6101249M2
1
Retainer Gaiter
Dispositif De Retenue
Befestigungsteil
Fijación
10
3521303M3
6
Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter
Agrafe
Halteklammer
Enganche
11
6110562M91
1
Lever Gear Welded Assembly
Lever Gear Welded
Assembly
Schalthebel Kpl
Lever Gear Welded
Assembly
12
6101921M1
1
Decal-4 Speed Gear Change
Adhésif
Aufkleber
Adhesivo
®
487
Gear Change
- Control Lever 3 Speed
4067 31007
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6108406M91
1
Knob Assy. - Gear Lever
Boule
Knauf
Empuñ. Palanca
2
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
Ref. 1
3
#HARNESS
1
Harness
Harness
Harness
Harness
Ref. 1
4
3009422X1
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
5
1475805M1
1
Spring
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
6
3009511X1
1
Bolt, Hex. - M12 X 55
Goupille
Bolzen M12 X 55
Perno
7
1440330X1
1
Nut Nyloc M12
Ecrou
Flachmutter M12
Tuerca
8
6101248M3
1
Gaiter - Gear Lever
Manchette
Manschette
Fuelle
9
6101249M2
1
Retainer Gaiter
Dispositif De Retenue
Befestigungsteil
Fijación
10
3521303M3
6
Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter
Agrafe
Halteklammer
Enganche
11
6110562M91
1
Lever Gear Welded Assembly
Lever Gear Welded
Assembly
Schalthebel Kpl
Lever Gear Welded
Assembly
12
6101922M1
1
Decal-3 Speed Gear Change
Adhésif
Aufkleber
Adhesivo
®
489
Rear Axle 2 Wheel Steer
4067 37001
2
1
3
5
4
6
7
C-37001-01.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
2
6106980M2
8
Bolt - M20 (Mang Phos Coated) Grade
10.9
Boulon - M20
Maschschraube - M20
Perno
3
385365X1
8
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
4
6106096M1
2
Plate - Clamp
Poids
Gewicht
Peso
5
385365X1
8
Washer Hardened M20
Rondelle
Scheibe
Arandela
6
3522225M3
8
Nut M20
Ecrou
Mutter
Tuerca
7
6106829M91
20
Nut Assy., Wheel
Ecrou
Mutter
Tuerca
®
491
Rear Axle
- Housing 2 Wheel Steer
4067 37001
C-37001-02.1-A
3
4
5
6
2
8
7
9
12
10
11
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193339M1
1
Housing R/H, Rear Axle
Carter
Gehäuse
Cárter De Puente
3
3475328M1
1
Breather - Axle Housing
Reni•ard
Entlufter
Ventilador Del Cárter
4
6193338M1
1
Adaptor - Breather Extension
Tuyau
Rohr
Tubo
5
3523998M1
1
Plug M10
Bouchon
Stopfen
Tapón
6
3523632M1
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
7
6193347M1
8
O-Ring
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
8
3523998M1
1
Plug M10
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
6193332M1
1
Housing, L/H - Rear Axle
Carter
Gehäuse
Cárter De Puente
10
6193340M1
2
Bush - Rear Axle Housing
Douille
Büchse
Anillo
11
6193341M1
2
Oil Seal - Rear Axle
Joint D´Arbre
Wellendichtring
Junta De Anillo
12
6193342M1
22
Bolt, Hex. - M14 X 140
Goupille
Bolzen
Perno
®
493
Rear Axle
- Centre Housing 2 Wheel Steer
4067 37001
3
4
10
9
2
15
16
17
12
11
13
8
7
18
19
6
5
14
C-37001-03.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193334M1
1
Housing R/H - Brake Cylinder
Corps De Vérin
Zylindermantel
Pistón De Freno
3
6193348M1
1
Breather, M10 X 1 - Brake Housing
Reni•ard
Entlüftung
Ventilador Del Cárter
4
6193333M1
1
O-Ring - Rear Axle Centre Housing
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
5
6193344M1
1
Plug - Brake Cylinder Housing
Bouchon
Stopfen
Tapón
6
6193346M1
2
Plate
Plaque
Platte
Placa
7
6193345M1
4
Rivet - M4.8 X 6
Rivet
Niete
Remache
8
3523632M1
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
9
6193336M1
1
Centre Housing - Rear Axle
Carter Central Ass.
Mittelgehäuse Kplt
Cárter Central, Conj.
10
6193333M1
1
O-Ring - Rear Axle Centre Housing
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
11
3523630M1
1
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
12
6193335M1
1
Pipe - Brake Connecting
Tuyau
Rohr
Tubo
13
3523630M1
1
O Ring
Joint Torique
O Ring
Junta De Tipo O
14
6193333M1
1
O-Ring - Rear Axle Centre Housing
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
15
6193348M1
1
Breather, M10 X 1 - Brake Housing
Reni•ard
Entlüftung
Ventilador Del Cárter
16
6193337M1
1
Housing L/H - Brake Cylinder
Corps De Vérin
Zylindermantel
Pistón De Freno
17
6193333M1
1
O-Ring - Rear Axle Centre Housing
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
18
6193343M1
2
Bolt, Hex. - M12 X 130
Goupille
Bolzen
Perno
19
6193344M1
1
Plug - Brake Cylinder Housing
Bouchon
Stopfen
Tapón
®
495
Rear Axle
- Wheel Hub 2 Wheel Steer
4067 37001
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
2
6193408M1
2
Oil Seal - Rear Hub
Joint D´Arbre
Wellendichtring
Junta De Anillo
3
3475599M1
2
Bearing, Roller
Roulement, Rouleau
Rollenlager
Cojinete De Bolas
4
6193407M91
1
Hub Assy. - Rear Axle
Moyeu
Nabe
Cubo
5
#HUB
1
Hub
Hub
Hub
Hub
Ref. 4
6
6190302M1
10
Stud
Goujon
Stehbolzen
Espárrago
7
6193409M1
2
O-Ring - Rear Hub
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
8
3475599M1
2
Bearing, Roller
Roulement, Rouleau
Rollenlager
Cojinete De Bolas
9
6190290M1
2
Retaining Ring - Brake Plates
Anneau De Retenue
Befestigungsring
Anillo De Retención
10
6193410M1
2
Gear, Annular - 77 Internal Teeth
Pignon
Zahnrad
Piñón
11
6193411M1
2
Gear - Rear Epicyclic
Support
Träger
Portador
12
3475604M1
16
Bolt - M14 X 65
Boulon - M14 X 65
Schraube
Tornillo
13
3523272M1
16
Bush - Epicyclic, 20mm Diam.
Douille
Buechse
Anillo
®
497
Rear Axle
- Epicyclic Reduction Gear 2 Wheel Steer
4067 37001
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193412M91
2
Cover & Planetary Carrier - Epicyclic
Support
Träger
Portador
3
#CARRIER
1
Carrier
Carrier
Carrier
Carrier
Ref. 2
4
#PAD
1
Pad
Pad
Pad
Pad
Ref. 2
5
#SHAFT
3
Shaft
Shaft
Shaft
Shaft
Ref. 2
6
6190282M1
4
Screw, C/Sunk - M8 X 20
Vis
Schraube
Tornillo
7
3523632M1
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
8
6193415M1
6
Washer, Thrust
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Arandela De Tope
9
6193414M1
186
Roller , Needle (Pack Of 10)
Aiguille
Nadel
Aguja
10
6193413M1
6
Washer - Epicyclic
Rondelle
Scheibe
Arandela
11
6193419M1
6
Gear, 31t - Epicyclic
Pignon
Zahnrad
Piñón
12
6193414M1
186
Roller , Needle (Pack Of 10)
Aiguille
Nadel
Aguja
13
6193418M1
6
Washer, Thrust
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Arandela De Tope
14
6193417M1
6
Roller, Needle
Aiguille
Nadel
Aguja
15
6193416M1
6
Washer, Thrust
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Arandela De Tope
16
6190283M1
6
Bolt, Hex. - M10 X 50
Vis
Schraube
Tornillo
17
6193420M1
2
Sleeve, Splined - Drive Shaft
Bague
Büchse
Anillo
18
6193421M1
2
Circlip
Segment D´Arrêt
Sicherungsring
Anillo De Resorte
19
6193422M1
2
Shaft, Outer - 13t
Arbre
Welle
Árbol
®
499
Rear Axle
- Brakes 2 Wheel Steer
4067 37001
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193404M1
2
Half Shaft, Inner - Rear Axle
Arbre De Pont
Achswelle
Árbol
3
6193405M1
1
Auger, LH - Oil Flow
Tige Carrée D¿Entraîn.
Erdbohrer
Taladro
3
6193406M1
1
Auger, RH - Oil Flow
Tige Carrée D¿Entraîn.
Erdbohrer
Taladro
4
6193398M1
2
Hub, Splined - Brake
Moyeu
Nabe
Cubo
5
6193397M1
2
Plate , Toothed Drive - Brake
Plaque
Platte
Placa
6
6193395M1
2
Brake Disc - Lined
Disque De Frein
Bremsscheibe
Placa
7
6193396M1
2
Brake Disc - Unlined
Disque De Frein
Bremsscheibe
Placa
8
6193395M1
2
Brake Disc - Lined
Disque De Frein
Bremsscheibe
Placa
9
6193399M1
2
Plate, Toothed Drive - Brake
Plaque
Platte
Placa
10
6193400M91
2
Kit, Self-Adjust - Brake
Jeu, Organe Régl. Auto.
Nachstellsatz
Juego De Autoajuste
11
#BOLT
3
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
Ref. 10
12
#COVER
3
Cover
Cover
Cover
Cover
Ref. 10
13
#BUSHING
3
Bushing
Douille
Busche
Boccola
Ref. 10
14
#SPRING
3
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Ref. 10
15
#SPRING
3
Spring
Ressort
Feder
Muelle
Ref. 10
16
6193394M91
2
Kit - Brake Self-Adjust
Jeu, Organe Régl. Auto.
Nachstellsatz
Juego De Autoajuste
17
#BOLT
3
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
Ref. 16
18
#WASHER
3
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
Ref. 16
19
#BUSHING
3
Bushing
Douille
Busche
Boccola
Ref. 16
20
#PIN
3
Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
Ref. 16
21
6193401M1
2
Piston - Brake
Piston
Kolben
Pistón
22
6193402M1
2
O-Ring, "Quadring" - Brakes
Quadring
O-Ring
Quadring
23
6193403M1
2
O-Ring, "Quadring" - Brakes
Quadring
O-Ring
Quadring
®
501
Rear Axle
- Brake Caliper
4067 37001
2
3
4
5
6
C-37001-07.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193424M1
1
Bracket, Mounting - Handbrake
Caliper
Patte Fixation
Halter
Brida De Unión
3
6193425M1
8
Bolt, Hex. - M12 X 35
Boulon
Bolzen
Perno
4
6193426M1
1
Pin, Dowel - 12 X 25mm
Axe
Bolzen
Pasador
5
6193427M1
1
Bracket - Handbrake Cable
Patte Fixation
Halter
Pata De Fijación
6
6193423M91
1
Caliper Assy. - Handbrake
Mâchoire, Frein
Bremszange
Calibrador De Freno
37001c08.1 2
®
503
Rear Axle
- Brake Caliper
4067 37001
21
6
20
23
5
7
4
8
3
9
11
2
11
10
12
13
15
16
17
18
14
19
22
22
24
25
C-37001-08.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193423M91
1
Caliper Assy. - Handbrake
Mâchoire, Frein
Bremszange
Calibrador De Freno
37001c07.1 6
3
#PLATE
1
Plate
Plaque
Platte
Plato
Ref. 2
4
#PLATE
1
Plate
Plaque
Platte
Plato
Ref. 2
5
#SLEEVE
2
Sleeve
Manchon
Hülse
Mancha
6
#BOLT
1
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
7
#LINING, BRAKE
2
Lining, Brake
Lining, Brake
Lining, Brake
Lining, Brake
8
#SPRING
1
Spring
Ressort
Feder
Muelle
9
#CAM
2
Cam
Cam
Cam
Cam
10
#RING
1
Ring
Anneau
Ring
Aro
11
#BEARING, BALL
3
Bearing, Ball
Bearing, Ball
Bearing, Ball
Bearing, Ball
12
#SEAL
1
Seal
Joint Étanchéité
Dichtring
Retén
13
#BOOT
1
Boot
Boot
Boot
Boot
14
6193747M1
1
Lever - Handbrake Caliper
Levier
Hebel
Palanca
15
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
16
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
17
#WASHER
1
Washer
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
18
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
19
#NUT
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
20
#BOLT
2
Bolt
Boulon
Schraubbolzen
Perno
21
#NUT
2
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
22
#SLEEVE
2
Sleeve
Manchon
Hülse
Mancha
23
6193748M91
0
Parts Kit-Hardware & Linings
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Servicio
24
6193749M91
0
Parts Kit - Cam
Lot De Pièces
Ersatzteilpaket
Juego De Servicio
25
6193750M91
0
Parts Kit - Linings
Lot De Pieces
Ersatzteilpaket
Juego De Servicio
®
505
Rear Axle
- Differential Bevel Gear - 2 Wheel Steer
4067 37001
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193349M91
1
Kit, Crownwheel/Pinion, 15/35 -
Rr.Axle
Jeu Couronne
Tellerradsatz
Juego De Coronas
3
#CROWNWHEEL
1
Crownwheel
Crownwheel
Crownwheel
Crownwheel
Ref. 2
4
#PINION
1
Pinion
Pinion
Pinion
Pinion
Ref. 2
5
3475569M1
1
Tab Washer - Locking
Rondelle Frein
Federring
Arandela De Freno
6
3475570M1
1
Ring Nut - M40
Ecrou - M40
Mutter - M40
Tuerca
7
3523082M1
1
Washer - Pinion Shaft
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
8
6193350M1
1
Spacer, Collapsible - Pinion Adj.
Entretoise
Distanzstück
Traviesa
9
3523082M1
1
Washer - Pinion Shaft
Rondelle
Unterlegscheibe
Arandela
10
6193360M1
0
Shim, 3.4mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193357M1
0
Shim, 3.1mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193358M1
0
Shim, 3.2mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193359M1
0
Shim, 3.3mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193356M1
0
Shim, 3.0mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193355M1
0
Shim, 2.9mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193354M1
0
Shim, 2.8mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193353M1
0
Shim, 2.7mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193352M1
0
Shim, 2.6mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
10
6193351M1
0
Shim, 2.5mm - Pinion
Cale
Ausgleichsscheibe
Calce
11
6193361M1
1
Bearing, Ball - Pinion
Roulement A Billes
Kugellager
Cojinete
12
3475567M1
1
Bearing, Taper Roller - Pinion
Roul Conique
Kegellager
Cojinete De Bolas
13
6193365M1
1
Washer - Pinion Shaft
Rondelle
Scheibe
Arandela
14
6193364M1
1
O-Ring, Pinion Shaft
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
15
6193363M1
1
Seal - Handbrake Disc
Joint, Anneau
Dichtungsring
Junta De Anillo
16
6193362M1
1
Disc & Flange Assy. - Handbrake
Disque De Frein
Bremsscheibe
Disco De Freno
17
3523098M1
1
Circlip - External, 34mm
Circlip Exterieur
Sicherungsring
Anillo De Resorte
®
507
Rear Axle
- Differential 2 Wheel Steer
4067 37001
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6109183M91
1
Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle
Essieu Arriere
Hinterachse
Puente Trasero, Conj.
Continued
2
6193378M1
1
Housing - Differential
Carter Diff.
Diffgehäuse
Cárter
3
#HOUSING
1
Housing
Carter
Gehäuse
Alojamiento
Ref. 2
4
#HOUSING
1
Housing
Carter
Gehäuse
Alojamiento
Ref. 2
5
6193377M1
2
Pin, Differential - M12 X 40
Axe
Bolzen
Pasador
6
6193376M1
2
Bush - Differential
Douille
Büchse
Anillo
7
6193379M1
10
Bolt - M12 X 90
Goupille
Bolzen
Perno
8
6193373M1
1
Plate, Locking - Differential
Plaque D¿Arrêt
Sicherungsblech
Placa De Bloqueo
9
3523583M1
1
Bolt M6 X 10
Boulon M6 X 10
Maschschraube M6
Tornillo
10
6193374M1
1
Nut, Special Ring - 104mm
Ecrou Spécial
Spezialmutter
Tuerca
11
6193375M1
1
Bearing - Diff. Housing
Roulement
Lager
Cojinete
12
6193366M91
1
Kit, Diff. Gears And Shafts
Jeu Différentiel
Satzdifferential
Juego, Diferencial
13
#GEAR
1
Gear
Gear
Gear
Gear
Ref. 12
14
6193367M1
2
Shaft, Diff. Gears
Arbre
Welle
Árbol
15
#GEAR
4
Gear
Gear
Gear
Gear
Ref. 12
16
6193368M1
4
Washer, Thrust - Diff. Gears
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Arandela De Tope
17
#GEAR
1
Gear
Gear
Gear
Gear
Ref. 12
18
6193369M1
2
Plate, Drive - Differential
Plaque
Platte
Placa
19
6193370M1
4
Pin - Diff. Housing
Axe
Bolzen
Pasador
20
6193371M1
4
O-Ring - Diff. Hsg. Pin
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
21
6193372M1
1
Sleeve - Diff. Housing
Chemise
Büchse
Camisa
22
6193375M1
1
Bearing - Diff. Housing
Roulement
Lager
Cojinete
23
6193374M1
1
Nut, Special Ring - 104mm
Ecrou Spécial
Spezialmutter
Tuerca
24
3523583M1
1
Bolt M6 X 10
Boulon M6 X 10
Maschschraube M6
Tornillo
25
6193373M1
1
Plate, Locking - Differential
Plaque D¿Arrêt
Sicherungsblech
Placa De Bloqueo
®
509
Rear Axle
- Differential Lock Mechanism 2 Wheel Steer
4067 37001
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст