Hyundai Bayon (2022 year). Manual in Romanian — page 16

5-97

05

Comandă vocală

(dacă există în dotare)

OBC3050043

Cu ajutorul comenzii vocale (1) pot fi

comandate foarte multe funcții ale

sistemului multimedia.
Dacă vehiculul este echipat cu sistem

suplimentar de navigație, consultați

manualul

sistemului

multimedia,

disponibil separat.

Utilizare telefon mobil compatibil

cu tehnologie wireless Bluetooth

®

(dacă există în dotare)

OBC3050044

OBC3N050017

Puteți utiliza wireless telefonul, cu

ajutorul tehnologiei wireless Bluetooth

®

.

(1) Buton apelare/răspuns
(2) Buton terminare apel
(3) Microfon LHD
(4) Microfon RHD

Sistem audio: pentru informații

detaliate, consultați manualul furnizat

separat.

Navigație: informații detaliate despre

sistemul handsfree cu tehnologie

wireless Bluetooth

®

sunt descrise în

manualul furnizat separat.

5-98

Echipamente de confort

Funcționarea radioului

Recepție FM

OJF045308L

Semnalele radio AM și FM sunt transmise

de la turnurile de transmisie situate

în diverse zone din oraș. Acestea sunt

interceptate de antena radio a vehiculului.

Acest semnal este apoi recepționat de

către radio și transmis către difuzoare.
Dacă antena recepționează un semnal

radio puternic, sistemul audio asigură o

calitate foarte bună a sunetului. Totuși,

în unele situații, semnalul recepționat de

antenă nu este puternic și clar.
Acest lucru se datorează unor factori

precum distanța față de postul de radio,

apropierea de alte posturi de radio

puternice sau prezența unor clădiri,

poduri sau alte construcții masive în zonă.

Recepție AM (MW, LW)

OJF045309L

Undele AM pot fi recepționate de la o

distanță mai mare decât cele FM. Acest

lucru se întâmplă deoarece undele radio

AM sunt transmise pe o frecvență joasă.

Aceste unde radio de joasă frecvență

pot urmări curbura pământului și nu

călătoresc prin atmosferă. În plus, acestea

urmăresc profilul diverselor obstacole și

oferă un semnal mai bun.

5-99

05

Post de radio FM

OJF045310L

Undele FM sunt transmise la frecvență

înaltă și nu se curbează pe suprafața

pământului. Din această cauză, în general

undele FM se pierd la distanțe mici de

la antena de transmisie. De asemenea,

undele FM sunt afectate de clădiri,

munți și alte obstacole. Acestea pot

influența în mod negativ recepția undelor

și pot fi confundate cu o defecțiune a

aparatului de radio. Următoarele efecte

sunt normale și nu indică o defecțiune a

aparatului de radio:

JBM004

Pierdere semnal - când vehiculul se

îndepărtează de antena de transmisie,

semnalul slăbește și sunetul începe să

se piardă. Dacă se întâmplă acest lucru,

vă sugerăm să selectați un post de

radio cu un semnal mai puternic.

Fluctuații/paraziți - semnalele FM slabe

sau obstacolele masive dintre stația de

transmisie și aparatul de radio provoacă

distorsionări ale semnalului, având ca

efect zgomote parazite sau perturbații.

Prin reducerea nivelului înaltelor se

poate reduce acest efect până când

treceți de sursa de distorsiune.

5-100

Echipamente de confort

OJF045311L

Schimbare post - pe măsură ce

semnalul FM slăbește, se poate auzi

alt semnal mai puternic, cu o frecvență

apropiată. Acest lucru se întâmplă

deoarece radioul este proiectat să

prindă cel mai clar semnal. În acest

caz, selectați alt post cu semnal mai

puternic.

Suprimarea semnalelor de pe căi

separate - semnalele radio recepționate

din mai multe direcții pot cauza

distorsiuni. Cauza este un semnal direct

reflectat de același post sau semnale de

la două posturi cu frecvențe apropiate.

În acest caz, selectați alt post până

când treceți de zona respectivă.

Utilizarea unui telefon mobil sau a

unei stații de emisie recepție

La utilizarea unui telefon mobil în

habitaclul vehiculului, calitatea audiției

ar putea să se deterioreze. Acest lucru nu

înseamnă că sistemul audio este defect.

În astfel de cazuri, utilizați telefonul la

o distanță mai mare de echipamentul

audio.

NOTĂ

La utilizarea unui sistem de comunicații

cum ar fi un telefon mobil sau un aparat

de radio în habitaclu, trebuie instalată

o antenă externă separată. La utilizarea

unui telefon mobil sau aparat de radio

numai cu antena internă, acesta poate

interfera cu sistemul electric și poate

afecta siguranța vehiculului.

AVERTISMENT

Nu utilizați un telefon mobil în timp ce

conduceți. Opriți într-un loc sigur și apoi

utilizați telefonul.

5-101

05

SISTEM AUDIO (FĂRĂ ECRAN TACTIL)

În funcție de model și de specificații, este posibil ca aspectul și configurația reale ale

sistemului să fie diferite.

Configurație sistem - panou de comandă

„

„

Tip A

(Cu tehnologie wireless Bluetooth®)

(1)

Buton AUDIO

Apăsați pentru a afișa fereastra de

selectare a modului radio/media.

În momentul afișării ferestrei de

selectare a modului, rotiți butonul

[

acord], pentru a selecta modul dorit

și apoi apăsați butonul.

Dacă Mode popup (popup mod)

nu este selectat în [

MENU/CLOCK

]

(meniu/ceas)

u

Mode popup (popup

mod), apăsați butonul [

AUDIO

] de

pe panoul de comandă, pentru a

schimba modul. La fiecare apăsare a

butonului [

AUDIO

] de pe panoul de

comandă, modul comută în ordinea

radio

u

media.

(2)

Buton PHONE (telefon)

Apăsați pentru a începe conectarea

unui telefon mobil prin Bluetooth.

După realizarea unei conexiuni prin

Bluetooth, apăsați pentru a accesa

meniul telefonului Bluetooth.

(3)

Buton FAV

În timp ce ascultați radioul, apăsați

pentru a trece la pagina următoare

din lista cu presetări.

(4)

Buton pornire/volum

Apăsați pentru a porni sau opri

sistemul.

Rotiți la stânga sau la dreapta pentru

a regla volumul sunetului sistemului.

5-102

Echipamente de confort

În funcție de model și de specificații, este posibil ca aspectul și configurația reale ale

sistemului să fie diferite.

„

„

Tip A

(Cu tehnologie wireless Bluetooth®)

(5)

Buton SEEK/TRACK (căutare/piesă)

Schimbare post/piesă/fișier.

În timp ce ascultați radioul, țineți

apăsat pentru a căuta un post de

radio.

În timpul redării media, țineți

apăsat pentru a derula rapid înainte

sau înapoi (cu excepția modului

Bluetooth audio).

(6)

Buton MENU/CLOCK (setare/ceas)

Apăsați pentru a accesa ecranul

meniului modului curent.

Țineți apăsat pentru a accesa ecranul

de setare a orei.

(7)

Buton acord/fișier/ENTER

În timp ce ascultați radioul, rotiți

pentru a regla frecvența.

În timp ce ascultați sursa audio, rotiți

pentru a căuta o piesă/un fișier (cu

excepția modului Bluetooth audio).

În timpul căutării prin rotirea

butonului, apăsați pentru a selecta

piesa/fișierul curent (cu excepția

modului Bluetooth audio).

(8)

Butoane numerice (1 RPT~4 BACK)

În timp ce ascultați radioul, apăsați

pentru a asculta un post de radio

salvat.

În timp ce ascultați radioul, țineți

apăsat pentru a salva pe presetare

postul de radio curent.

În

modurile

USB/Bluetooth

audio, apăsați butonul [

1 RPT

]

(repetare) pentru a schimba în

modul repetare. Apăsați butonul

[

2 SHFL

] (amestecare) pentru a

schimba în modul amestecare.

• Pentru a reveni la ecranul anterior,

apăsați butonul [

4 BACK] (înapoi) (cu

excepția listei posturilor presetate).

5-103

05

În funcție de model și de specificații, este posibil ca aspectul și configurația reale ale

sistemului să fie diferite.

„

„

Tip B

(Cu tehnologie wireless Bluetooth®)

(1)

Buton SEEK/TRACK (căutare/piesă)

Schimbare post/piesă/fișier.

În timp ce ascultați radioul, țineți

apăsat pentru a căuta un post de

radio.

În timpul redării media, țineți

apăsat pentru a derula rapid înainte

sau înapoi (cu excepția modului

Bluetooth audio).

(2)

Buton MENU/CLOCK (setare/ceas)

Apăsați pentru a accesa ecranul

meniului modului curent.

Țineți apăsat pentru a accesa ecranul

de setare a orei.

(3)

Buton acord/fișier/ENTER

În timp ce ascultați radioul, rotiți

pentru a regla frecvența.

În timp ce ascultați sursa audio, rotiți

pentru a căuta o piesă/un fișier (cu

excepția modului Bluetooth audio).

În timpul căutării prin rotirea

butonului, apăsați pentru a selecta

piesa/fișierul curent (cu excepția

modului Bluetooth audio).

(4)

Buton AUDIO

Apăsați pentru a afișa fereastra de

selectare a modului radio/media.

În momentul afișării ferestrei de

selectare a modului, rotiți butonul

[

acord], pentru a selecta modul dorit

și apoi apăsați butonul.

Dacă Mode popup (popup mod)

nu este selectat în [

MENU/CLOCK

]

(meniu/ceas)

u

Mode popup (popup

mod), apăsați butonul [

AUDIO

] de

pe panoul de comandă, pentru a

schimba modul. La fiecare apăsare a

butonului [

AUDIO

] de pe panoul de

comandă, modul comută în ordinea

radio

u

media.

5-104

Echipamente de confort

În funcție de model și de specificații, este posibil ca aspectul și configurația reale ale

sistemului să fie diferite.

„

„

Tip B

(Cu tehnologie wireless Bluetooth®)

(5)

Buton PHONE (telefon)

Apăsați

pentru

a

începe

conectarea unui telefon mobil prin

Bluetooth.

După realizarea unei conexiuni prin

Bluetooth, apăsați pentru a accesa

meniul telefonului Bluetooth.

(6)

Buton FAV

În timp ce ascultați radioul, apăsați

pentru a trece la pagina următoare

din lista cu presetări.

(7)

Buton pornire/volum

Apăsați pentru a porni sau opri

sistemul.

Rotiți la stânga sau la dreapta pentru

a regla volumul sunetului sistemului.

(8)

Butoane numerice (1 RPT~4 BACK)

În timp ce ascultați radioul, apăsați

pentru a asculta un post de radio

salvat.

În timp ce ascultați radioul, țineți

apăsat pentru a salva pe presetare

postul de radio curent.

În

modurile

USB/Bluetooth

audio, apăsați butonul [

1 RPT

]

(repetare) pentru a schimba în

modul repetare. Apăsați butonul

[

2 SHFL

] (amestecare) pentru a

schimba în modul amestecare.

• Pentru a reveni la ecranul anterior,

apăsați butonul [

4 BACK] (înapoi) (cu

excepția listei posturilor presetate).

5-105

05

Configurație sistem – butoane

de comandă amplasate pe volan

(modele echipate cu Bluetooth®)

În funcție de model și de specificații,

este posibil ca aspectul și configurația

reale ale sistemului să fie diferite.

(1)

Buton de dezactivare sunet

Apăsați pentru a activa sau dezactiva

sistemul.

În timpul unui apel, apăsați pentru a

activa sau dezactiva microfonul.

În timpul redării media, apăsați

pentru a întrerupe sau relua redarea.

(dacă există în dotare)

(2)

Buton mod

Apăsați pentru a comuta între

modurile radio și media.

Țineți apăsat pentru a porni sau opri

sistemul.

(3)

Manetă de volum

Apăsați în sus sau în jos pentru a

regla volumul.

(4)

Manetă sus/jos

Schimbare post/piesă/fișier.

În timp ce ascultați radioul, apăsați

pentru a asculta postul de radio

anterior/următor salvat.

În timp ce ascultați radioul, țineți

apăsat pentru a căuta un post de

radio.

În timpul redării media, țineți

apăsat pentru a derula rapid înainte

sau înapoi (cu excepția modului

Bluetooth audio).

(5)

Buton apelare/răspuns

Apăsați pentru a începe conectarea

unui telefon mobil prin Bluetooth.

După realizarea unei conexiuni prin

Bluetooth, apăsați pentru a accesa

istoricul apelurilor. Țineți apăsat

pentru a forma cel mai recent număr

de telefon. În momentul primirii unui

apel, apăsați pentru a răspunde.

În timpul unui apel, apăsați pentru

a comuta între apelul activ și apelul

în așteptare. Țineți apăsat pentru

a comuta apelul între sistem și

telefonul mobil.

(6)

Buton terminare apel

În momentul primirii unui apel,

respinge apelul.

În timpul unui apel, termină apelul.

5-106

Echipamente de confort

AVERTISMENT - despre

condus

Nu utilizați sistemul în timpul

deplasării. Dacă nu sunteți atenți

în timp ce vă aflați la volan puteți

pierde controlul asupra vehiculului și

provoca un accident, rănirea gravă

a persoanelor sau decesul acestora.

Principala responsabilitate a șoferului

este utilizarea legală și în siguranță

a vehiculului, iar utilizarea oricăror

dispozitive mobile, echipamente sau

sisteme ale vehiculului care distrag

atenția șoferului de la condus este

interzisă în timpul utilizării vehiculului.

Nu urmăriți ecranul în timpul

deplasării. Distragerea atenției în

timpul deplasării poate provoca un

accident rutier. Înainte de a utiliza

funcțiile care solicită operații multiple,

opriți vehiculul într-o locație sigură.

Înainte de a utiliza telefonul mobil,

opriți vehiculul într-o locație sigură.

Utilizarea unui telefon mobil în timpul

deplasării poate provoca un accident

rutier. Dacă este cazul, pentru a

efectua apeluri utilizați funcția

handsfree Bluetooth și nu lungiți inutil

convorbirea.

Lăsați volumul la un nivel suficient

de mic pentru a auzi zgomotele din

exterior. Dacă nu auziți zgomotele din

exterior în timp ce vă aflați la volan,

puteți provoca un accident rutier.

Ascultarea la un volum mare pentru o

perioadă lungă de timp poate afecta

auzul.

AVERTISMENT

-

Despre manipularea

sistemului

Nu dezasamblați și nu modificați

sistemul. În caz contrar, poate rezulta

un accident, un incendiu sau o

electrocutare.

Nu permiteți pătrunderea în sistem

a lichidelor sau substanțelor străine.

Lichidele sau substanțele străine pot

provoca gaze otrăvitoare, un incendiu

sau o defecțiune a sistemului.

Întrerupeți utilizarea sistemului dacă

acesta nu funcționează corect, cum

ar fi dacă nu se mai aude sunetul sau

dacă afișajul dispare. Dacă utilizați în

continuare sistemul în timp ce acesta

nu funcționează corect, este posibil să

survină un incendiu, o electrocutare

sau o defecțiune a acestuia.

Nu atingeți antena când se produc

tunete sau fulgere, deoarece aceste

acțiuni pot provoca electrocutări.

NOTĂ

Producător: HYUNDAI MOBIS Co., Ltd.
203, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul,

06141 Coreea
Tel: +82-31-260-2707

i

Info

- Despre utilizarea sistemului

Utilizați sistemul cu motorul pornit.

Utilizarea prelungită a sistemului cu

motorul oprit poate provoca descărcarea

bateriei.

Nu montați produse neaprobate.

Utilizarea produselor neaprobate poate

provoca o defecțiune în timpul folosirii

sistemului. Erorile sistemului provocate

de montarea produselor neaprobate nu

sunt acoperite de garanție.

5-107

05

i

Info

- Despre manipularea

sistemului

Nu forțați sistemul. Apăsarea prea

tare pe ecran poate provoca defectarea

ecranului LCD sau a ecranului tactil.

La curățarea ecranului sau a panoului

butoanelor, asigurați-vă că opriți

motorul și utilizați o cârpă moale

și uscată. Ștergerea ecranului sau

a butoanelor cu o cârpă aspră sau

utilizând solvenți (alcool, benzen,

diluant etc.) poate provoca zgârierea

sau deteriorarea chimică a suprafeței.

Dacă fixați un odorizant lichid pe fanta

de ventilație, este posibil ca suprafața

acesteia să se deformeze la trecerea

aerului.

Dacă doriți să modificați poziția de

instalare a dispozitivului, adresați-vă

dealerului de la care ați achiziționat

vehiculul. Pentru instalarea sau

demontarea aparatului este necesară

asistență tehnică de specialitate.

NOTĂ

Dacă aveți o problemă cu sistemul,

contactați vânzătorul vehiculului sau

dealerul.

Amplasarea sistemului audio într-un

mediu electromagnetic poate cauza

interferențe.

Pornirea sau oprirea sistemului

Pentru a porni sistemul, porniți motorul.

Dacă nu doriți să utilizați sistemul

în timpul deplasării, îl puteți opri

apăsând butonul [

PWR] de pe panoul

de comandă. Pentru a utiliza din nou

sistemul, apăsați din nou butonul

[

PWR].

După ce opriți motorul sistemul se

oprește automat după o perioadă de

timp sau imediat ce deschideți ușa

șoferului.

În funcție de model sau specificații,

este posibil ca sistemul să se

oprească imediat ce opriți motorul.

La repornirea sistemului sunt

reactivate

modul

și

setările

anterioare.

AVERTISMENT

Din motive de siguranță, unele funcții

pot fi dezactivate în timp ce vehiculul

se deplasează. Acestea pot fi activate

numai dacă vehiculul este oprit.

Înainte de utilizarea unei astfel de

funcții, parcați vehiculul într-o locație

sigură.

Întrerupeți utilizarea sistemului dacă

acesta nu funcționează corect, cum

ar fi dacă nu se mai aude sunetul sau

dacă afișajul dispare. Dacă utilizați în

continuare sistemul în timp ce acesta

nu funcționează corect, este posibil să

survină un incendiu, o electrocutare

sau o defecțiune a acestuia.

i

Info

Sistemul poate fi pornit atunci când

contactul este în poziția „ACC” sau

„ON”. Utilizarea prelungită a sistemului

cu motorul oprit provoacă descărcarea

bateriei. Dacă doriți să utilizați sistemul o

perioadă lungă de timp, porniți motorul.

5-108

Echipamente de confort

Activarea sau dezactivarea

ecranului

Pentru a preveni orbirea, ecranul poate

fi dezactivat. Ecranul poate fi dezactivat

numai dacă sistemul este pornit.
1. Apăsați butonul [

MENU/CLOCK

]

(meniu/ceas) de pe panoul de comandă.

2. În momentul afișării ferestrei de

selectare a opțiunii, rotiți butonul

[

acord

], pentru a selecta

Display off

(dezactivare ecran) și apoi apăsați

butonul.

Pentru a reactiva ecranul, apăsați

oricare dintre butoanele panoului de

comandă.

Operații de bază

Puteți selecta un element sau regla

setările utilizând butoanele numerice

și butonul [

acord

] de pe panoul de

comandă.

Selectarea unu element

Taste numerice

Apăsați butonul numeric corespunzător.

Elemente care nu au asociate numere

Rotiți butonul [

acord

] pentru a selecta

elementul dorit, apoi apăsați butonul.

Reglarea setărilor

Rotiți butonul [

acord

] pentru a ajusta

valoarea, apoi apăsați butonul, pentru a

salva modificările.
Pentru a crește valoarea, rotiți butonul

[

acord

] la dreapta, iar pentru a reduce

valoarea, rotiți butonul [

acord] la stânga.

În funcție de model și de specificații, este posibil ca aspectul și configurația reale ale

sistemului să fie diferite.

5-109

05

Pornirea radioului

1. Apăsați butonul [

AUDIO

] de pe panoul

de comandă.

2. În momentul afișării ferestrei de

selectare a modului, rotiți butonul

[

acord], pentru a selecta modul radio

dorit și apoi apăsați butonul.

Mod FM/AM

(1) Mod radio curent
(2) Informații post de radio
(3) Listă presetări

Apăsați butonul [

MENU/CLOCK] (meniu/

ceas) de pe panoul de comandă, pentru

a accesa următoarele opțiuni din meniu:

Autostore

(salvare automată): salvare

posturi de radio în lista presetărilor.

Scan (scanare): sistemul caută posturi

de radio cu semnale audio puternice și

redă fiecare post de radio aproximativ

5 secunde.

Sound settings (setări sunet): puteți

schimba setările sunetului, cum ar fi

poziția de concentrare a acestuia și

nivelul volumului în fiecare gamă de

sunete.

-

Balance (balans): selectare locație

în care sunetul va fi concentrat în

vehicul. Selectați

Balance (balans),

rotiți butonul [

acord

] pentru a selecta

poziția dorită și apoi apăsați butonul.

Pentru a centra sunetul pe vehicul,

selectați

Centre

(centru).

-

Equaliser (egalizator): reglare nivel

putere pentru fiecare mod al tonului

sunetului.

-

Speed dependent vol. (volum în

funcție de viteză): setare reglare

automată volum în funcție de viteza

de deplasare.

NOTĂ

În funcție de modelul de vehicul sau

de specificații, opțiunile disponibile

pot varia.

În funcție de specificațiile sistemului

sau amplificatorului vehiculului,

opțiunile disponibile pot varia.

Mode popup (popup mod): setare

pentru a afișa fereastra de selectare

a modului, dacă se apasă butonul

[

AUDIO] de pe panoul de comandă.

Date/Time (dată/oră): puteți schimba

data și ora prezente pe afișajul

sistemului.

-

Set date (setare dată): setare dată pe

afișajul sistemului.

-

Set time (setare oră): setare oră pe

afișajul sistemului.

-

Time format (format oră): selectare

afișare oră în format 12 sau 24 de ore.

-

Display (Power Off) (ecran/oprit):

setare afișare ceas atunci când

sistemul este oprit.

Language

(limba): puteți schimba

limba afișajului.

RADIO

5-110

Echipamente de confort

Mod FM/AM (cu RDS)

(1) Mod radio curent
(2) Informații post de radio
(3) Listă presetări

Apăsați butonul [

MENU/CLOCK] (meniu/

ceas) de pe panoul de comandă, pentru

a accesa următoarele opțiuni din meniu:

Traffic announcement (anunț din trafic):

activare sau dezactivare anunțuri din

trafic. Dacă sunt disponibile anunțuri și

programe, acestea vor fi recepționate

automat.

Autostore

(salvare automată): salvare

posturi de radio în lista presetărilor.

Scan (scanare): sistemul caută posturi

de radio cu semnale audio puternice

și redă fiecare opțiune aproximativ 5

secunde.

Sound settings (setări sunet): puteți

schimba setările sunetului, cum ar fi

poziția de concentrare a acestuia și

nivelul volumului în fiecare gamă de

sunete.

-

Balance (balans): selectare locație

în care sunetul va fi concentrat în

vehicul. Selectați

Balance (balans),

rotiți butonul [

acord

] pentru a selecta

poziția dorită și apoi apăsați butonul.

Pentru a centra sunetul pe vehicul,

selectați

Centre

(centru).

-

Equaliser (egalizator): reglare nivel

putere pentru fiecare mod al tonului

sunetului.

-

Speed dependent vol. (volum în

funcție de viteză): setare reglare

automată volum în funcție de viteza

de deplasare.

NOTĂ

În funcție de modelul de vehicul sau

de specificații, opțiunile disponibile

pot varia.

În funcție de specificațiile sistemului

sau amplificatorului vehiculului,

opțiunile disponibile pot varia.

Mode popup (popup mod): setare

pentru a afișa fereastra de selectare

a modului, dacă se apasă butonul

[

AUDIO] de pe panoul de comandă.

Date/Time (dată/oră): puteți schimba

data și ora prezente pe afișajul

sistemului.

-

Set date (setare dată): setare dată pe

afișajul sistemului.

-

Set time (setare oră): setare oră pe

afișajul sistemului.

-

Time format (format oră): selectare

afișare oră în format 12 sau 24 de ore.

-

Display (Power Off) (ecran/oprit):

setare afișare ceas atunci când

sistemul este oprit.

Language

(limba): puteți schimba

limba afișajului.

5-111

05

Modul DAB

(1) Mod radio curent
(2) Informații post de radio
(3) Listă presetări

Apăsați butonul [

MENU/CLOCK] (meniu/

ceas) de pe panoul de comandă, pentru

a accesa următoarele opțiuni din meniu:

Traffic announcement (anunț din trafic):

activare sau dezactivare anunțuri din

trafic. Dacă sunt disponibile anunțuri și

programe, acestea vor fi recepționate

automat.

List

(listă): afișare toate posturile de

radio disponibile.

Scan (scanare): sistemul caută posturi

de radio cu semnale audio puternice

și redă fiecare opțiune aproximativ 5

secunde.

Sound settings (setări sunet): puteți

schimba setările sunetului, cum ar fi

poziția de concentrare a acestuia și

nivelul volumului în fiecare gamă de

sunete.

-

Balance (balans): selectare locație

în care sunetul va fi concentrat în

vehicul. Selectați

Balance (balans),

rotiți butonul [

acord

] pentru a selecta

poziția dorită și apoi apăsați butonul.

Pentru a centra sunetul pe vehicul,

selectați

Centre

(centru).

-

Equaliser (egalizator): reglare nivel

putere pentru fiecare mod al tonului

sunetului.

-

Speed dependent vol. (volum în

funcție de viteză): setare reglare

automată volum în funcție de viteza

de deplasare.

NOTĂ

În funcție de modelul de vehicul sau

de specificații, opțiunile disponibile

pot varia.

În funcție de specificațiile sistemului

sau amplificatorului vehiculului,

opțiunile disponibile pot varia.

Mode popup (popup mod): setare

pentru a afișa fereastra de selectare

a modului, dacă se apasă butonul

[

AUDIO] de pe panoul de comandă.

Date/Time (dată/oră): puteți schimba

data și ora prezente pe afișajul

sistemului.

-

Set date (setare dată): setare dată pe

afișajul sistemului.

-

Set time (setare oră): setare oră pe

afișajul sistemului.

-

Time format (format oră): selectare

afișare oră în format 12 sau 24 de ore.

-

Display (Power Off) (ecran/oprit):

setare afișare ceas atunci când

sistemul este oprit.

Language

(limba): puteți schimba

limba afișajului.

5-112

Echipamente de confort

Schimbare mod radio

1. Apăsați butonul [

AUDIO

] de pe panoul

de comandă.

2. În momentul afișării ferestrei de

selectare a modului, rotiți butonul

[

acord], pentru a selecta modul radio

dorit și apoi apăsați butonul.

La fiecare apăsare a butonului

[MODE] (mod) de pe volan, modul

radio comută în ordinea FM u AM.

NOTĂ

Dacă Mode popup (popup mod) nu este

selectat în [MENU/CLOCK] (meniu/

ceas)

u

Mode popup (popup mod),

apăsați butonul [AUDIO] de pe panoul

de comandă, pentru a schimba modul

radio.
La fiecare apăsare a butonului [AUDIO]

de pe panoul de comandă, modul radio

comută în ordinea FM

u

DAB (dacă

există în dotare)

u

AM.

Scanarea posturilor de radio

disponibile

Puteți asculta timp de câteva secunde

fiecare post de radio, pentru a testa

recepția și a selecta postul dorit.
1. Din ecranul radioului, apăsați butonul

[

MENU/CLOCK] (meniu/ceas) de pe

panoul de comandă.

2. În momentul afișării ferestrei de

selectare a opțiunii, rotiți butonul

[

acord

], pentru a selecta

Scan (scanare)

și apoi apăsați butonul.

Sistemul caută posturi de radio cu

semnale audio puternice și redă

fiecare post de radio aproximativ 5

secunde.

3. După ce găsiți postul de radio pe care

doriți să-l ascultați, apăsați butonul

[

acord

].

Puteți continua să ascultați postul de

radio selectat.

Căutarea posturilor de radio

Pentru a căuta postul de radio anterior

sau următor disponibil, apăsați butonul

[<

SEEK]/[TRACK >] (căutare/piesă) de pe

panoul de comandă.

De asemenea, puteți ține apăsat butonul

[<

SEEK]/[TRACK >] (căutare/piesă),

pentru a căuta rapid frecvențe. La

eliberarea butonului este selectat

automat un post de radio cu semnal

puternic.

Dacă știți exact frecvența postului

de radio pe care doriți să-l ascultați,

rotiți butonul [

acord

] de pe panoul de

comandă, pentru a schimba frecvența.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
3 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности