Renault Wind Roadster (2012 year). Instruction — part 6
air vents . . . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
3.6
ENG_UD20477_2
Aérateurs (sorties d’air) (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Air vents
aiR vents: air outlets
(1/2)
1 left-hand side air vent
2 windscreen demister outlets
3 centre air vents
4 right-hand side air vent
5 passenger footwell heater outlets
6 air conditioning control panel.
1
4
5
5
3
2
6
3.7
ENG_UD20477_2
Aérateurs (sorties d’air) (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
aiR vents: air outlets
(2/2)
To remove bad odours from your ve-
hicles, only use the systems designed
for this purpose. Consult an approved
Dealer.
Do not add anything to the
vehicle’s ventilation circuit
(for example, to remove
bad odours).
there is a risk of damage or of
fire.
side vent 1
To open, press on the air vent.
Turn the vent to position it.
1
heating system . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
ventilation . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
3.8
ENG_UD13546_1
Chauffage - ventilation avec isolation de l’habitacle (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Manual air conditioning/heating system
Manual aiR ConDitioning/Heating systeM
(1/4)
Controls
(depending on the vehicle)
A Adjusting the distribution of air in the
passenger compartment.
B Heated rear screen and heated door
mirror de-icing/demisting control and
indicator light.
C Adjusting the ventilation speed.
D Air recirculation and isolation of the
passenger compartment.
E Air conditioning operating indicator
light and button.
F Adjusting the air temperature.
information and advice for use:
Refer to the end of the paragraph on
“Automatic climate control”.
Distribution of air in the
passenger compartment
Turn control A.
W
Close the dashboard vents
for more effective demisting.
All the air flow is directed to the wind-
screen demisting vents.
i
The air flow is distributed be-
tween the air vents, the wind-
screen demisting vents and the foot-
wells.
F
The air flow is directed mainly
towards the footwells.
a
B
C
D
e
F
demisting
rear screen . . . . . . . . . . . . . ...(current page)
rear screen
demisting . . . . . . . . . . . . . . .(current page)
3.9
ENG_UD13546_1
Chauffage - ventilation avec isolation de l’habitacle (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
G
The air flow is directed towards
the dashboard vents and the
footwells.
J
All the air flow is directed to the
dashboard vents.
This selection is not appropriate if all
the air vents are closed.
Rear screen de-icing/
demisting
With the engine running, press
button B, the operating tell-tale for the
button will come on.
This function permits rapid demisting/
de-icing of the rear screen and de-icing
of the door mirrors (on equipped vehi-
cles).
To exit this function, press button B
again.
Demisting automatically stops by de-
fault.
adjusting the ventilation
speed
Turn control C from 0 to 4.
The passenger compartment is ven-
tilated by blown air. The blower deter-
mines how much air enters but vehicle
speed has a slight effect on this.
The further the control is positioned to
the right, the greater the amount of air
blown into the passenger compartment.
Manual aiR ConDitioning/Heating systeM
(2/4)
B
C
3.10
ENG_UD13546_1
Chauffage - ventilation avec isolation de l’habitacle (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
air recirculation operation
(isolation of the passenger
compartment)
Turn control D towards air recirculation
symbol
â
.
In these conditions air is taken from the
passenger compartment and is recircu-
lated, with no air being taken from out-
side the vehicle.
air recirculation is for:
– isolating the vehicle from the exter-
nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
– bringing the passenger compartment
to the desired temperature as quickly
as possible.
Prolonged use of this position (iso-
lation mode) may mist up the win-
dows slightly or cause odours due
to the air not being renewed.
It is therefore advisable to return to
normal operation (external air) by
pressing control D when you have
passed through the polluted area.
Manual aiR ConDitioning/Heating systeM
(3/4)
D
3.11
ENG_UD13546_1
Chauffage - ventilation avec isolation de l’habitacle (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Manual aiR ConDitioning/Heating systeM
(4/4)
air conditioning control
The air conditioning is switched on (in-
dicator light on) or off (indicator light off)
using button E.
The system
cannot be switched on if
control C is set to 0.
The air conditioning system is used for:
– lowering the temperature inside the
passenger compartment;
– eliminating condensation more
quickly.
Use the air recirculation function to
lower the temperature as quickly as
possible to the required level. Switch
off the air recirculation function once a
comfortable level has been reached.
note: the air conditioning may be used
in all conditions but does not operate
when the external temperature is low.
e
C
air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
heating system . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
temperature regulation . . . . . . .(up to the end of the DU)
ventilation . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
3.12
ENG_UD11200_1
Air conditionné automatique (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Automatic climate control
autoMatiC CliMate ContRol
(1/6)
Controls
(depending on vehicle)
1 “Clear view” button for demisting and
de-icing the windows and/or heated
door mirrors.
3
Air conditioning on/off button.
4 Starting automatic mode.
5 Display.
6 and 8 Adjusting the ventilation
speed.
7 and 9 Passenger compartment air
distribution adjustment.
10 and 11 Adjusting the air tempera-
ture.
12 Heated rear screen and/or heated
door mirror de-icing.
14
Air recirculation control.
4
5
6
8
10
11
13
1
3
Buttons 1 and 12 are comple-
mented by operating indicator lights
(2 and 13):
– indicator light on, the function is
switched on,
– indicator light off, the function is
switched off.
information and advice for use
Refer to information on “Air condition-
ing: information and advice on use”.
2
7
9
14
12
3.13
ENG_UD11200_1
Air conditionné automatique (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
autoMatiC CliMate ContRol
(2/6)
only the temperature and the auto
symbol are displayed
Functions managed in automatic mode
are not displayed.
– press button 10 to increase the tem-
perature;
– press button 11 to decrease the tem-
perature.
note: The maximum and minimum
settings of 15°C and 27°C allow the
system to produce a minimum or maxi-
mum temperature, whatever the ambi-
ent conditions.
In automatic mode (AUTO lit on the
display), all heating and air condi-
tioning functions are controlled by
the system.
When you modify certain functions,
AUTO goes out. Only the modified
function stops being controlled by
the system.
To reach and keep the chosen comfort
level and to maintain good visibility, the
system controls:
– ventilation speed;
– air distribution;
– air recirculation management;
– air conditioning start/stop;
– the air temperature.
automatic mode
Press button 4. AUTO lights up on dis-
play 5.
In most cases, the automatic climate
control system ensures a comfortable
temperature in the passenger compart-
ment, while maintaining good visibility
and optimising fuel consumption.
this is the recommended mode of
use.
4
5
10
11
3.14
ENG_UD11200_1
Air conditionné automatique (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
autoMatiC CliMate ContRol
(3/6)
adjusting automatic mode
The system normally operates in auto-
matic mode but you can alter the stand-
ard settings used by the system (air
distribution, etc.). These options are
explained on the following pages.
automatic mode is the recom-
mended mode of use
In most cases, the automatic cli-
mate control system ensures a com-
fortable temperature in the passen-
ger compartment, while maintaining
good visibility and optimising fuel
consumption.
The types of adjustments that can
be made are described in the follow-
ing pages.
Return to automatic mode as soon
as possible.
The displayed temperature values
show a comfort level.
When starting the engine, increas-
ing or decreasing the value dis-
played will not allow the com-
fort level to be reached any more
quickly. The system will always op-
timise the temperature increase or
decrease (the ventilation system
does not start instantly at maximum
speed: it gradually increases). This
may take several minutes.
Generally speaking, unless there is
a particular reason not to, the dash-
board air vents should remain open.
rear screen de-icing/demisting . . . . . . . ..(current page)
windscreen de-icing/demisting . . . . . . . ..(current page)
3.15
ENG_UD11200_1
Air conditionné automatique (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
autoMatiC CliMate ContRol
(4/6)
ô
The air flow is directed mainly
to the dashboard air vents.
ö
The air flow is directed towards
all the air vents and the pas-
senger footwells.
F
The air flow is directed mainly
towards the footwells.
The manual air distribution option
causes the operating tell-tale light
on display 5 to go out (automatic
mode), but only air distribution is no
longer controlled automatically by
the system.
Press button 4 to return to auto-
matic mode.
Distribution of air in the
passenger compartment
There are five possible combinations
for air distribution, which may be se-
lected by pressing buttons 6 and 8 re-
peatedly. The arrows on display 4 indi-
cate the setting selected:
õ
The air flow is directed to the
windscreen demisting vents.
÷
The air flow is directed to the
windscreen demisting vents
and the passenger footwells.
6
8
4
5
3.16
ENG_UD11200_1
Air conditionné automatique (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
autoMatiC CliMate ContRol
(5/6)
In automatic mode, depending on
the outside air conditions, the ven-
tilation may not start immediately at
maximum power but will increase
progressively until the engine tem-
perature is warm enough to heat the
passenger compartment air. This
may take from a few seconds to
several minutes.
switching air conditioning on
or off
In automatic mode, the system switches
the air conditioning system on or off,
depending on the climate conditions.
Exit automatic mode by pressing
button 3: AUTO goes out on display 5
and AC OFF lights up.
note: the “Clear View” function auto-
matically activates the air conditioning.
Press button 4 to return to automatic
mode.
varying the ventilation speed
In automatic mode, the system uses
the most suitable amount of air to reach
and maintain the desired comfort level.
Exit automatic mode by pressing but-
tons 6 and 8.
These buttons allow you to increase or
decrease ventilation speed.
Rear screen and/or door
mirror de-icing/demisting.
Press button 12; indicator light 13
comes on.
This function allows electric demisting
of the rear screen and/or the electric
heated door mirrors, depending on the
vehicle.
to exit this function, press button 12
again. Demisting automatically stops
by default.
4
5
6
8
13
3
12
3.17
ENG_UD11200_1
Air conditionné automatique (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
autoMatiC CliMate ContRol
(6/6)
Clear view function
Press button 1; indicator lights 2 and 13
come on.
AUTO goes out on display 5.
This function rapidly demists/de-ices
the windscreen, the front side windows
and the door mirrors.
It imposes automatic operation of the
air conditioning and heating of the rear
screen and/or heated door mirrors, and
inhibits air recirculation.
Press button 12 if you do not wish to
switch on the heated rear screen and/
or heated door mirrors.
note: if you wish to reduce the air flow
(which may produce a certain amount
of noise in the passenger compart-
ment), press button 6.
to exit this function, press:
– button 1 again;
– or button 4 (AUTO lights up on dis-
play 5).
air recirculation
Pressing button 14 activates air recir-
culation (the symbol lights up on the
display).
During recirculation, air is taken from
the passenger compartment and is re-
cycled, with no air being taken from out-
side the vehicle.
Air recirculation allows the external at-
mosphere to be cut off (when driving in
polluted areas, etc.).
4
5
6
13
1
2
14
12
Prolonged use of the air recircula-
tion mode may cause the windows
to mist up or lead to odours, as the
air is not renewed.
We therefore advise you to return
to normal mode (external air) as
soon as the air recirculation function
is no longer required, by pressing
button 14 again.
air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
heating system . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
air conditioning . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
temperature regulation . . . . . . .(up to the end of the DU)
ventilation . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
heating and air conditioning system . . . . . ..(current page)
3.18
ENG_UD11524_2
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation (X77 ph2 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
aiR ConDitioning: information and advice on use
Fuel consumption
You will normally notice an increase
in fuel consumption (especially
when driving in town) when the air
conditioning is operating. For vehi-
cles fitted with manual air condition-
ing, switch off the system when it is
not required.
advice for reducing consumption
and therefore helping to preserve
the environment:
Drive with the air vents open and
the windows closed.
If the vehicle has been parked in
the sun, open the doors for a few
moments to let the hot air escape
before starting the engine.
Maintenance
Refer to the Maintenance Document
for your vehicle for the inspection
frequency.
Do not open the refriger-
ant fluid circuit. The fluid
may damage eyes or skin.
note
Presence of water under the ve-
hicle. After prolonged use of the air
conditioning system, it is normal for
water to be present under the vehi-
cle. This is caused by condensation.
operating faults
As a general rule, contact your ap-
proved Dealer in the event of an op-
erating fault.
– Reduction in de-icing, demist-
ing or air conditioning per-
formance. This may be caused
by the passenger compartment
filter cartridge becoming clogged.
– no cold air is being produced.
Check that the controls are set
correctly and that the fuses are
sound. Otherwise, switch off the
system.
Do not add anything to the
vehicle’s ventilation circuit
(for example, to remove
bad odours).
there is a risk of damage or of
fire.
electric windows . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
child safety. . . . . . . . . . . . . . . .(current page)
children (safety) . . . . . . . . . . . . . .(current page)
sunroof. . . . . . . . . . . . ..(up to the end of the DU)
3.19
ENG_UD24366_2
Lève-vitres électriques (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Electric windows
eleCtRiC winDows
operation
With the ignition switched on, press the
switch for the relevant window upwards
to raise it to the desired height.
Press the switch for the window con-
cerned downwards to lower it to the de-
sired height.
From the driver’s seat
1 for the driver’s side;
2 for the front passenger side.
one-touch mode
(lowering the window only)
Press switch 1 or 2 down briefly: the
window will open completely.
Pressing the switch again while the
window is moving will stop its move-
ment.
Avoid resting any objects against a
half-open window: there is a risk that
the electric window winder could be
damaged.
1
Driver’s responsibility
Never leave your vehicle
with the key or remote con-
trol inside and never leave a
child (or a pet) unsupervised, even
for a short while. The reason for this
is that the child may endanger him-
self or others by starting the engine
and activating equipment such as
the window winders or the sunroof.
If any part of the body becomes
trapped, reverse the direction of the
window immediately by pressing the
relevant switch.
Risk of serious injury.
2
operating faults
window fails to close and/or battery
disconnected
The system has to be reinitialised:
With the door closed and the ignition
switched on,
– Raise the window fully and keep the
button pressed for 2 seconds after it
has stopped moving.
– Lower the window fully and keep the
button pressed for 2 seconds after it
has stopped moving.
If necessary, contact an authorised
dealer.
if the window closes or opens jerk-
ily, the system is faulty.
Press the button to close the window as
many times as necessary and contact
an authorised dealer.
lighting:
interior . . . . . . . . . . . .(up to the end of the DU)
courtesy light . . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
map reading lights . . . . . . . . (up to the end of the DU)
sun visor . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
courtesy mirrors . . . . . . . . . (up to the end of the DU)
3.20
ENG_UD11203_1
Eclairage intérieur (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Courtesy light
Tilt switch 1 to move it to the position
for:
– continuous lighting;
– intermittent lighting, which comes on
when a door is opened. It goes out
when the doors concerned are prop-
erly closed;
– immediate switching off.
Interior lighting
Sun visor
inteRioR ligHting
/
sun visoR
Unlocking the vehicle or opening
the doors switches on the timed
courtesy lights.
1
luggage compartment light
The light comes on when the luggage
compartment is opened.
sun visor
Lower sun visor 2.
2
automatic operation of interior
lighting (depending on the vehi-
cle)
– if the doors are unlocked using
the remote control, the interior
lights are switched on for approx-
imately 15 seconds;
– if the doors are locked using the
remote control, the lights are
switched off immediately;
– if the door is open (or not properly
closed), the lights are switched
on for a period of approximately
15 minutes;
– if all the doors are closed, the in-
terior lights start to dim when the
ignition is switched on.
storage compartments . . . . . . ..(up to the end of the DU)
storage compartment. . . . . . . (up to the end of the DU)
fittings . . . . . . . . . . . . ...(up to the end of the DU)
3.21
ENG_UD21755_2
Rangements / aménagements habitacle (E33 - X33 - Renault)
ENG_NU_865-6_E33_Renault_3
Driver’s storage
compartment 2
Passenger compartment storage space and fittings
Door pockets 1
These can be used to hold cups or the
ashtray.
PassengeR CoMPaRtMent stoRage sPaCe anD Fittings
(1/2)
1
Nothing should be placed
on the floor area in front of
the driver as such objects
may slide under the pedal
during braking manoeuvres, thus
obstructing its use.
Ensure that no hard, heavy
or pointed objects are
placed in the “open” storage
compartments in such a
way that they may fall onto passen-
gers during sudden turning, braking
or in the event of an accident.
2
When turning corners,
accelerating or braking,
ensure that the recepta-
cle being held by the cup
holder is not dislodged.
There is a risk of burning if hot liquid
escapes.
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст