Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017 year). Manual in Slovak — page 12

202

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

Náklad a batožina

Venujte pozornosť nasledujúcim informáciám o pokynoch pre na-
kladanie, nosnosti a záťaži:

VÝSTRAHA

Veci, ktoré nesmú byť prevážané v batožinovom priestore

Nasledujúce veci môžu spôsobiť požiar, ak sú uložené v batožinovom prie-
store:

Nádoby obsahujúce benzín

Spreje

Pokyny pre nakladanie

Dodržujte nasledujúce pokyny.
Inak to môže brániť správnemu zošliapnutiu pedálov, môže to blokovať vý-
hľad vodiča, alebo to môže mať za následok, že predmety udrú vodiča ale-
bo cestujúcich, a to by mohlo spôsobiť nehodu.

Ak je to možné, ukladajte náklad a batožiny do batožinového priestoru.

Nepokladajte žiadny náklad alebo batožiny v batožinovom priestore na seba
vyššie ako sú operadlá.

Neumiestňujte náklad alebo batožiny na nasledujúce miesta.
• K nohám vodiča
• Na sedadlo spolujazdca vpredu alebo zadné sedadlá

(pri ukladaní predmetov na seba)

• Na kryt batožín
• Na prístrojový panel
• Na palubnú dosku

Zaistite všetky predmety v priestore pre cestujúcich.

Keď sklopíte zadné sedadlá, dlhé predmety by nemali byť umiestnené
priamo za predné sedadlá.

Nikdy nedovoľte nikomu jazdiť v batožinovom priestore. Ten nie je určený
pre cestujúcich. Tí by mali sedieť vo svojich sedadlách, riadne pripútaní svo-
jimi bezpečnostnými pásmi.

203

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

VÝSTRAHA

Záťaž a rozloženie

Nepreťažujte vaše vozidlo.

Nerozkladajte záťaž nerovnomerne.
Nesprávne zaťaženie môže zhoršiť riadenie a brzdenie a to môže mať za
následok smrť alebo vážne zranenia.

Pokyny pre strešný nosič batožín (ak je vo výbave)

Pre použitie strešných pozdĺžnikov ako nosiča batožín musíte doplniť streš-
né pozdĺžniky dvomi originálnymi priečnikmi Toyota alebo ich ekvivalentmi.
Keď dávate náklad na strešný nosič, dodržujte nasledujúce:

Neumiestňujte náklad priamo na strešné pozdĺžniky. To môže viesť k uvoľ-
neniu nákladu, a to môže mať za následok nehodu.

Pred jazdou sa uistite, že je náklad na strešnom nosiči batožín bezpečne
upevnený.

Batožiny, ktoré prepravujete na strešnom nosiči batožín, posúvajú ťažisko
vozidla viac hore. Vyvarujte sa vysokých rýchlostí, prudkých rozjazdov,
ostrého zatáčania, náhleho brzdenia alebo iných prudkých manévrov, inak
by mohlo dôjsť ku strate kontroly nad vozidlom alebo k jeho prevráteniu
vplyvom nesprávneho ovládania vozidla, a to môže mať za následok smrť
alebo vážne zranenia.

Ak idete na dlhú vzdialenosť, po nerovných cestách alebo vysokými rých-
losťami, zastavte príležitostne vozidlo počas cesty, aby ste sa uistili, že ná-
klad zostáva na mieste.

Neprekračujte hmotnosť nákladu na strešnom nosiči batožín 75 kg.

Umiestnite náklad tak, aby jeho hmot-
nosť bola rozložená rovnomerne medzi
prednú a zadnú nápravu.

Ak nakladáte dlhý alebo široký náklad,
nikdy neprekročte celkovú dĺžku alebo
šírku vozidla. (

S. 564)

Priečniky

Pozdĺžniky

205

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

Ťahanie prívesu

U tohto modelu môžu ťahať iné vozidlo iba vozidlá s výbavou
pre ťahanie. Pred ťahaním skontrolujte kombinovanú celkovú
hmotnosť vozidla a celkovú hmotnosť vozidla uvedenú na infor-
mačnom štítku (výrobnom štítku), aby ste zistili, či vaše vozidlo
môže či nemôže ťahať iné vozidlo. (

S. 208)

Ak je kombinovaná celková hmotnosť vozidla vyššia ako celko-
vá hmotnosť vozidla, vaše vozidlo je vybavené výbavou pre ťa-
hanie a môže ťahať iné vozidlo. Naopak, ak je kombinovaná
celková hmotnosť vozidla rovnaká ako celková hmotnosť vo-
zidla, vaše vozidlo nie je vybavené výbavou pre ťahanie a nemô-
že ťahať iné vozidlo.

Vozidlá bez výbavy pre ťahanie

Toyota neodporúča ťahanie prívesu týmto vozidlom. Toyota tiež
neodporúča montáž ťažného háku alebo používanie nosiča pre
invalidné vozíky, skútre, bicykle, atď., upevneného na ťažný hák.
Vaše vozidlo nie je určené pre ťahanie prívesu alebo používanie
nosiča upevneného na ťažný hák.

206

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

Hmotnostné limity

Pred ťahaním skontrolujte prípustnú hmotnosť prípojného vozidla,
celkovú hmotnosť vozidla (GVM), maximálne zaťaženie nápravy
(MPAC) a zaťaženie na ťažný hák. (

S. 564)

Ťažné zariadenie

Toyota odporúča používať na vašom vozidle originálne ťažné zaria-
denie Toyota. Môžete tiež použiť iné ťažné zariadenie vyhovujúcich
vlastností a porovnateľnej kvality.

Vozidlá s výbavou pre ťahanie

Vaše vozidlo je primárne určené pre prepravu cestujúcich. Ťaha-
nie prívesu bude mať negatívny vplyv na ovládanie, výkon, brzde-
nie, životnosť a spotrebu paliva. Vaša bezpečnosť a spokojnosť
závisí na riadnom používaní správneho vybavenia a opatrnom
spôsobe jazdy. Pre zaistenie bezpečnosti vašej aj ostatných ne-
preťažujte vozidlo alebo príves.
Pre bezpečné ťahanie prívesu buďte mimoriadne opatrní a jazdi-
te s prihliadnutím k vlastnostiam prívesu a prevádzkovým pod-
mienkam.
Záruka Toyoty nepokrýva poškodenie alebo poruchy spôsobené
ťahaním prívesu pre obchodné účely.
Pred ťahaním požiadajte o ďalšie podrobnosti vášho miestneho
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne
kvalifikovaného a vybaveného odborníka, pretože v niektorých
štátoch platia ďalšie predpisy.

207

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

Celková hmotnosť prívesu a prípustné zaťaženie na ťažný hák

Celková hmotnosť prívesu

Hmotnosť samotného prívesu
plus nákladu by nemala presa-
hovať

maximálnu prípustnú

hmotnosť prípojného vozidla.
Prekročenie tejto hmotnosti je
nebezpečné. (

S. 564)

Keď ťaháte príves, použite frikč-
ný spojovací člen alebo frikčný
stabilizátor (zariadenie na ovlá-
danie náklonu).

Prípustné zaťaženie ťažného háku

Umiestnite náklad prívesu tak, aby zaťaženie na ťažný hák bolo väčšie
ako 25 kg alebo 4 % prípustnej hmotnosti prípojného vozidla. Zaťaženie
na ťažný hák však nesmie prekročiť uvedenú hmotnosť. (

S. 564)

Dôležité body, týkajúce sa nakladania prívesu

1

2

208

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

Informačný štítok (výrobný štítok)

Kombinovaná celková hmot-
nosť vozidla
Celková hmotnosť vozidla
Maximálne prípustné zaťaže-
nie zadnej nápravy

Kombinovaná celková hmotnosť vozidla

Súčet celkovej hmotnosti vozidla a hmotnosti ťahaného prívesu
môže byť použitý pre posúdenie, či môže alebo nemôže byť vozidlo
použité pre ťahanie iného vozidla.
Ak je kombinovaná celková hmotnosť vozidla vyššia ako celková
hmotnosť vozidla, vaše vozidlo je vybavené výbavou pre ťahanie
a môže ťahať iné vozidlo. Naopak, ak je kombinovaná celková
hmotnosť vozidla rovnaká ako celková hmotnosť vozidla, vaše vo-
zidlo nie je vybavené výbavou pre ťahanie a nemôže ťahať iné vo-
zidlo.

Celková hmotnosť vozidla

Kombinovaná hmotnosť vodiča, cestujúcich, batožín, ťažného za-
riadenia, celková pohotovostná hmotnosť a zaťaženie na ťažný hák
by nemali prekročiť celkovú hmotnosť vozidla o viac ako 100 kg.
Prekročenie tejto hmotnosti je nebezpečné.

Maximálne prípustné zaťaženie zadnej nápravy

Zaťaženie zadnej nápravy by nemalo prekročiť maximálne prípust-
né zaťaženie zadnej nápravy o viac ako 15 %. Prekročenie tejto
hmotnosti je nebezpečné.
Hodnoty prípustnej hmotnosti prípojného vozidla boli odvodené
z testovania na hladinu mora. Pamätajte, že sa pri jazde vo vyšších
nadmorských výškach výkon motora a prípustná hmotnosť prípoj-
ného vozidla bude znižovať.

1

2
3

209

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

VÝSTRAHA

Keď je prekročený limit celkovej hmotnosti vozidla alebo prípustného
zaťaženia zadnej nápravy

Neprekračujte stanovený rýchlostný limit pre ťahanie prívesu v zastavaných
oblastiach alebo 100 km/h, podľa toho, čo je nižšie.
Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k nehode s následkami smrti alebo
vážnych zranení.

211

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

Informácie o pneumatikách

Pri ťahaní zvýšte tlak hustenia pneumatík o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm

2

alebo bar,

3 psi) proti odporúčanej hodnote. (

S. 572)

Zvýšte tlak hustenia pneumatík prívesu s ohľadom na celkovú hmotnosť prí-
vesu a s prihliadnutím k hodnotám odporúčaným výrobcom vášho prívesu.

Osvetlenie prívesu

Keď inštalujete osvetlenie prívesu, konzultujte to s ktorýmkoľvek autorizova-
ným predajcom alebo servisom, alebo s iným riadne kvalifikovaným a vybave-
ným odborníkom, pretože nesprávna inštalácia môže spôsobiť poškodenie
osvetlenia vozidla. Keď inštalujete osvetlenie prívesu, dodržujte miestne pred-
pisy.

Zábeh vozidla

Toyota odporúča, aby vozidlá vybavené novými agregátmi neboli používané
pre ťahanie prívesu počas prvých 800 km jazdy.

Bezpečnostné kontroly pred ťahaním

Skontrolujte, či ste neprekročili maximálny limit zaťaženia na ťažné zariade-
nie a hák ťažného zariadenia. Pamätajte, že hmotnosť pripojenia prívesu
zvýši záťaž vozidla. Uistite sa tiež, že celková záťaž vozidla je v rozsahu
hmotnostných limitov vozidla. (

S. 207)

Zaistite, aby náklad na prívese bol zaistený.

V prípade, že v štandardných spätných zrkadlách nevidíte premávku za vo-
zidlom, mali by ste použiť prídavné spätné zrkadlá. Nastavte predĺžené ra-
mená týchto zrkadiel na obidvoch stranách vozidla tak, aby vždy poskytovali
maximálny výhľad dozadu.

Údržba

Pri používaní vozidla na ťahanie prívesu je treba vykonávať údržbu častej-
šie, pretože zaťaženie vozidla je vyššie ako pri normálnej jazde.

Po ujdení približne 1 000 km s prívesom dotiahnite všetky skrutkové spoje
ťažného zariadenia a háku.

213

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

Pri ťahaní prívesu sa bude ovládať vozidlo inak. Aby ste zabránili ne-
hode, smrti alebo zraneniu, majte pri ťahaní na mysli nasledujúce:

Kontrola zapojenia prívesu a osvetlenia

Po ujdení kratšej vzdialenosti zastavte a skontrolujte pripojenie prí-
vesu a jeho osvetlenia, rovnako ako pred začiatkom cesty.

Skúška jazdy s pripojeným prívesom

Vyskúšajte si zatáčanie, zastavovanie a cúvanie s pripojeným prí-
vesom na miestach, kde nie je žiadna alebo iba slabá premávka.

Pri cúvaní s pripojeným prívesom uchopte spodnú časť volantu
a otočte rukou doľava, aby ste zatočili príves doľava, alebo do-
prava aby ste zatočili príves doprava. Vždy otáčajte volant plynu-
le, aby nedošlo k chybe riadenia. Pri cúvaní sa nechajte, kvôli
zníženiu rizika nehody, navádzať inou osobou.

Zväčšenie vzdialenosti medzi vozidlami

Na každých 10 km/h by mala byť vzdialenosť medzi vašim vozid-
lom a vozidlom idúcim pred vami rovnaká alebo väčšia, ako je dĺž-
ka vášho vozidla a prívesu. Vyhýbajte sa prudkému brzdeniu, ktoré
môže spôsobiť šmyk. Inak sa vozidlo môže stať neovládateľným.
To platí hlavne na mokrých povrchoch alebo klzkých vozovkách.

Náhle zrýchlenie/zatočenie/odbočenie

Pri prudkom zatočení pri ťahaní by mohol príves naraziť do vášho
vozidla. Pred odbočením spomaľte a choďte pomaly a opatrne, aby
ste sa vyhli prudkému brzdeniu.

Dôležité body, týkajúce sa odbočovania

Pri zatáčaní budú kolesá prívesu bližšie k vnútrajšku zákruty ako
kolesá vozidla. To kompenzujte väčším polomerom zatáčania ako
to robíte normálne.

Návod

214

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

Dôležité body, týkajúce sa stability

Pohyb vozidla spôsobený nerovným povrchom vozovky a silný boč-
ný vietor zhoršujú ovládanie. Vozidlo sa tiež môže rozhúpať pri
predbiehaní autobusov a veľkých kamiónov. Často kontrolujte pre-
mávku za vozidlom, keď idete vedľa takýchto vozidiel. Akonáhle ta-
kýto pohyb vozidla nastane, ihneď začnite plynulo spomaľovať
pomalým brzdením. Pri brzdení vždy udržujte priamy smer.

Predbiehanie iných vozidiel

Pred zmenou jazdného pruhu si overte celkovú dĺžku vášho vozidla
a prívesu a uistite sa, že vzdialenosť medzi vozidlami je dostatočná.

Informácie o radení

Z dôvodu udržania účinnosti brzdenia motorom a výkonu systému
dobíjania, keď používate brzdenie motorom, nepoužívajte prevo-
dovku v D. Preraďte zaradenú polohu do B.

Ak sa prehrieva motor

Ťahanie naloženého prívesu v tiahlom a prudkom stúpaní pri teplo-
tách nad 30

C môže spôsobiť prehriatie motora. Ak signalizuje

ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny motora, že sa motor pre-
hrieva, ihneď vypnite klimatizáciu, zídite z cesty a zastavte vozidlo
na bezpečnom mieste. (

S. 556)

Keď vozidlo parkujete

Vždy umiestnite pod kolesá vozidla a prívesu kliny. Pevne zabrzdite
parkovaciu brzdu a preraďte zaradenú polohu do P.

215

4-1. Pred jazdou

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

VÝSTRAHA

Riaďte sa inštrukciami popísanými v tejto kapitole. Ich nedodržanie môže
spôsobiť nehodu, majúcu za následok smrť alebo vážne zranenia.

Pokyny pre ťahanie prívesu

Pri ťahaní prívesu sa uistite, že nie je prekročený žiadny hmotnostný limit.
(

S. 207)

Rýchlosť vozidla pri ťahaní

Dodržujte maximálne povolené rýchlosti stanovené pre ťahanie prívesu.

Pred prudkým alebo tiahlym klesaním

Znížte rýchlosť a potom použite brzdenie motorom.

Ovládanie brzdového pedálu

Vyvarujte sa častého alebo dlhého zošliapnutia brzdového pedálu.
To by mohlo spôsobiť prehriatie bŕzd alebo zníženie ich účinnosti.

Aby ste zabránili nehode alebo zraneniu

Vozidlá s tempomatom: Pri ťahaní nepoužívajte tempomat.

Vozidlá s kompaktným rezervným kolesom: Neťahajte príves, keď je na
vozidle namontované kompaktné rezervné koleso.

Vozidlá so sadou pre núdzovú opravu pneumatiky: Neťahajte príves, keď
je namontovaná pneumatika opravená pomocou sady pre núdzovú opravu
pneumatiky.

UPOZORNENIE

Nepripájajte osvetlenie prívesu napriamo.

Napriamo pripojené osvetlenie prívesu môže poškodiť elektrický systém váš-
ho vozidla a spôsobiť tak poruchu.

216

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4-2. Postupy pre jazdu

Skontrolujte, či je zabrzdená parkovacia brzda.
Skontrolujte, či je zaradená poloha v P.
Pevne zošliapnite brzdový pedál.

a hlásenie sa zobrazí na multiinformačnom displeji.

Ak sa nezobrazí, hybridný systém nie je možné naštartovať.

Stlačte spínač POWER krátko
a pevne.

Keď ovládate spínač POWER, sta-
čí jedno krátke, pevné stlačenie.
Nie je nutné spínač stlačiť a držať.
Ak sa rozsvieti indikátor "READY",
hybridný systém bude fungovať
normálne.
Držte zošliapnutý brzdový pedál,
až sa rozsvieti indikátor "READY".
Hybridný systém môže byť naštar-
tovaný z ktoréhokoľvek režimu spí-
nača POWER.

Skontrolujte, že indikátor "READY" svieti.

Vozidlo sa nebude pohybovať, keď indikátor "READY" nesvieti.

Spínač POWER

(zapaľovania)

Vykonaním nasledujúcich činností, keď máte pri sebe elektro-
nický kľúč, štartujete hybridný systém alebo meníte režimy spí-
nača POWER.

Štartovanie hybridného systému

1
2
3

4

5

217

4-2. Postupy pre jazdu

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

Úplne zastavte vozidlo.
Zabrzdite parkovaciu brzdu. (

S. 233)

Stlačte spínač polohy P.
(

S. 226)

Skontrolujte, či indikátor zaradenej
polohy na prístrojovej doske uka-
zuje P. (

S. 98)

Stlačte spínač POWER.
Uvoľnite brzdový pedál a skontrolujte, či "Power ON." na multiinfor-
mačnom displeji zhaslo.

Vypnutie hybridného systému

1
2
3

4
5

218

4-2. Postupy pre jazdu

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

Režimy je možné prepínať stlačením spínača POWER pri uvoľnenom
brzdovom pedáli. (Režim sa prepne pri každom stlačení spínača.)
Vypnuté

Môžu byť používané varovné svetlá.

Režim PRÍSLUŠENSTVO

Niektoré elektrické súčasti, ako je
napájacia zásuvka, je možné použí-
vať.
Na multiinformačnom displeji sa zo-
brazí "Power ON.".

Režim ZAPNUTÉ

Všetky elektrické súčasti je možné
používať.
Na multiinformačnom displeji sa zo-
brazí "Power ON.".

Prepínanie režimov spínača POWER

219

4-2. Postupy pre jazdu

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

4

Jazda

Funkcia automatického vypnutia napájania

Ak je vozidlo ponechané v režime PRÍSLUŠENSTVO dlhšie ako 20 minút,
alebo v režime ZAPNUTÉ (hybridný systém nie je v činnosti) viac ako jednu
hodinu so zaradenou polohou v P, spínač POWER sa automaticky vypne.
Táto funkcia však nemôže celkom ochrániť 12V akumulátor pred vybitím. Ne-
nechávajte vozidlo so spínačom POWER v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo
ZAPNUTÉ po dlhú dobu, keď nie je v činnosti hybridný systém.

Zvuky a vibrácie špecifické pre hybridné vozidlo

S. 74

Vybitie batérie elektronického kľúča

S. 122

Keď je okolitá teplota nízka, napr. počas zimného obdobia

Keď štartujete hybridný systém, doba blikania indikátora "READY" môže byť
dlhá. Nevykonávajte s vozidlom žiadnu činnosť, kým nebude indikátor "READY"
stále svietiť, pretože stále svietenie znamená, že je vozidlo schopné jazdy.

Podmienky ovplyvňujúce činnosť

S. 137, 157

Poznámky k funkcii nastupovania

S. 138

Ak hybridný systém neštartuje

Systém imobilizéra nemusel byť deaktivovaný. (

S. 82)

Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, ale-
bo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.

Keď sa na multiinformačnom displeji zobrazí "Check entry & start sys-
tem." (Skontrolujte systém nastupovania a štartovania.)

Systém môže mať poruchu. Nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorýmkoľ-
vek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne kva-
lifikovaným a vybaveným odborníkom.

Ak sa nerozsvieti indikátor "READY"

V prípade, že sa indikátor "READY" nerozsvieti ani po vykonaní správnych
postupov pre štartovanie vozidla, ihneď kontaktujte ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo servis Toyota, alebo iného riadne kvalifikovaného a vy-
baveného odborníka.

Ak je vybitá batéria elektronického kľúča

S. 471

220

4-2. Postupy pre jazdu

AURIS

HV

Touring

Sports_EE

(OM12L18Sk)

Ovládanie spínača POWER

Ak nie je spínač stlačený krátko a pevne, režim spínača POWER sa nemusí
prepnúť alebo sa hybridný systém nemusí naštartovať.

Ak sa pokúsite znova naštartovať hybridný systém ihneď po vypnutí spínača
POWER, v určitých prípadoch nemusí byť možné hybridný systém naštarto-
vať. Po vypnutí spínača POWER počkajte niekoľko sekúnd, kým budete
znova štartovať hybridný systém.

Funkcia automatickej voľby polohy P

Keď je zaradená iná poloha ako P, stlačením spínača POWER pri celkom
zastavenom vozidle dôjde k automatickej zmene zaradenej polohy do P,
a potom sa spínač POWER vypne.

Keď vypínate spínač POWER z inej polohy ako P, pevne zošliapnite brzdo-
vý pedál a overte si, že sa zaradená poloha* zmenila na P predtým, ako bu-
dete pomaly uvoľňovať brzdový pedál.

*: Aj potom ako bol displej prístrojového panelu vypnutý, indikátor zaradenej

polohy bude niekoľko sekúnd stále zobrazený.

Keď systém ovládania polohy P zlyhá

Nebude možné vypnúť spínač POWER. V takom prípade môže byť spínač
vypnutý zabrzdením parkovacej brzdy.
Keď má tento systém poruchu, nechajte vozidlo ihneď skontrolovať ktorým-
koľvek autorizovaným predajcom alebo servisom Toyota, alebo iným riadne
kvalifikovaným a vybaveným odborníkom.

Ak bol systém bezkľúčového nastupovania a štartovania alebo tlačidlo-
vé štartovanie deaktivované v prispôsobenom nastavení

S. 548

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности