Terex BACKHOE LOADER 820. Parts Manual (2010) — page 16

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

®

479

Consumable

4067 30017

Not Illustrated

Non Illustrée

Nicht Abgebildet

Non Illustrato

No Ilustrado

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

®

481

Gear Change

- Control Lever 4 Speed

4067 31001

3

4

N

2

1

1

10

9

8

6

5

7

2

4

3

11

12

C-31001-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6108406M91

1

Knob Assy. - Gear Lever

Boule

Knauf

Empuñ. Palanca

2

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 1

3

#HARNESS

1

Harness

Harness

Harness

Harness

Ref. 1

4

3009422X1

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

5

1475805M1

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

6

3009511X1

1

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

7

1440330X1

1

Nut Nyloc M12

Ecrou

Flachmutter M12

Tuerca

8

6101248M3

1

Gaiter - Gear Lever

Manchette

Manschette

Fuelle

9

6101249M2

1

Retainer Gaiter

Dispositif De Retenue

Befestigungsteil

Fijación

10

3521303M3

6

Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter

Agrafe

Halteklammer

Enganche

11

6109151M91

1

Lever - Gear W/Assy

Levier

Hebel

Palanca, Conj.

12

6101921M1

1

Decal-4 Speed Gear Change

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

483

Gear Change

- Control Lever 3 Speed

4067 31002

3

4

N

2

1

1

10

9

14

16

13

15

8

6

5

7

2

4

3

11

12

C-31002-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6108406M91

1

Knob Assy. - Gear Lever

Boule

Knauf

Empuñ. Palanca

2

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 1

3

#HARNESS

1

Harness

Harness

Harness

Harness

Ref. 1

4

3009422X1

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

5

1475805M1

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

6

3009511X1

1

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

7

1440330X1

1

Nut Nyloc M12

Ecrou

Flachmutter M12

Tuerca

8

6101248M3

1

Gaiter - Gear Lever

Manchette

Manschette

Fuelle

9

6101249M2

1

Retainer Gaiter

Dispositif De Retenue

Befestigungsteil

Fijación

10

3521303M3

6

Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter

Agrafe

Halteklammer

Enganche

11

6109151M91

1

Lever - Gear W/Assy

Levier

Hebel

Palanca, Conj.

12

6101922M1

1

Decal-3 Speed Gear Change

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

13

3518655M1

1

Bolt Gear Locking

Goupille

Bolzen

Tornillo

14

3518654M1

1

Angle Bracket

Attache

Befestigungsvorr.

Pata De Fijación

15

3516868M1

1

Wire, Lock - Use With 3516867m1

Fil

Draht

Hilo

16

3516867M1

1

Seal, Lead - Use With 3516868m1

Joint Etancheite

Dichtring

Junta

®

485

Gear Change

- Control Lever 4 Speed

4067 31006

3

N

2

4

1

1

10

9

8

6

5

7

2

4

3

11

12

C-31006-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6108406M91

1

Knob Assy. - Gear Lever

Boule

Knauf

Empuñ. Palanca

2

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 1

3

#HARNESS

1

Harness

Harness

Harness

Harness

Ref. 1

4

3009422X1

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

5

1475805M1

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

6

3009511X1

1

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

7

1440330X1

1

Nut Nyloc M12

Ecrou

Flachmutter M12

Tuerca

8

6101248M3

1

Gaiter - Gear Lever

Manchette

Manschette

Fuelle

9

6101249M2

1

Retainer Gaiter

Dispositif De Retenue

Befestigungsteil

Fijación

10

3521303M3

6

Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter

Agrafe

Halteklammer

Enganche

11

6110562M91

1

Lever Gear Welded Assembly

Lever Gear Welded
Assembly

Schalthebel Kpl

Lever Gear Welded
Assembly

12

6101921M1

1

Decal-4 Speed Gear Change

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

487

Gear Change

- Control Lever 3 Speed

4067 31007

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6108406M91

1

Knob Assy. - Gear Lever

Boule

Knauf

Empuñ. Palanca

2

#BODY

1

Body

Body

Body

Body

Ref. 1

3

#HARNESS

1

Harness

Harness

Harness

Harness

Ref. 1

4

3009422X1

1

Screw

Vis

Schraube

Tornillo

5

1475805M1

1

Spring

Siège De Ressort

Federsitz

Muelle

6

3009511X1

1

Bolt, Hex. - M12 X 55

Goupille

Bolzen M12 X 55

Perno

7

1440330X1

1

Nut Nyloc M12

Ecrou

Flachmutter M12

Tuerca

8

6101248M3

1

Gaiter - Gear Lever

Manchette

Manschette

Fuelle

9

6101249M2

1

Retainer Gaiter

Dispositif De Retenue

Befestigungsteil

Fijación

10

3521303M3

6

Fastener, Plastic - Gear Lever Gaiter

Agrafe

Halteklammer

Enganche

11

6110562M91

1

Lever Gear Welded Assembly

Lever Gear Welded
Assembly

Schalthebel Kpl

Lever Gear Welded
Assembly

12

6101922M1

1

Decal-3 Speed Gear Change

Adhésif

Aufkleber

Adhesivo

®

489

Rear Axle 2 Wheel Steer

4067 37001

2

1

3

5

4

6

7

C-37001-01.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

2

6106980M2

8

Bolt - M20 (Mang Phos Coated) Grade
10.9

Boulon - M20

Maschschraube - M20

Perno

3

385365X1

8

Washer Hardened M20

Rondelle

Scheibe

Arandela

4

6106096M1

2

Plate - Clamp

Poids

Gewicht

Peso

5

385365X1

8

Washer Hardened M20

Rondelle

Scheibe

Arandela

6

3522225M3

8

Nut M20

Ecrou

Mutter

Tuerca

7

6106829M91

20

Nut Assy., Wheel

Ecrou

Mutter

Tuerca

®

491

Rear Axle

- Housing 2 Wheel Steer

4067 37001

C-37001-02.1-A

3

4

5

6

2

8

7

9

12

10

11

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193339M1

1

Housing R/H, Rear Axle

Carter

Gehäuse

Cárter De Puente

3

3475328M1

1

Breather - Axle Housing

Reni•ard

Entlufter

Ventilador Del Cárter

4

6193338M1

1

Adaptor - Breather Extension

Tuyau

Rohr

Tubo

5

3523998M1

1

Plug M10

Bouchon

Stopfen

Tapón

6

3523632M1

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

7

6193347M1

8

O-Ring

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

8

3523998M1

1

Plug M10

Bouchon

Stopfen

Tapón

9

6193332M1

1

Housing, L/H - Rear Axle

Carter

Gehäuse

Cárter De Puente

10

6193340M1

2

Bush - Rear Axle Housing

Douille

Büchse

Anillo

11

6193341M1

2

Oil Seal - Rear Axle

Joint D´Arbre

Wellendichtring

Junta De Anillo

12

6193342M1

22

Bolt, Hex. - M14 X 140

Goupille

Bolzen

Perno

®

493

Rear Axle

- Centre Housing 2 Wheel Steer

4067 37001

3

4

10

9

2

15

16

17

12

11

13

8

7

18

19

6

5

14

C-37001-03.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193334M1

1

Housing R/H - Brake Cylinder

Corps De Vérin

Zylindermantel

Pistón De Freno

3

6193348M1

1

Breather, M10 X 1 - Brake Housing

Reni•ard

Entlüftung

Ventilador Del Cárter

4

6193333M1

1

O-Ring - Rear Axle Centre Housing

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

5

6193344M1

1

Plug - Brake Cylinder Housing

Bouchon

Stopfen

Tapón

6

6193346M1

2

Plate

Plaque

Platte

Placa

7

6193345M1

4

Rivet - M4.8 X 6

Rivet

Niete

Remache

8

3523632M1

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

9

6193336M1

1

Centre Housing - Rear Axle

Carter Central Ass.

Mittelgehäuse Kplt

Cárter Central, Conj.

10

6193333M1

1

O-Ring - Rear Axle Centre Housing

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

11

3523630M1

1

O Ring

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

12

6193335M1

1

Pipe - Brake Connecting

Tuyau

Rohr

Tubo

13

3523630M1

1

O Ring

Joint Torique

O Ring

Junta De Tipo O

14

6193333M1

1

O-Ring - Rear Axle Centre Housing

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

15

6193348M1

1

Breather, M10 X 1 - Brake Housing

Reni•ard

Entlüftung

Ventilador Del Cárter

16

6193337M1

1

Housing L/H - Brake Cylinder

Corps De Vérin

Zylindermantel

Pistón De Freno

17

6193333M1

1

O-Ring - Rear Axle Centre Housing

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

18

6193343M1

2

Bolt, Hex. - M12 X 130

Goupille

Bolzen

Perno

19

6193344M1

1

Plug - Brake Cylinder Housing

Bouchon

Stopfen

Tapón

®

495

Rear Axle

- Wheel Hub 2 Wheel Steer

4067 37001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

2

6193408M1

2

Oil Seal - Rear Hub

Joint D´Arbre

Wellendichtring

Junta De Anillo

3

3475599M1

2

Bearing, Roller

Roulement, Rouleau

Rollenlager

Cojinete De Bolas

4

6193407M91

1

Hub Assy. - Rear Axle

Moyeu

Nabe

Cubo

5

#HUB

1

Hub

Hub

Hub

Hub

Ref. 4

6

6190302M1

10

Stud

Goujon

Stehbolzen

Espárrago

7

6193409M1

2

O-Ring - Rear Hub

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

8

3475599M1

2

Bearing, Roller

Roulement, Rouleau

Rollenlager

Cojinete De Bolas

9

6190290M1

2

Retaining Ring - Brake Plates

Anneau De Retenue

Befestigungsring

Anillo De Retención

10

6193410M1

2

Gear, Annular - 77 Internal Teeth

Pignon

Zahnrad

Piñón

11

6193411M1

2

Gear - Rear Epicyclic

Support

Träger

Portador

12

3475604M1

16

Bolt - M14 X 65

Boulon - M14 X 65

Schraube

Tornillo

13

3523272M1

16

Bush - Epicyclic, 20mm Diam.

Douille

Buechse

Anillo

®

497

Rear Axle

- Epicyclic Reduction Gear 2 Wheel Steer

4067 37001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193412M91

2

Cover & Planetary Carrier - Epicyclic

Support

Träger

Portador

3

#CARRIER

1

Carrier

Carrier

Carrier

Carrier

Ref. 2

4

#PAD

1

Pad

Pad

Pad

Pad

Ref. 2

5

#SHAFT

3

Shaft

Shaft

Shaft

Shaft

Ref. 2

6

6190282M1

4

Screw, C/Sunk - M8 X 20

Vis

Schraube

Tornillo

7

3523632M1

2

Plug

Bouchon

Stopfen

Tapón

8

6193415M1

6

Washer, Thrust

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Arandela De Tope

9

6193414M1

186

Roller , Needle (Pack Of 10)

Aiguille

Nadel

Aguja

10

6193413M1

6

Washer - Epicyclic

Rondelle

Scheibe

Arandela

11

6193419M1

6

Gear, 31t - Epicyclic

Pignon

Zahnrad

Piñón

12

6193414M1

186

Roller , Needle (Pack Of 10)

Aiguille

Nadel

Aguja

13

6193418M1

6

Washer, Thrust

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Arandela De Tope

14

6193417M1

6

Roller, Needle

Aiguille

Nadel

Aguja

15

6193416M1

6

Washer, Thrust

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Arandela De Tope

16

6190283M1

6

Bolt, Hex. - M10 X 50

Vis

Schraube

Tornillo

17

6193420M1

2

Sleeve, Splined - Drive Shaft

Bague

Büchse

Anillo

18

6193421M1

2

Circlip

Segment D´Arrêt

Sicherungsring

Anillo De Resorte

19

6193422M1

2

Shaft, Outer - 13t

Arbre

Welle

Árbol

®

499

Rear Axle

- Brakes 2 Wheel Steer

4067 37001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193404M1

2

Half Shaft, Inner - Rear Axle

Arbre De Pont

Achswelle

Árbol

3

6193405M1

1

Auger, LH - Oil Flow

Tige Carrée D¿Entraîn.

Erdbohrer

Taladro

3

6193406M1

1

Auger, RH - Oil Flow

Tige Carrée D¿Entraîn.

Erdbohrer

Taladro

4

6193398M1

2

Hub, Splined - Brake

Moyeu

Nabe

Cubo

5

6193397M1

2

Plate , Toothed Drive - Brake

Plaque

Platte

Placa

6

6193395M1

2

Brake Disc - Lined

Disque De Frein

Bremsscheibe

Placa

7

6193396M1

2

Brake Disc - Unlined

Disque De Frein

Bremsscheibe

Placa

8

6193395M1

2

Brake Disc - Lined

Disque De Frein

Bremsscheibe

Placa

9

6193399M1

2

Plate, Toothed Drive - Brake

Plaque

Platte

Placa

10

6193400M91

2

Kit, Self-Adjust - Brake

Jeu, Organe Régl. Auto.

Nachstellsatz

Juego De Autoajuste

11

#BOLT

3

Bolt

Boulon

Schraubbolzen

Perno

Ref. 10

12

#COVER

3

Cover

Cover

Cover

Cover

Ref. 10

13

#BUSHING

3

Bushing

Douille

Busche

Boccola

Ref. 10

14

#SPRING

3

Spring

Ressort

Feder

Muelle

Ref. 10

15

#SPRING

3

Spring

Ressort

Feder

Muelle

Ref. 10

16

6193394M91

2

Kit - Brake Self-Adjust

Jeu, Organe Régl. Auto.

Nachstellsatz

Juego De Autoajuste

17

#BOLT

3

Bolt

Boulon

Schraubbolzen

Perno

Ref. 16

18

#WASHER

3

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

Ref. 16

19

#BUSHING

3

Bushing

Douille

Busche

Boccola

Ref. 16

20

#PIN

3

Pin

Goupille

Bolzen

Pasador

Ref. 16

21

6193401M1

2

Piston - Brake

Piston

Kolben

Pistón

22

6193402M1

2

O-Ring, "Quadring" - Brakes

Quadring

O-Ring

Quadring

23

6193403M1

2

O-Ring, "Quadring" - Brakes

Quadring

O-Ring

Quadring

®

501

Rear Axle

- Brake Caliper

4067 37001

2

3

4

5

6

C-37001-07.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193424M1

1

Bracket, Mounting - Handbrake
Caliper

Patte Fixation

Halter

Brida De Unión

3

6193425M1

8

Bolt, Hex. - M12 X 35

Boulon

Bolzen

Perno

4

6193426M1

1

Pin, Dowel - 12 X 25mm

Axe

Bolzen

Pasador

5

6193427M1

1

Bracket - Handbrake Cable

Patte Fixation

Halter

Pata De Fijación

6

6193423M91

1

Caliper Assy. - Handbrake

Mâchoire, Frein

Bremszange

Calibrador De Freno

37001c08.1 2

®

503

Rear Axle

- Brake Caliper

4067 37001

21

6

20

23

5

7

4

8

3

9

11

2

11

10

12

13

15
16

17

18

14

19

22

22

24

25

C-37001-08.1-A

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193423M91

1

Caliper Assy. - Handbrake

Mâchoire, Frein

Bremszange

Calibrador De Freno

37001c07.1 6

3

#PLATE

1

Plate

Plaque

Platte

Plato

Ref. 2

4

#PLATE

1

Plate

Plaque

Platte

Plato

Ref. 2

5

#SLEEVE

2

Sleeve

Manchon

Hülse

Mancha

6

#BOLT

1

Bolt

Boulon

Schraubbolzen

Perno

7

#LINING, BRAKE

2

Lining, Brake

Lining, Brake

Lining, Brake

Lining, Brake

8

#SPRING

1

Spring

Ressort

Feder

Muelle

9

#CAM

2

Cam

Cam

Cam

Cam

10

#RING

1

Ring

Anneau

Ring

Aro

11

#BEARING, BALL

3

Bearing, Ball

Bearing, Ball

Bearing, Ball

Bearing, Ball

12

#SEAL

1

Seal

Joint Étanchéité

Dichtring

Retén

13

#BOOT

1

Boot

Boot

Boot

Boot

14

6193747M1

1

Lever - Handbrake Caliper

Levier

Hebel

Palanca

15

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

16

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

17

#WASHER

1

Washer

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

18

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

19

#NUT

1

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

20

#BOLT

2

Bolt

Boulon

Schraubbolzen

Perno

21

#NUT

2

Nut

Ecrou

Mutter

Tuerca

22

#SLEEVE

2

Sleeve

Manchon

Hülse

Mancha

23

6193748M91

0

Parts Kit-Hardware & Linings

Lot De Pièces

Ersatzteilpaket

Juego De Servicio

24

6193749M91

0

Parts Kit - Cam

Lot De Pièces

Ersatzteilpaket

Juego De Servicio

25

6193750M91

0

Parts Kit - Linings

Lot De Pieces

Ersatzteilpaket

Juego De Servicio

®

505

Rear Axle

- Differential Bevel Gear - 2 Wheel Steer

4067 37001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193349M91

1

Kit, Crownwheel/Pinion, 15/35 -
Rr.Axle

Jeu Couronne

Tellerradsatz

Juego De Coronas

3

#CROWNWHEEL

1

Crownwheel

Crownwheel

Crownwheel

Crownwheel

Ref. 2

4

#PINION

1

Pinion

Pinion

Pinion

Pinion

Ref. 2

5

3475569M1

1

Tab Washer - Locking

Rondelle Frein

Federring

Arandela De Freno

6

3475570M1

1

Ring Nut - M40

Ecrou - M40

Mutter - M40

Tuerca

7

3523082M1

1

Washer - Pinion Shaft

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

8

6193350M1

1

Spacer, Collapsible - Pinion Adj.

Entretoise

Distanzstück

Traviesa

9

3523082M1

1

Washer - Pinion Shaft

Rondelle

Unterlegscheibe

Arandela

10

6193360M1

0

Shim, 3.4mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193357M1

0

Shim, 3.1mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193358M1

0

Shim, 3.2mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193359M1

0

Shim, 3.3mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193356M1

0

Shim, 3.0mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193355M1

0

Shim, 2.9mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193354M1

0

Shim, 2.8mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193353M1

0

Shim, 2.7mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193352M1

0

Shim, 2.6mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

10

6193351M1

0

Shim, 2.5mm - Pinion

Cale

Ausgleichsscheibe

Calce

11

6193361M1

1

Bearing, Ball - Pinion

Roulement A Billes

Kugellager

Cojinete

12

3475567M1

1

Bearing, Taper Roller - Pinion

Roul Conique

Kegellager

Cojinete De Bolas

13

6193365M1

1

Washer - Pinion Shaft

Rondelle

Scheibe

Arandela

14

6193364M1

1

O-Ring, Pinion Shaft

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

15

6193363M1

1

Seal - Handbrake Disc

Joint, Anneau

Dichtungsring

Junta De Anillo

16

6193362M1

1

Disc & Flange Assy. - Handbrake

Disque De Frein

Bremsscheibe

Disco De Freno

17

3523098M1

1

Circlip - External, 34mm

Circlip Exterieur

Sicherungsring

Anillo De Resorte

®

507

Rear Axle

- Differential 2 Wheel Steer

4067 37001

Part No.

Qty.

English

French

German

Spanish

Remarks

1

6109183M91

1

Axle Assy - Rear 2ws Synchroshuttle

Essieu Arriere

Hinterachse

Puente Trasero, Conj.

Continued

2

6193378M1

1

Housing - Differential

Carter Diff.

Diffgehäuse

Cárter

3

#HOUSING

1

Housing

Carter

Gehäuse

Alojamiento

Ref. 2

4

#HOUSING

1

Housing

Carter

Gehäuse

Alojamiento

Ref. 2

5

6193377M1

2

Pin, Differential - M12 X 40

Axe

Bolzen

Pasador

6

6193376M1

2

Bush - Differential

Douille

Büchse

Anillo

7

6193379M1

10

Bolt - M12 X 90

Goupille

Bolzen

Perno

8

6193373M1

1

Plate, Locking - Differential

Plaque D¿Arrêt

Sicherungsblech

Placa De Bloqueo

9

3523583M1

1

Bolt M6 X 10

Boulon M6 X 10

Maschschraube M6

Tornillo

10

6193374M1

1

Nut, Special Ring - 104mm

Ecrou Spécial

Spezialmutter

Tuerca

11

6193375M1

1

Bearing - Diff. Housing

Roulement

Lager

Cojinete

12

6193366M91

1

Kit, Diff. Gears And Shafts

Jeu Différentiel

Satzdifferential

Juego, Diferencial

13

#GEAR

1

Gear

Gear

Gear

Gear

Ref. 12

14

6193367M1

2

Shaft, Diff. Gears

Arbre

Welle

Árbol

15

#GEAR

4

Gear

Gear

Gear

Gear

Ref. 12

16

6193368M1

4

Washer, Thrust - Diff. Gears

Rondelle De Butée

Druckscheibe

Arandela De Tope

17

#GEAR

1

Gear

Gear

Gear

Gear

Ref. 12

18

6193369M1

2

Plate, Drive - Differential

Plaque

Platte

Placa

19

6193370M1

4

Pin - Diff. Housing

Axe

Bolzen

Pasador

20

6193371M1

4

O-Ring - Diff. Hsg. Pin

Joint Torique

O-Ring

Junta De Tipo O

21

6193372M1

1

Sleeve - Diff. Housing

Chemise

Büchse

Camisa

22

6193375M1

1

Bearing - Diff. Housing

Roulement

Lager

Cojinete

23

6193374M1

1

Nut, Special Ring - 104mm

Ecrou Spécial

Spezialmutter

Tuerca

24

3523583M1

1

Bolt M6 X 10

Boulon M6 X 10

Maschschraube M6

Tornillo

25

6193373M1

1

Plate, Locking - Differential

Plaque D¿Arrêt

Sicherungsblech

Placa De Bloqueo

®

509

Rear Axle

- Differential Lock Mechanism 2 Wheel Steer

4067 37001

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
5 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности