Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017 year). Manual in Danish — 14

504
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Advar-
Advarselslampe/beskrivelse/handlinger
selslampe
Advarselslampe for høj kølervæsketemperatur
Angiver, at motoren er tæt på at blive overophedet.
(S. 556)
Stands øjeblikkeligt bilen på et sikkert sted, og kon-
takt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
Fejlindikatorlampe
Angiver en fejl i:
• Hybridsystemet;
• Det elektroniske motorstyringssystem, eller
• Den elektroniske gasspjældsstyring
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
SRS-advarselslampe
Angiver en fejl i:
• SRS-airbagsystemet, eller
• Selestrammersystemet
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
ABS-advarselslampe
Angiver en fejl i:
• ABS, eller
• Bremseassistancesystemet
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
Advarselslampe for elektrisk servostyringssystem
(advarselssummer)
Angiver en fejlfunktion i EPS-systemet (elektrisk servosty-
ring)
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
505
Advar-
Advarselslampe/beskrivelse/handlinger
selslampe
Indikator for udskridningssystem
Angiver en fejl i:
• VSC-systemet (antiudskridningssystem);
• TRC-systemet (antihjulspin) eller
• Hjælp til start på bakke (HAC)-systemet
(Tændes)
Lampen blinker, når ABS-, VSC- eller TRC-systemet er
aktivt. (S. 311)
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
PCS-advarselslampe
Når advarselslampen blinker (og der lyder en summer):
Angiver en fejlfunktion i PCS
(pre-crash-sikkerhedssy-
stem)
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
Når advarselslampen lyser:
Angiver, at PCS-systemet (pre-crash-sikkerhedssystemet)
er midlertidigt ude af drift af en af følgende grunde:
• Området af forruden omkring frontsensoren er snavset,
dugget til eller dækket af kondensvand, is, klistermær-
ker osv.
(Hvis monteret)
Fjern snavs, dug, kondensvand, is, klistermærker
osv. (S. 255)
• Frontsensorens temperatur er uden for funktionsområ-
det
Vent lidt, til området omkring frontsensoren er kølet
tilstrækkeligt ned.
VSC-systemet (antiudskridningssystem) eller PCS-syste-
met (pre-crash-sikkerhedssystemet) eller begge systemer
8
er deaktiveret.
PCS aktiveres ved at aktivere både VSC og PCS.
(S. 260, 312)
506
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Advar-
Advarselslampe/beskrivelse/handlinger
selslampe
Advarselslampe for lav brændstofstand
Angiver, at den resterende brændstofmængde er ca. 6,8 l
eller mindre
Tank bilen op.
Advarselslampe for førerens og forsædepassagerens
sikkerhedssele (advarselssummer)*2
Minder føreren og/eller forsædepassageren om at
spænde sikkerhedsselen
Spænd sikkerhedsselen.
Hvis der er en passager på forsædet, skal vedkom-
mende spænde sikkerhedsselen for at slukke advar-
selslampen (advarselssummeren).
Advarselslamper for bagsædepassagerernes sikker-
hedsseler (advarselssummer)*2
Minder bagsædepassagererne om at spænde deres sik-
kerhedsseler.
Spænd sikkerhedsselen.
Advarselslampe for lavt dæktryk
Når lampen lyser:
Lavt dæktryk, fx pga.
• Naturlige årsager (S. 508)
• Fladt dæk (S. 520, 532)
Justér dæktrykket til det angivne dæktryk.
Lampen slukker efter nogle minutter. Hvis lampen
ikke slukker, selvom dæktrykket er justeret, skal
(Hvis monteret)
systemet efterses hos en autoriseret Toyota-forhand-
ler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
Hvis lampen lyser efter at have blinket i 1 minut:
Fejlfunktion i advarselssystemet for lavt dæktryk
(S. 508)
Få systemet efterset af en autoriseret Toyota-forhand-
ler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
507
Advar-
Advarselslampe/beskrivelse/handlinger
selslampe
Hovedadvarselslampe
Summeren høres, og advarselslampen tændes og blinker
for at vise, at hovedadvarselssystemet har opdaget en fejl.
S. 511
*1: Advarselssummer for bremsesystem:
Hvis der muligvis er et problem, der kan påvirke bremseevnen, bliver
advarselslampen tændt, og der lyder en advarselssummer.
Advarselssummer ved trukket parkeringsbremse:
Summeren lyder som tegn på, at parkeringsbremsen stadig er trukket (når
bilen har nået en hastighed på 5 km/t).
*2: Summer for førerens og passagerens sikkerhedssele:
Summeren gør opmærksom på, at førerens og passagerernes sikkerheds-
sele ikke er spændt. Summeren lyder i 30 sekunder, når bilen har nået en
hastighed på mindst 20 km/t. Hvis sikkerhedsselen stadig ikke spændes,
ændrer summeren lyd og høres i yderligere 90 sekunder.
n Sensor til registrering af forsædepassager, påmindelse om sikkerheds-
sele og advarselssummer
l Hvis der placeres bagage på forsædet, kan sensoren til registrering af for-
sædepassager få indikatoren til at blinke og advarselssummeren til at lyde,
selvom der ikke sidder nogen på sædet.
l Hvis der placeres en pude på sædet, kan sensoren muligvis ikke registrere
en passager, og indikatoren fungerer muligvis ikke korrekt.
n Hvis fejlindikatorlampen tændes under kørsel
Fejlindikatorlampen lyser, hvis brændstoftanken tømmes fuldstændigt. Hvis
brændstoftanken er tom, skal du straks fylde brændstof på bilen. Fejlindika-
torlampen slukker efter adskillige køreture.
8
Hvis fejlindikatorlampen ikke slukkes, skal du kontakte en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk så hurtigt som muligt.
508
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
n Når advarselslampen for lavt dæktryk lyser (biler med advarselssystem
for lavt dæktryk)
Udfør følgende handlinger, når temperaturen er faldet tilstrækkeligt.
l Kontrollér dæktrykket, og juster det til det korrekte niveau.
l Hvis advarselslampen ikke slukker efter nogle minuttter, skal du kontrollere,
at dæktrykket er på det angivne niveau, og foretage initialisering.
Advarselslampen kan lyse igen, hvis de ovenfor nænvte handlinger udføres,
uden at dæktemperaturen har fået lov til at falde tilstrækkeligt forinden.
n Advarselslampen for lavt dæktryk kan lyse af naturlige årsager (biler
med advarselslampe for lavt dæktryk)
Dæktryk-advarselslampen kan lyse på grund af naturlige årsager som fx
naturlig udsivning af luft og ændringer i dæktrykket på grund af temperaturen.
I så fald vil en justering af dæktrykket få advarselslampen til at slukke (efter
nogle minutter).
n Når et hjul udskiftes med et reservehjul (biler med advarselssystem for
lavt dæktryk)
Det pladsbesparende reservehjul er ikke forsynet med en dæktrykssensor.
Hvis dækket bliver fladt, slukker advarselslampen for lavt dæktryk ikke,
selvom det flade dæk er blevet erstattet af reservehjulet. Udskift reservehjulet
med det reparerede dæk, og juster dæktrykket. Advarselslampen for lavt
dæktryk slukker efter nogle få minutter.
n Forhold, hvor advarselssystemet for lavt dæktryk muligvis ikke fungerer
korrekt (biler med advarselssystem for lavt dæktryk)
S. 455
n Hvis advarselslampen for lavt dæktryk ofte tænder efter at have blinket i
1 minut (biler med advarselssystem for lavt dæktryk)
Hvis advarselslampen for lavt dæktryk ofte tænder efter at have blinket i 1
minut, mens tændingskontakten står på ON, skal systemet kontrolleres hos
en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
n Advarselssummer
I nogle tilfælde høres summeren muligvis ikke på grund af støjende omgivel-
ser eller høj audiolyd.
n Advarselslampe for servostyring (advarselssummer)
Når 12-volt batteriets opladning bliver utilstrækkelig, eller spændingen falder
midlertidigt, kan advarselslampen for det elektriske servostyringssystem tæn-
des og advarselssummeren lyde.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
509
ADVARSEL
n Hvis både ABS- og bremsesystem-advarselslampen bliver ved med at
lyse
Stands øjeblikkeligt bilen på et sikkert sted, og kontakt en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk. Bilen vil være
meget ustabil, når der bremses, og ABS-systemet kan svigte, hvilket kan
forårsage en ulykke med død eller alvorlige kvæstelser til følge.
n Hvis advarselslampen for det elektriske servostyringssystem tændes
Det kan blive meget tungt at dreje rattet.
Hvis det bliver tungere end normalt at dreje rattet under kørslen, skal du
holde godt fat i rattet og bruge flere kræfter til at dreje, end du plejer.
n Hvis advarselslampen for lavt dæktryk lyser (biler med advarselssy-
stem for lavt dæktryk)
Overhold følgende sikkerhedsforanstaltninger. Hvis du ikke gør det, kan du
miste herredømmet over bilen, hvilket kan medføre død eller alvorlig kvæ-
stelse.
l Stands bilen et sikkert sted så snart som muligt. Juster straks dæktrykket.
l Biler med pladsbesparende reservehjul: Hvis advarselslampen for lavt
dæktryk lyser, selvom dæktrykket er blevet justeret, er det sandsynligt, at
dækket er punkteret. Kontrollér dækkene. Hvis et dæk er punkteret, skal
det erstattes af reservehjulet, og det punkterede dæk repareres hos den
nærmeste autoriserede Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalifice-
rede fagfolk.
l Biler med nødreparationssæt til punktering: Hvis advarselslampen for lavt
dæktryk lyser, selvom dæktrykket er blevet justeret, er det sandsynligt, at
dækket er punkteret. Kontrollér dækkene. Hvis et dæk er fladt, skal du
reparere det ved hjælp af nødreparationssættet.
l Undgå bratte manøvrer og opbremsninger. Hvis bilens dæk ødelægges,
kan du miste herredømmet over rattet eller bremserne.
8
n Hvis der opstår en dækeksplosion eller et hurtigt luftudslip (biler med
advarselssystem for lavt dæktryk)
Advarselssystemet for lavt dæktryk aktiveres muligvis ikke øjeblikkeligt.
510
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
BEMÆRK
n For at sikre, at advarselssystemet for lavt dæktryk fungerer korrekt
(biler med advarselssystem for lavt dæktryk)
Montér ikke dæk med forskellig konstruktion eller af forskelligt fabrikat, da
advarselssystemet for lavt dæktryk i så fald eventuelt ikke fungerer korrekt.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
511
Hvis der vises en advarselsmeddelelse
Multi-informationsdisplayet viser advarsler om fejl i systemet,
funktioner, der ikke udføres korrekt, samt meddelelser, der angi-
ver behov for vedligeholdelse. Afhjælp fejlene iht. den viste
meddelelse.
Hovedadvarselslampe
1
Hovedadvarselslampen vil også
tænde eller blinke som tegn på, at
der er en advarselsmeddelelse på
multi-informationsdisplayet.
Multi-informationsdisplay
2
Hvis en af meddelelserne eller indikatorerne vises igen, når du har
udført nedenstående handlinger, skal du kontakte en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
8
512
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Meddelelser og advarsler
Advarselslamperne og advarselssummerne fungerer som følger iht.
indholdet af meddelelsen. Hvis en meddelelse angiver behov for
inspektion hos en forhandler, skal du omgående kontakte en autorise-
ret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
System-
Advarsels-
advarsels-
Advarsel
summer*
lampe
Angiver en vigtig situation, som fx
at et kørselsrelateret system er
Lyser
Lyder
fejlbehæftet, eller at der er risiko
for en farlig situation, hvis fejlen
ikke afhjælpes
Lyser
Angiver en vigtigt situation - fx om
Lyder eller lyder
eller
fejl i de systemer, der vises på
ikke
blinker
multi-informationsdisplayet
Angiver en situation - som fx at
Blinker
Lyder
der kan opstå skader på bilen
eller en farlig situation
Angiver en tilstand - fx fejl i elektri-
ske komponenter eller deres til-
Lyser
Lyder ikke
stand eller angiver, at der er
behov for vedligeholdelse
Angiver en situation
- fx at en
funktion er blevet udført ukorrekt
Lyder ikke
eller angiver, hvordan en funktion
skal udføres korrekt
*: Der lyder en summer, første gang en meddelelse vises på multi-informati-
onsdisplayet
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
513
Hvis gearskift i hybridtransmissionen ikke kan foretages
Nedenstående meddelelser kan vises. Udfør de relevante handlinger,
der er angivet nedenfor:
n Hvis "12-volt battery low. Shifting unavailable. Read Owner’s
Manual." vises
Angiver, at det blev forsøgt at ændre gearstilling, med for lav lade-
stand for 12-volt batteriet.
Oplad eller udskift 12-volt batteriet.
n Hvis "Shifting temporarily unavailable. Wait a moment and try
again." vises
Angiver, at gearvælgeren og kontakten for P-stilling er blevet
betjent flere gange hurtigt efter hinanden.
Vent ca. 20 sekunder. Skift derefter gearstilling.
n Hvis "Switched to N. To engage P mode, stop car then press P
switch." vises
Angiver, at der er trykket på kontakten for P-stilling under kørsel, og
at gearstillingen er ændret til N automatisk.
For at skifte gearstilling til P skal bilen standses helt, og der skal
trykkes på kontakten for P-stilling. Fortsæt kørslen ved at skifte
gearstillingen til D eller R.
8
514
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Hvis der skal udvises forsigtighed i forbindelse med parkering
Hvis en af følgende meddelelser vises, skal bilen hurtigst muligt efter-
ses af en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalifi-
cerede fagfolk.
Parkér bilen på et plant sted, og aktivér parkeringsbremsen.
n Hvis "P lock malfunction. When parking, park in flat place and
apply parking brake securely" vises
Angiver følgende:
l Parkeringslåsmekanismen fungerer muligvis ikke. Det er mulig-
vis heller ikke muligt at skifte gear til P-stilling.
l Hybridsystemet kan muligvis ikke startes.
l Tændingskontakten kan muligvis ikke slås fra.
Hvis tændingskontakten ikke kan slukkes, skal parkeringsbremsen
aktiveres. Betjen derefter tændingskontakten for at slukke den.
n Hvis "Shift system failure. When parking, apply parking brake.
Se "P lock malfunction. When parking, park in flat place and apply
parking brake securely.".
n Hvis "Shift system comm. failure. When parking, apply parking
Angiver, at funktionen til automatisk valg af P-stilling muligvis ikke
fungerer.
Tryk på kontakten for P-stilling, før tændingskontakten slukkes.
Kontrollér, at gearstillingen er ændret til P på indikatorerne for gear-
stilling.
n Hvis "12-volt battery low. When parking, apply parking brake.
Angiver følgende:
l 12-volt batteriet oplades muligvis ikke tilstrækkeligt.
l Det er muligvis ikke muligt at skifte gear til P-stilling.
l Hybridsystemet kan muligvis ikke startes.
Oplad eller udskift 12-volt batteriet. Efter opladning af 12-volt batte-
riet, vises meddelelsen eventuelt, indtil gearstillingen skiftes fra P.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
515
Hvis der vises en meddelelse om hybridsystemet eller hybridbat-
teriet (traktionsbatteriet)
Hvis nogen af følgende meddelelser vises, udføres de relevante
handlinger som angivet nedenfor:
n Hvis "Press brake when vehicle is stopped. Hybrid system
may overheat." vises
Denne meddelelse vises, når speederen trykkes ned for at bevare
bilens position, når den er standset på en stigning osv.
Hvis dette fortsættes, kan hybridsystemet overophedes. Slip spee-
deren, og træd langsomt ned på bremsepedalen.
n Hvis "Hybrid battery low. Hybrid system stopped. Shift to P
and restart." vises
Denne meddelelse vises, når den resterende batteriladning på
hybridbatteriet (traktionsbatteriet) er lav, fordi bilen har stået i N i
lang tid.
Genstart hybridsystemet, når bilen betjenes.
n Hvis "Hybrid system malfunction. Stop in a safe place. See
owner’s manual." vises
Se "Hvis der vises en meddelelse med henvisning til instruktionsbo-
gen". (S. 517)
8
516
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
n Hvis "Hybrid battery low. Shift out of N to recharge." vises
Denne meddelelse vises, når den den resterende batteriladning på
hybridbatteriet (traktionsbatteriet) er lav.
Da hybridbatteriet (traktionsbatteriet) ikke kan lades op, når gear-
vælgeren står i N, når bilen holder stille i lang tid, skal gearvælge-
ren stilles i P.
n Hvis "Hybrid system overheated. Reduced output power."
vises
Denne meddelelse kan vise ved kørsel under krævende forhold.
(Eksempelvis ved kørsel op ad en lang og stejl stigning).
Fremgangsmåde: S. 556
n Hvis "Maintenance required for hybrid battery cooling parts at
your dealer." vises
Filtret kan være tilstoppet, luftdysen kan være blokeret, eller der
kan være et mellemrum i kanalen. Få hybridbatteriets (traktionsbat-
teriets) kølekomponent efterset af en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
517
Hvis der vises en meddelelse med henvisning til instruktionsbo-
gen.
l Hvis en af følgende meddelelser vises, udføres de relevante hand-
linger som angivet på de følgende sider i denne instruktionsbog:
• "12-volt battery low. Shifting unavailable. Read Owner’s
Manual.": S. 513
• "Shift system failure. When parking, apply parking brake. Read
owner’s manual.": S. 514
• "Shift system comm. failure. When parking, apply parking brake.
Read owner’s manual.": S. 514
• "12-volt battery low. When parking, apply parking brake. Read
l Hvis følgende meddelelser vises, kan der være en fejl.
Stands omgående bilen et sikkert sted, og kontakt en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
• "Brake effectiveness is reduced due to failure, please stop in a
safe area and check manual."
• "Hybrid system malfunction. Stop in a safe place. See owner’s
manual."
l Hvis følgende meddelelse vises, kan der være en fejl.
Få omgående bilen efterset af en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
8
518
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Andre meddelelser, som vises på multi-informationsdisplayet
Udfør de relevante handlinger, som anvises i den den viste medde-
lelse.
Hvis nogen af følgende meddelelser vises, henvises også til denne
instruktionsbog.
n Hvis "Check charging system." vises
Angiver en fejlfunktion i bilens ladesystem.
Stands øjeblikkeligt bilen på et sikkert sted, og kontakt en autorise-
ret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
n Hvis "Engine oil pressure low."
Angiver, at motorolietrykket er for lavt.
Stands øjeblikkeligt bilen på et sikkert sted, og kontakt en autorise-
ret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
n Hvis "Headlight system malfunction. Visit your dealer." vises
på multi-informationsdisplayet (hvis monteret)
Der kan være følgende fejl i systemet. Få omgående bilen efterset
af en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalifice-
rede fagfolk.
l LED-forlygtesystemet
l Systemet til automatisk højdejustering af forlygter
l Automatisk fjernlys
n Hvis "Front sensor systems are temporarily unavailable due to
inappropriate temp. Wait a moment." eller "Front Camera
Vision Blocked Clean and Demist Windshield." vises (hvis
monteret)
Følgende systemer kan være afbrudt, indtil det problem, meddelel-
sen omhandler, er løst.
l PCS (pre-crash-sikkerhedssystem)
l LDA (advarsel om vejbaneskift)
l Automatisk fjernlys
l RSA (oplysninger på færdselstavler)
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
519
n Hvis "Shift to P before exiting vehicle." vises
Meddelelsen vises, når førerdøren åbnes, uden at tændingskontak-
ten er på OFF med gearvælgeren i en anden position end P.
Skift gearstilling til P.
n Hvis "Shift is in N. Release accelerator before shifting." vises
Meddelelsen vises, når speederen er trykket ned, og gearvælgeren
står i N.
Slip speederen, og skift gearstilling til D eller R.
n Systemadvarselslamper
I følgende situationer lyser eller blinker hovedadvarselslampen ikke. I stedet
lyser en separat systemadvarselslampe sammen med en meddelelsen, der
vises på multi-informationsdisplayet.
l Fejl i bremsesystemet
Advarselslampen for bremsesystemet lyser. (S. 503)
l Høj kølevæsketemperature
Advarselslampen for høj kølevæsketemperatur tændes. (S. 504)
n Advarselssummer
I nogle tilfælde høres summeren muligvis ikke på grund af støjende omgivel-
ser eller høj audiolyd.
8
520
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Hvis dækket er fladt (biler med reservehjul)
Bilen er udstyret med et reservehjul. Det flade dæk kan udskiftes
med reservehjulet.
Nærmere oplysninger om dæk: S. 451
ADVARSEL
n Hvis dækket er fladt
Fortsæt ikke med at køre på et fladt dæk.
Selv kørsel over korte afstande på et fladt dæk kan beskadige dæk og hjul
så meget, at de ikke kan repareres, hvilket kan føre til en ulykke.
Før bilen hæves med donkraft
l Stop bilen på et sikkert sted med en fast og jævn overflade.
l Aktivér parkeringsbremsen.
l Sæt gearstillingen i P.
l Stop hybridsystemet.
l Tænd havariblinket. (S. 494)
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
521
Placering af reservehjul, donkraft og værktøj
1
Donkrafthåndtag
4
Reservehjul
2
Hjulnøgle
5
Bugseringsøje
3
Donkraft
8
522
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
ADVARSEL
nBrug af donkraften
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
Forkert brug af donkraften kan medføre, at bilen pludselig falder af donkraf-
ten, og forårsage dødsfald eller alvorlige kvæstelser.
l Bilens donkraft er udelukkende beregnet til brug i nødstilfælde ved punkte-
ring.
l Donkraften er ikke beregnet til brug ved skift til sommer- eller vinterdæk.
l Brug ikke donkraften til andet end at skifte hjul eller montere eller afmon-
tere snekæder.
l Brug kun bilens donkraft til at skifte hjul med.
Brug den ikke på andre biler, og brug ikke andre donkrafte til at skifte hjul
på denne bil.
l Anbring donkraften forsvarligt i donkraftpunktet.
l Anbring aldrig en del af eller hele din krop under bilen, når den understøt-
tes af donkraften.
l Start ikke hybridsystemet, og kør ikke med bilen, når bilen understøttes af
donkraften.
l Hæv ikke bilen, hvis der er personer eller bagage i den.
l Læg ikke genstande på eller under donkraften, når bilen hæves.
l Hæv ikke bilen mere end nødvendigt for at skifte hjul.
l Brug altid bukke, hvis det er nødvendigt at komme ind under bilen.
l Tjek, at der ikke er personer i nærheden af bilen, når du sænker bilen.
Advar eventuelle personer i nærheden, før bilen sænkes.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
523
Sådan tages donkraften ud
1
Biler med afdækninger: Tag de midterste afdækninger og opbeva-
ringsrummet ud. (S. 407)
2
Tag bagagedækkenet af.
3
Tag donkraften ud.
Sådan tages reservehjulet ud
1
Biler med afdækninger: Tag de midterste afdækninger og opbeva-
ringsrummet ud. (S. 407)
2
Tag bagagedækkenet og værk-
tøjskassen ud.
8
524
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
3
Løsn fastgøringsgrebet, der
holder reservehjulet.
ADVARSEL
n Ved anbringelse og opbevaring af reservehjulet
Pas på, at du ikke får fingre eller andre kropsdele i klemme mellem det
pladsbesparende reservehjul og bilens karosseri.
Sådan skiftes der hjul
1
Sæt stopklodser foran/bag ved
hjulene.
Fladt dæk
Stopklodspositioner
Venstre side
Bag ved højre baghjul
Foran
Højre side
Bag ved venstre baghjul
Venstre side
Foran højre forhjul
Bag
Højre side
Foran venstre forhjul
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
525
2
Løsn hjulmøtrikkerne en smule
(én omgang).
Drej del "A" på donkraften med
3
hånden, indtil donkraftens kærv
har kontakt med donkraftspunk-
tet.
Styrene til donkraftspunktet findes
under beskyttelseslisterne. De an-
giver donkraftspunkternes place-
ring.
4
Hæv bilen, til dækket er løftet
en smule fri af jorden.
5
Skru alle hjulmøtrikkerne af, og
tag hjulet af.
8
Læg hjulet med hjulkapselsiden
opad for at undgå skrammer.
526
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
ADVARSEL
n Ved skift af dæk
l Rør ikke ved fælgene eller området omkring bremserne lige efter, at bilen
har kørt.
Når bilen har kørt, er fælgene og området omkring bremserne meget
varme. At berøre disse områder med en hånd, en fod eller en anden del af
kroppen, når du skifter dæk osv., kan give forbrændinger.
l Hvis disse sikkerhedsforanstaltninger ikke overholdes, kan hjulmøtrik-
kerne løsne sig og hjulet falde af, hvilket kan forårsage dødsfald eller
alvorlige kvæstelser.
• Brug aldrig olie eller fedt på hjulbolte eller -møtrikker.
Olie og fedt kan bevirke, at hjulmøtrikkerne spændes for stramt, så bol-
ten eller fælgkanten tager skade. Desuden kan olie eller fedt bevirke, at
hjulmøtrikkerne løsner sig, og at hjulet evt. falder af med alvorligt uheld
til følge. Fjern eventuel olie eller fedt fra hjulboltene eller -møtrikkerne.
• Efter hjulskift skal møtrikkerne hurtigst muligt efterspændes til 103 N•m
(10,5 kgf•m) med en momentnøgle.
• Sæt ikke en svært beskadiget hjulkapsel på. Kapslen kan blive slynget
af hjulet, mens bilen kører.
• Brug kun hjulmøtrikker, der er specielt beregnet til det pågældende hjul,
når du sætter et dæk på.
• Hvis der er revner eller deformeringer på boltene, møtrikgevindene eller
hjulets bolthuller, skal du få bilen tjekket hos en autoriseret Toyota-for-
handler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
• Sørg for at genmontere hjulmøtrikkerne med den skrå kant indad.
(S. 468)
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
527
Sådan sættes reservehjulet på
Fjern snavs og fremmedlege-
1
mer fra hjulets kontaktflade.
Hvis der er fremmedlegemer på
hjulets kontaktoverflade, kan møt-
rikkerne løsne sig, så hjulet falder
af, mens bilen kører.
2
Sæt reservehjulet på, og spænd hjulmøtrikkerne løst og nogen-
lunde ens med hånden.
Spænd møtrikkerne, indtil den
Skrå del
skrå del får let kontakt med
fælgkanten.
Fælgkant
3
Sænk bilen.
8
528
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
4
Spænd hver enkelt hjulmøtrik
godt to eller tre gange i den
rækkefølge, der er vist på illu-
strationen.
Tilspændingsmoment:
103 N•m (10,5 kgf•m)
Pak det flade dæk, donkraften og alt værktøj væk.
5
n Pladsbesparende reservehjul
l Det pladsbesparende reservehjul er mærket på siden med "TEMPORARY
USE ONLY" (kun til midlertidig brug).
Brug kun det pladsbesparende reservehjul i en nødsituation.
l Sørg for at kontrollere dæktrykket i det pladsbesparende reservehjul.
(S. 572)
n Med pladsbesparende reservehjul
Bilens frihøjde bliver lavere, når du kører med det pladsbesparende reserve-
hjul, i forhold til frihøjden med standarddæk.
n Når det pladsbesparende reservehjul er i brug (biler med advarselssy-
stem for lavt dæktryk)
Da det pladsbesparende reservehjul ikke er forsynet med en dæktrykssensor,
viser systemet til advarsel om lavt dæktryk ikke et lavt dæktryk i reservehju-
let. Ligeledes forbliver advarselslampen for lavt dæktryk tændt, hvis du
udskifter det pladsbesparende reservehjul, efter at lampen er tændt.
n Hvis du har et fladt fordæk på en sne- eller isdækket vej
Montér det pladsbesparende reservehjul som et af bilens baghjul. Udfør
nedenstående trin, og sæt snekæder på forhjulene:
1
Skift et af baghjulene ud med det pladsbesparende reservehjul.
2
Skift det flade fordæk ud med det afmonterede bagdæk.
3
Sæt snekæder på forhjulene.
530
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
ADVARSEL
n Ved brug af pladsbesparende reservehjul
l Husk, at det pladsbesparende reservehjul er specielt beregnet til brug på
din bil. Brug ikke dit pladsbesparende reservehjul på en anden bil.
l Brug ikke mere end et pladsbesparende reservehjul samtidigt.
l Udskift det pladsbesparende reservehjul med et standarddæk så hurtigt
som muligt.
l Undgå pludselig acceleration, deceleration og opbremsning, og tag ikke
skarpe sving.
n Kørsel med det pladsbesparende reservehjul monteret
Bilens hastighed måles muligvis ikke korrekt, og følgende systemer funge-
rer muligvis ikke korrekt:
• ABS og bremseassistance-
• Fartpilot (hvis monteret)
system
• EPS
• VSC
• PCS (hvis monteret)
• TRC
• LDA (advarsel om vejbaneskift)
• Automatisk fjernlys
(hvis monteret)
(hvis monteret)
n Hastighedsgrænse ved brug af pladsbesparende reservehjul
Kør ikke med en hastighed over 80 km/t med et pladsbesparende reserve-
hjul.
Det pladsbesparende reservehjul er ikke beregnet til kørsel med høj hastig-
hed. Der er risiko for en ulykke med død eller alvorlig kvæstelse til følge,
hvis denne sikkerhedsforanstaltning ikke overholdes.
nEfter brug af værktøj og donkraft
Før du kører, skal du sikre dig, at alt værktøj og donkraften er anbragt sik-
kert på deres opbevaringsplads for at nedsætte risikoen for personskade
ved sammenstød eller pludselig opbremsning.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
531
BEMÆRK
n Vær forsigtig, når du kører over bump med det pladsbesparende reser-
vehjul monteret på bilen.
Bilens frihøjde bliver lavere, når du kører med det pladsbesparende reser-
vehjul, i forhold til frihøjden med standarddæk. Vær forsigtig ved kørsel på
ujævn vej.
n Kørsel med snekæder og det pladsbesparende reservehjul
Sæt ikke snekæder på det pladsbesparende reservehjul.
Snekæder kan beskadige bilens karosseri og påvirke køreegenskaberne
negativt.
n Ved udskiftning af dæk (biler med advarselssystem for lavt dæktryk)
Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk, når fælgene, dækkene eller dæktrykssensorerne skal afmonteres
eller tilpasses, da dæktrykssensorerne kan blive beskadiget, hvis de ikke
håndteres korrekt.
n Forebyggelse af skade på dæktrykssensorer (biler med advarselssy-
stem for lavt dæktryk)
Hvis et dæk er repareret med flydende forseglingsmiddel, fungerer dæk-
trykssensoren muligvis ikke korrekt. Hvis der er benyttet et flydende forseg-
lingsmiddel, bør du hurtigst muligt kontakte en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk. Husk at montere
dæktrykssensoren igen, når der skiftes dæk. (S. 452)
8
532
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
Hvis dækket er fladt (biler med
nødreparationssæt til punktering)
Bilen er ikke udstyret med et reservehjul, men i stedet med et nødrepa-
rationssæt.
En punktering, der skyldes et søm eller en skrue gennem dækkets slid-
bane, kan repareres midlertidigt med nødreparationssættet. (Sættet
indeholder en flaske med forseglingsmiddel. Forseglingsmidlet kan
kun benyttes én gang til midlertidig reparation af ét dæk, uden at du
skal fjerne sømmet eller skruen fra dækket). Hvis skaden er for stor
eller kompliceret, kan sættet ikke bruges til at reparere dækket.
(S. 533)
Efter midlertidig reparation af dækket med sættet skal du få dækket
endeligt repareret eller skiftet hos en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk. Reparation af dækket med
nødreparationssættet er kun ment som en midlertidig løsning. Få dæk-
ket repareret eller udskiftet så hurtigt som muligt.
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
533
n Før dækreparationen
l Stop bilen på et sikkert sted med en fast og jævn overflade.
l Aktivér parkeringsbremsen.
l Sæt gearstillingen i P.
l Stop hybridsystemet.
l Tænd havariblinket. (S. 494)
l Tjek dækskadens omfang.
Fjern ikke sømmet eller
skruen fra dækket. Hvis du
fjerner sømmet/skruen, kan
hullet blive større, så det ikke
kan nødrepareres med repa-
rationssættet.
n Et punkteret dæk, der ikke kan repareres med nødreparationssættet
I nedenstående tilfælde kan dækket ikke repareres med nødreparationssæt-
tet. Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalifice-
rede fagfolk.
l Hvis dækskaden skyldes kørsel med for lavt dæktryk
l Hvis der er revner eller skader andre steder på dækket end på slidbanen, fx
på siderne
l Hvis dækket har løsnet sig synligt fra fælgen
l Hvis revnen eller skaden på slidbanen er 4 mm eller større
l Hvis fælgen er beskadiget
l Hvis to eller flere dæk er punkteret
l Hvis der er trængt 2 eller flere skarpe genstande, fx søm eller skruer, gen-
8
nem slidbanen på et enkelt dæk
l Når forseglingsmidlet er blevet for gammelt
534
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
n Nødreparationssættets placering
1
Nødreparationssæt til punk-
2
Bugseringsøje
tering
n Delene i nødreparationssættet
1
Dyse
4
Lufttrykmåler
2
Slange
5
Trykudløserknap
3
Kompressorkontakt
6
Strømstik
7
Mærkater
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
535
Udtagning af nødreparationssættet
1
Biler med afdækninger: Tag de midterste afdækninger og opbeva-
ringsrummet ud. (S. 407)
2
Tag bagagedækkenet af.
Tag nødreparationssættet ud. (S. 534)
3
Nødreparationsmetode
1
Tag reparationssættet ud.
Riv ikke posen i stykker og kassér ikke posen, når du tager flasken ud af
den originale pose.
2
Sæt de to mærkater på som
vist.
Fjern snavs og fugt fra hjulet før
påsætning af mærkaten. Hvis du
ikke kan sætte mærkaten på, skal
du huske at sige det til din autori-
serede Toyota-forhandler/-repara-
tør eller til andre kvalificerede
fagfolk, når de reparerer og udskif-
ter det dæk, som forseglingen er
8
sprøjtet ind i.
536
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
3
Tag hætten af ventilen til det
punkterede dæk.
Tag hætten af dysen.
4
Sæt dysen på ventilen.
5
Skru enden af dysen helt i med
uret.
Flasken skal hænge lodret uden at
nå jorden. Hvis flasken ikke hæn-
ger lodret, skal du flytte bilen, så
ventilen er placeret korrekt.
Tag hætten af flasken.
6
8-2. Forholdsregler i nødsituationer
537
7
Træk slangen ud fra kompres-
soren.
8
Slut flasken til kompressoren.
Skru enden af dysen helt i med
uret.
9
Sørg for, at kompressorkontak-
ten er slået fra.
10
Tag strømstikket ud af kom-
pressoren.
8

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности