Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017 year). Manual in Danish — page 22

360

5-6. Brug af Bluetooth

®

-enheder

*

: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende SIG, Inc.

n

Bluetooth

®

-audio/telefonsystemfunktioner

Afhængigt af Bluetooth

®

-enheden er visse funktioner muligvis ikke til rådig-

hed.

"PHONE" eller
"TEL"

"Phonebook"

"Add contacts"

Tilføjelse af et
nyt nummer

"Add SD"

Registrering af et
hurtigopkald

"Delete call
history"

Sletning af et
nummer gemt
i opkaldshistorikk
en

"Delete contacts"

Sletning af et
nummer gemt
i telefonbogen

"Delete other
PB"

Sletning af data-
ene i en telefon-
bog

"HF sound
setting"

"Call volume"

Indstilling af lyd-
styrke for opkald

"Ringtone
volume"

Indstilling af lyd-
styrke for ringe-
tone

"Ringtone"

Indstilling af rin-
getone

"Transfer history"

-

Overførsel af
opkaldshistorik

Første menu

Anden menu

Tredje menu

Detaljer vedr.

betjeningen

361

5-6. Brug af Bluetooth

®

-enheder

5

Audiosystem

Lydstyrke
Lydstyrken på stemmeguiden
kan ikke justeres vha. disse
knapper.
Tænd/kald op-knap
Håndfrit telefonsystem tænder/
starter et opkald
Sluk/afbryd-knap
Slukker for det håndfri telefonsystem/afslutter et opkald/afviser et
opkald
Tale-knap
Der vises en meddelelse.

Brug af ratknapperne

Ratknapperne kan benyttes til at betjene en tilsluttet mobiltele-
fon eller en transportabel digital audioafspiller (transportabel
afspiller).

Betjening af en Bluetooth

®

-telefon ved hjælp af knapperne på

rattet

1

2

3

4

362

5-6. Brug af Bluetooth

®

-enheder

Tryk på "SETUP/ENTER"-knappen og vælg "Bluetooth

*

" med

knappen "<SELECT" eller "TUNE>".

*

: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende SIG, Inc.

Tryk på "SETUP/ENTER"-knappen og vælg "Pairing" med knappen
"<SELECT" eller "TUNE>".

Der vises en adgangsnøgle.

Bluetooth

®

-enheder, der ikke er kompatible med SSP (Secure

Simple Pairing): Indtast adgangsnøglen på enheden
Bluetooth

®

-enheder, der er kompatible med SSP (Secure Simple

Pairing): Vælg "Yes" for at registrere enheden. Afhængigt af
enhedstypen kan den være registreret automatisk.

Hvis en Bluetooth

®

-enheden både har musikafspiller- og mobiltelefon-

funktioner, registreres begge funktioner samtidigt. Når enheden slet-
tes, slettes begge funktioner samtidigt.
Hvis der trykkes på tænd/kald op-knappen, og "PHONE"- eller "TEL"-
funktionen åbnes, uden at der er registreret en telefon, vises registre-
ringsskærmbilledet automatisk.

Registrering af en Bluetooth

®

-enhed

Før Bluetooth

®

-audio/telefon bruges, skal systemet registrere

en Bluetooth

®

-enhed.

Du kan registrere op til 5 Bluetooth

®

-

enheder.

Sådan registrerer du en Bluetooth

®

-enhed

1

2

3

363

5

Audiosystem

5-7. Menuen "SET UP"

*

: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende SIG, Inc.

Vælg "Pairing" med knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/
ENTER" (

S. 359), og udfør proceduren til registrering af en trans-

portabel afspiller. (

S. 362)

Vælg "List phone" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359) Listen med registrerede mobiltelefoner

vises.

l

Tilslutning af den registrerede mobiltelefon til audiosystemet

Vælg navnet på den mobiltelefon, der skal tilsluttes, ved hjælp af
knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".
Vælg "Select" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER".

l

Sletning af en registreret mobiltelefon

Vælg navnet på den mobiltelefon, der skal slettes, ved hjælp af
knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".
Vælg "Delete" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER".

Tryk på

"Yes".

Brug af menuen "SET UP" ("Bluetooth*"-

menu)

Når en Bluetooth

®

-enhed registreres i systemet, kan systemet

benyttes. Følgende funktioner kan anvendes af registrerede
enheder:

Registrering af en transportabel afspiller

Liste over de registrerede mobiltelefoner

1

2

1

2

3

364

5-7. Menuen "SET UP"

l

Frakobling af den registrerede mobiltelefon i audiosystemet

Vælg navnet på den mobiltelefon, der skal frakobles, ved hjælp
af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".
Vælg "Disconnect" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Tryk på

"Yes".

Vælg "List audio" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359) Listen med registrerede transportable

afspillere vises.

l

Tilslut den registrerede transportable afspiller til audiosystemet

Vælg navnet på den transportable afspiller, der skal tilsluttes, ved
hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".
Vælg "Select" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER".

l

Sletning af en registreret transportabel afspiller

Vælg navnet på den transportable afspiller, der skal slettes, ved
hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".
Vælg "Delete" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER".

Tryk på

"Yes".

Liste over de registrerede transportable afspillere

1

2

3

1

2

1

2

3

365

5-7. Menuen "SET UP"

5

Audiosystem

l

Frakobling af den registrerede transportable afspiller i audiosyste-
met

Vælg navnet på den transportable afspiller, der skal frakobles,
ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/
ENTER".
Vælg "Disconnect" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Tryk på

"Yes".

l

Valg af tilslutningsmetode

Vælg navnet på den ønskede transportable afspiller ved hjælp af
knapperne "<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".
Vælg "Connection method" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Vælg "From vehicle" eller "From audio" ved hjælp af knapperne
"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Vælg "Passkey" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359)

Indtast en adgangsnøgle på 4 - 8 cifre ved hjælp af knapperne
"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Indlæs koden et ciffer ad gangen.

Når det samlede nummer, der skal registreres som adgangsnøgle,
er indlæst, skal du trykke på

"Enter".

Hvis den adgangsnøgle, der skal registreres, har 8 cifre, er det ikke nød-
vendigt at trykke på

"Enter".

Ændring af adgangsnøglen

1

2

3

1

2

3

1

2

3

366

5-7. Menuen "SET UP"

Hvis "BT power" er indstillet til ON, tilsluttes den registrerede enhed
automatisk, når tændingskontakten sættes på ACCESSORY.

Vælg "BT power" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359)

Vælg "On" eller "Off" ved hjælp af knappen "SETUP/ENTER".

Vælg "Bluetooth

*

info" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"

og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

*

: Bluetooth er et registreret varemærke tilhørende SIG, Inc.

l

Visning af enhedens navn
Vælg "Device name" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"
og "SETUP/ENTER".

l

Visning af enhedens adresse
Vælg "Device address" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Hvis "Display setting" er indstillet til ON, vises den transportable
afspillers tilslutningsstatus, når tændingskontakten sættes på
ACCESSORY.

Vælg "Display setting" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

Vælg "On" eller "Off" ved hjælp af knappen "SETUP/ENTER".

Indstilling af automatisk tilslutning af enheden til/fra

Visning af enhedsstatus

Indstilling af bekræftelsesskærmbillede af automatisk tilslutning
til/fra

1

2

1

2

367

5-7. Menuen "SET UP"

5

Audiosystem

Vælg "Reset" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359)

l

Initialisering af lydindstillingerne
Vælg "Sound setting" ved hjælp af knapperne "<SELECT",

"TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

Nærmere oplysninger om lydindstillinger:

S. 371

l

Initialisering af oplysninger om enheden
Vælg "Car Device Info" ved hjælp af knapperne "<SELECT",

"TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

Adgangsnøglen indstillet af brugeren og visningen af den automatiske
bekræftelse vender tilbage til standardindstillingerne.

l

Initialisering af alle indstillinger
Vælg "Reset all" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og

"SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

Initialisering

368

5-7. Menuen "SET UP"

Vælg "Add contacts" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"
og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

l

Overførsel af alle telefonnumre fra mobiltelefonen
Vælg "Overwrite all" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"

og "SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

l

Overførsel af et telefonnummer fra mobiltelefonen
Vælg "Add contact" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"

og "SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

Vælg "Add SD" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359)

Vælg de ønskede data ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Hold den ønskede hurtigopkaldsknap inde.
Nærmere oplysninger om indstilling af hurtigopkaldsknapper fra
opkaldshistorikken:

S. 377

Nærmere oplysninger om sletning af hurtigopkaldsknapper:

S. 376

Brug af menuen "SET UP" ("Phone"-menu)

Tilføjelse af et nyt telefonnummer

Indstilling af hurtigopkald

1

2

3

369

5-7. Menuen "SET UP"

5

Audiosystem

Vælg "Delete call history" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

l

Sletning af historik for udgående opkald

Vælg "Outgoing calls" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Vælg det ønskede telefonnummer ved hjælp af knapperne

"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på
"Yes".

Du kan slette alle data for udgående opkald ved at trykke på

"All" og derefter på

"Yes".

l

Sletning af historik for indgående opkald

Vælg "Incoming calls" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Vælg det ønskede telefonnummer ved hjælp af knapperne

"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på
"Yes".

Du kan slette alle data for indgående opkald ved at trykke på

"All" og derefter på

"Yes".

Sletning af opkaldshistorik

1

2

1

2

370

5-7. Menuen "SET UP"

l

Sletning af historik for ubesvarede opkald

Vælg "Missed calls" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER".

Vælg det ønskede telefonnummer ved hjælp af knapperne

"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på
"Yes".

Du kan slette alle data for ubesvarede opkald ved at trykke på

"All" og derefter på

"Yes".

l

Sletning af et nummer fra alle opkaldshistorikker (udgående opkald,
indgående opkald og ubesvarede opkald)

Vælg "All calls" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER".

Vælg det ønskede telefonnummer ved hjælp af knapperne

"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på
"Yes".

Du kan slette alle opkaldshistorikdata ved at trykke på

"All"

og derefter på

"Yes".

1

2

1

2

371

5-7. Menuen "SET UP"

5

Audiosystem

Vælg "Delete contacts" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

Vælg det ønskede telefonnummer ved hjælp af knapperne

"<SELECT", "TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på
"Yes".

Du kan slette alle registrerede telefonnumre ved at trykke på

"All" og derefter på

"Yes".

Tryk på

"A-Z" for at få vist de registrerede navne i alfabetisk

rækkefølge efter det første bogstav.

Vælg "Delete other PB" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

Vælg den ønskede telefonbog ved hjælp af knapperne "<SELECT",

"TUNE>" og "SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

Vælg "Call volume" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"
og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

Foretag ændringen af opkaldslydstyrken.

Sænkning af lydstyrken: Tryk på knappen "<SELECT".
Øgning af lydstyrken: Tryk på knappen "TUNE>".

Tryk på

"Back" for at indstille lydstyrken.

Sletning af et registreret telefonnummer

Sletning af en anden mobiltelefons telefonbog

Indstilling af opkaldslydstyrken

1

2

1

2

1

2

372

5-7. Menuen "SET UP"

Vælg "Ringtone volume" ved hjælp af knapperne "<SELECT",
"TUNE>" og "SETUP/ENTER". (

S. 359)

Foretag ændringen af ringetonens lydstyrke.

Sænkning af lydstyrken: Tryk på knappen "<SELECT".
Øgning af lydstyrken: Tryk på knappen "TUNE>".

Tryk på

"Back" for at indstille lydstyrken.

Vælg "Ringtone" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>" og
"SETUP/ENTER". (

S. 359)

Vælg en ringetone (1 - 3) ved hjælp af knappen "<SELECT" eller

"TUNE>". Tryk på

"Back" for at indstille den valgte ringe-

tone.

Vælg "Transfer history" ved hjælp af knapperne "<SELECT", "TUNE>"

og "SETUP/ENTER", og tryk på

"Yes".

n

Telefonnumre

Der kan gemmes op til 1.000 navne.

n

Opkaldshistorik

Der kan lagres 10 numre i hver af hukommelserne for udgående, indgående
og ubesvarede opkald.

n

Begrænsning for antallet af cifre i telefonnummer

Telefonnumre med mere end 24 cifre kan ikke registreres.

Indstilling af ringetonens lydstyrke

Indstilling af ringetone

Overførsel af opkaldshistorik

1

2

1

2

373

5

Audiosystem

5-8. Bluetooth

®

-audio

Betjening af en Bluetooth

®

-kompatibel

transportabel afspiller

Vis tekstmeddelelse
Afspilning/pause
Valg af et album
Gentag afspilning
Afspilning i tilfældig række-
følge

Afspilning
Vælg en sang, hurtig fremspo-
ling eller tilbagespoling
Lydstyrke
Tænd/sluk

1
2
3
4
5

6
7

8
9

374

5-8. Bluetooth

®

-audio

Tryk på

"

" eller

"

" for at vælge det ønskede

album.

Tryk på knappen "SEEK>" eller "<TRACK" for at vælge det ønskede
nummer.

Afspil et nummer, eller sæt det på pause ved at trykke på
"

".

Hold "SEEK>" eller "<TRACK" inde for at spole hurtigt frem eller til-
bage.

Når du trykker på knappen

"RDM" skiftes der funktion for

afspilning i tilfældig rækkefølge i denne rækkefølge:
Tilfældig afspilning af album

Tilfældig afspilning af alle numre

Slået fra

Valg af et album

Valg af et nummer

Afspilning af numre og afspilningspause

Hurtig fremspoling og tilbagespoling

Afspilning i tilfældig rækkefølge

375

5-8. Bluetooth

®

-audio

5

Audiosystem

Når du trykker på knappen

"RPT", skiftes der funktion for gen-

tagen afspilning i denne rækkefølge:
Gentag numre

Gentag album

Slået fra

Tryk på

"Text".

Nummerets titel og kunstnerens navn vises på displayet.

Tryk på

"Text" eller

"Back" for at gå tilbage til forrige skærm-

billede.

n

Bluetooth

®

-audiosystemfunktioner

Afhængigt af, hvilken transportable afspiller der er sluttet til systemet, er
nogle funktioner muligvis ikke til rådighed.

Gentagelse af afspilning

Skift af visning

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
9 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности