Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017 year). Manual in Slovak — page 21
351
5-5. Používanie externého zariadenia
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
■
Chybové hlásenia
Ak sa zobrazí chybové hlásenie, pozrite sa na nasledujúcu tabuľku a vykonajte
príslušné opatrenia. Ak nie je problém odstránený, odvezte vozidlo ku ktorému-
koľvek autorizovanému predajcovi alebo do servisu Toyota, alebo k inému riad-
ne kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
Hlásenie
Príčina/Nápravné opatrenia
"USB Error"
Znamená to, že dáta v USB pamäti nie je mož-
né prečítať.
"Error 3"
Znamená to, že USB pamäť môže mať poru-
chu.
"Error 4"
Znamená to, že nastala chyba nadprúdu.
"Error 5"
Znamená to, že nastala chyba komunikácie
USB pamäte.
"No music"
Znamená to, že v pamäťovom zariadení USB
nie sú žiadne súbory MP3/WMA.
352
5-5. Používanie externého zariadenia
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
■
USB pamäť
●
Kompatibilné zariadenia
USB pamäť, ktorá môže byť použitá pre prehrávanie MP3 a WMA
●
Formáty kompatibilných zariadení
Môžu byť použité nasledujúce formáty zariadení:
• Formáty komunikácie USB: USB 2.0 FS (12 Mbps)
• Formáty súborov: FAT12/16/32 (Windows)
• Odpovedajúca trieda: Mass storage class
Súbory MP3 a WMA zapísané v akomkoľvek inom formáte ako hore uvede-
nom nemusia byť správne prehrané a ich názvy súborov a zložiek sa ne-
musia správne zobrazovať.
Položky, ktoré sa viažu ku štandardom a obmedzeniam, sú nasledujúce:
• Maximálna hierarchia zložiek: 8 úrovní
• Maximálny počet zložiek v zariadení: 999 (vrátane koreňovej zložky)
• Maximálny počet súborov v zariadení: 9 999
• Maximálny počet súborov na zložke: 255
●
Súbory MP3 a WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER 3) je štandardný formát kompresie zvuku.
Použitím kompresie MP3 môžu byť súbory skomprimované na približne 1/10
ich pôvodnej veľkosti.
WMA (Windows Media Audio) je formát kompresie zvuku Microsoft.
Tento formát komprimuje zvukové dáta na menšiu veľkosť ako formát MP3.
Nahrané štandardy MP3 a WMA, ktoré je možné použiť a médiá/formáty,
na ktorých sú súbory nahrané, majú svoje obmedzenia.
●
Kompatibilita súborov MP3
• Kompatibilné štandardy
MP3 (MPEG1 AUDIO LAYERII, III, MPEG2 AUDIO LAYERII, III,
MPEG2.5)
• Kompatibilné vzorkovacie frekvencie
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32, 44.1, 48 (kHz)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 16, 22.05, 24 (kHz)
MPEG2.5: 8, 11.025, 12 (kHz)
• Kompatibilné prenosové rýchlosti (kompatibilné s VBR)
MPEG1 AUDIO LAYERII, III: 32-320 (kbps)
MPEG2 AUDIO LAYERII, III: 8-160 (kbps)
MPEG2.5: 8-160 (kbps)
• Kompatibilné režimy kanálov: stereo, joint stereo, dual channel a mono
353
5-5. Používanie externého zariadenia
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
●
Kompatibilita súborov WMA
• Kompatibilné štandardy
WMA Ver: 7, 8, 9
• Kompatibilné vzorkovacie frekvencie
HIGH PROFILE 32, 44.1, 48 (kHz)
• Kompatibilné prenosové rýchlosti
HIGH PROFILE 32-320 (kbps, CBR)
●
Názvy súborov
Jediné súbory, ktoré môžu byť rozpoznané ako MP3/WMA a prehrané, sú
súbory s koncovkou .mp3 alebo .wma.
●
Tagy ID3 a WMA
K súborom MP3 môžu byť pridané ID3 tagy, a to umožní nahrať názov
skladby, meno interpréta, atď.
Systém je kompatibilný s ID3 tagmi Ver. 1.0, 1.1, a Ver. 2.2, 2.3, 2.4. (Počet
znakov je založený na ID3 Ver. 1.0 a 1.1.)
K súborom WMA môžu byť pridané WMA tagy, a to umožní nahrať názov
skladby a meno interpréta, atď., rovnako ako u ID3 tagov.
●
Prehrávanie MP3 a WMA
• Keď je pripojené zariadenie obsahujúce súbory MP3 alebo WMA, všetky
súbory v USB pamäti sú najskôr skontrolované. Akonáhle je kontrola do-
končená, prehráva sa prvý súbor MP3 alebo WMA. Aby kontrola súborov
prebehla rýchlejšie, odporúčame nevkladať iné ako MP3 alebo WMA sú-
bory alebo nevytvárať nepotrebné zložky.
• Keď je pripojená USB pamäť a zdroj zvuku je prepnutý do režimu USB
pamäte, USB pamäť začne prehrávať prvý súbor v prvej zložke. Ak je
rovnaké zariadenie vybraté a opäť pripojené (a jeho obsah nebol zmene-
ný), USB pamäť začne prehrávať z rovnakého miesta, v ktorom bola na-
posledy použitá.
●
Prípony
Ak sú prípony súborov .mp3 a .wma použité pre súbory iné ako MP3 a WMA,
budú tieto súbory preskočené (nebudú prehrané).
●
Prehrávanie
• Pre prehrávanie súborov MP3 so stabilnou kvalitou zvuku odporúčame pev-
nú prenosovú rýchlosť aspoň 128 kbps a vzorkovaciu frekvenciu 44.1 kHz.
• Na trhu je veľké množstvo freewaru a iného kódovacieho softwaru pre
MP3 a WMA. V závislosti na charaktere kódovania a formátu súboru
môže dôjsť ku zhoršeniu kvality zvuku alebo k šumu na začiatku prehrá-
vania. V niektorých prípadoch nemusí byť prehrávanie možné vôbec.
• Microsoft, Windows, a Windows Media sú registrované ochranné známky
Microsoft Corporation v USA a v ďalších krajinách.
354
5-5. Používanie externého zariadenia
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
VÝSTRAHA
■
Výstraha počas jazdy
Nepripájajte USB pamäť alebo neovládajte ovládacie prvky.
UPOZORNENIE
■
Aby ste zabránili poškodeniu USB pamäte
●
Nenechávajte USB pamäť vo vozidle. Vo vnútri vozidla môže byť vysoká
teplota, a to môže spôsobiť poškodenie zariadenia.
●
Nestláčajte alebo nevyvíjajte nadbytočný tlak na USB pamäť, keď je pripo-
jená.
●
Do zásuvky nezasúvajte cudzie predmety.
355
5-5. Používanie externého zariadenia
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
■
Ovládanie prenosných audio zariadení pripojených k audiosystému
Hlasitosť môže byť nastavená použitím ovládačov audiosystému vozidla.
Všetky ostatné nastavenia musia byť vykonávané na prenosnom audio zaria-
dení samotnom.
■
Keď používate prenosné audio zariadenie pripojené k napájacej zásuvke
Pri prehrávaní sa môže objaviť šum. Používajte napájací zdroj prenosného
audio zariadenia.
Používanie zásuvky AUX
Táto zásuvka môže byť použitá na pripojenie prenosného audio
zariadenia a jeho počúvanie cez reproduktory vozidla. Stlačte
tlačidlo "MODE", až sa zobrazí "AUX".
Pripojenie prenosného prehrávača
356
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
Bluetooth
®
audio/telefón
Použitím Bluetooth
®
bezdrôtovej komunikácie môžete vykoná-
vať nasledujúce činnosti:
■
Bluetooth
®
audio
Systém Bluetooth
®
audio vám umožní počúvať hudbu prehrávanú
na prenosnom prehrávači z reproduktorov vozidla pomocou bez-
drôtovej komunikácie.
Tento audiosystém podporuje Bluetooth
®
, bezdrôtový dátový sys-
tém schopný prehrávať hudbu z prenosných zariadení bez káb-
lov. Ak váš prenosný prehrávač nepodporuje Bluetooth
®
, systém
Bluetooth
®
audio nie je možné použiť.
■
Bluetooth
®
telefón (systém hands-free telefónu)
Tento systém podporuje Bluetooth
®
, a to vám umožní uskutočňo-
vať alebo prijímať hovory bez použitia káblov na prepojenie mo-
bilného telefónu a systému, a bez ovládania mobilného telefónu.
357
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
Registrácia zariadenia/postup pripojenia
1. Zaregistrujte Bluetooth
®
zariadenie, ktoré má byť použité
s audiosystémom (
2. Pripojte zaregistrované Bluetooth
®
zariadenie, ktoré má
byť použité (
Použitie pre audio
Použitie pre hands-free telefón
3. Nastavte automatické pripojenie zariadenia
(
4. Skontrolujte stav Bluetooth
®
pripojenia
(
5. Používajte Bluetooth
®
audio (
5. Používajte Bluetooth
®
telefón (
358
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
Stav pripojenia Bluetooth
®
Ak nie je zobrazené "BT", Blue-
tooth
®
audio/telefón nie je možné
použiť.
Zobrazenie
Zobrazuje sa hlásenie, názov,
číslo, atď.
Malé písmená a špeciálne znaky
nie je možné zobraziť.
Zobrazenie menu nastavenia/zadávanie zvolenej položky
Voľba položiek, ako je menu a číslo
Spínač vyvesenia
Zapnutie hands-free systému/zahájenie volania
Spínač zavesenia
Vypnutie hands-free systému/ukončenie volania/odmietnutie volania
Zobrazenie informácie, ktorá je príliš dlhá, aby mohla byť na displeji
zobrazená naraz (stlačiť a podržať)
Voľba rýchlych vytáčaní
Jednotka audiosystému
1
2
Mikrofón
3
4
5
6
7
8
359
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
Pre vstup do menu, stlačte tlačidlo "SETUP/ENTER" a prechádzajte po-
nukami použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" and "SETUP/ENTER":
Zoznam menu Bluetooth
®
audio/telefónu
Prvé menu
Druhé menu
Tretie menu
Činnosť
"Bluetooth
*
"
"Pairing"
-
Registrácia Blue-
tooth
®
zariadenia
"List phone"
-
Zoznam registro-
vaných mobil-
ných telefónov
"List audio"
-
Zoznam registro-
vaných prenos-
ných prehrávačov
"Passkey"
-
Zmena prístupo-
vého kľúča
"BT power"
-
Nastavenie zap-
nutia alebo
vypnutia automa-
tického pripoje-
nia zariadenia
"Bluetooth
*
info"
"Device Name"
"Device Address"
Zobrazenie stavu
zariadenia
"Display setting"
-
Nastavenie zap-
nutia alebo vyp-
nutia zobrazenia
potvrdenia auto-
matického pripo-
jenia
"Reset"
-
Inicializácia na-
stavenia
360
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
*
: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
■
Funkcie systému Bluetooth
®
audio/telefónu
V závislosti na Bluetooth
®
zariadení nemusia byť určité funkcie dostupné.
"PHONE" alebo
"TEL"
"Phonebook"
"Add contacts"
Pridanie nového
čísla
"Add SD"
Registrácia rých-
leho vytáčania
"Delete call
history"
Vymazanie čísla
uloženého v his-
tórii volania
"Delete contacts"
Vymazanie čísla
uloženého v tele-
fónnom zozname
"Delete other PB"
Vymazanie úda-
jov telefónneho
zoznamu
"HF sound set-
ting"
"Call volume"
Nastavenie hlasi-
tosti volania
"Ringtone
volume"
Nastavenie hlasi-
tosti vyzváňania
"Ringtone"
Nastavenie vy-
zváňania
"Transfer history"
-
Prenesenie histó-
rie volania
Prvé menu
Druhé menu
Tretie menu
Činnosť
361
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
Hlasitosť
Použitím týchto tlačidiel nie je
možné nastaviť hlasitosť hlaso-
vého sprievodcu.
Spínač vyvesenia
Zapnutie hands-free systému/
zahájenie volania
Spínač zavesenia
Vypnutie hands-free systému/ukončenie volania/odmietnutie volania
Spínač hlasových povelov
Zobrazí sa hlásenie.
Používanie spínačov na volante
Spínače na volante môžu byť použité pre ovládanie pripojeného
mobilného telefónu, alebo prenosného digitálneho audio prehrá-
vača (prenosného prehrávača).
Ovládanie Bluetooth
®
telefónu použitím spínačov na volante
1
2
3
4
362
5-6. Používanie Bluetooth
®
zariadení
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
Stlačte tlačidlo "SETUP/ENTER" a zvoľte "Bluetooth
*
" použitím tla-
čidla "<SELECT" alebo "TUNE>".
*
: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Stlačte tlačidlo "SETUP/ENTER" a zvoľte "Pairing" (Párovanie) po-
užitím tlačidla "<SELECT" alebo "TUNE>".
Zobrazí sa prístupový kľúč.
SSP (Secure Simple Pairing) nekompatibilné Bluetooth
®
zariade-
nie: Zadajte prístupový kľúč do zariadenia.
SSP (Secure Simple Pairing) kompatibilné Bluetooth
®
zariadenie:
Pre registráciu zariadenia zvoľte "Yes" (Áno). V závislosti na type
zariadenia sa zariadenie môže zaregistrovať automaticky.
Ak má Bluetooth
®
zariadenie funkciu hudobného prehrávača, aj mo-
bilného telefónu, obidve funkcie budú zaregistrované súčasne. Keď
zariadenie vymažete, obidve funkcie budú vymazané súčasne.
Ak je stlačený spínač vyvesenia a je zapnutý režim "PHONE" alebo
"TEL", keď neboli zaregistrované žiadne telefóny, automaticky sa zo-
brazí registračná obrazovka.
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia
Pred použitím Bluetooth
®
audio/telefónu je nutné zaregistrovať
Bluetooth
®
zariadenie do systému.
Môžete zaregistrovať až 5
Bluetooth
®
zariadení.
Ako zaregistrovať Bluetooth
®
zariadenie
1
2
3
363
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
5-7. Menu "SET UP"
*
: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Zvoľte "Pairing" (Párovanie) použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER" (
S. 359) a vykonajte postup pre registráciu pre-
nosného prehrávača. (
Zvoľte "List phone" (Zoznam telefónov) použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER". (
S. 359) Zobrazí sa zoznam registro-
vaných mobilných telefónov.
●
Pripojenie registrovaného mobilného telefónu k audiosystému
Zvoľte názov mobilného telefónu, ktorý má byť pripojený, použi-
tím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Select" (Zvoliť) použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER".
●
Vymazanie registrovaného mobilného telefónu
Zvoľte názov mobilného telefónu, ktorý má byť vymazaný, použi-
tím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Delete" (Vymazať) použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER".
Stlačte
"Yes" (Áno).
Používanie menu "SET UP"
(menu "Bluetooth*")
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia v systéme umožní fungovanie
systému. Pre registrované zariadenia môžu byť použité nasledu-
júce funkcie:
Registrácia prenosného prehrávača
Zoznam registrovaných mobilných telefónov
1
2
1
2
3
364
5-7. Menu "SET UP"
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
●
Odpojenie registrovaného mobilného telefónu od audiosystému
Zvoľte názov mobilného telefónu, ktorý má byť odpojený, použi-
tím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Disconnect" (Odpojiť) použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Stlačte
"Yes" (Áno).
Zvoľte "List audio" (Zoznam prehrávačov) použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER". (
S. 359) Zobrazí sa zoznam registrova-
ných prenosných prehrávačov.
●
Pripojenie registrovaného prenosného prehrávača k audiosystému
Zvoľte názov prenosného prehrávača, ktorý má byť pripojený,
použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Select" (Zvoliť) použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER".
●
Vymazanie registrovaného prenosného prehrávača
Zvoľte názov prenosného prehrávača, ktorý má byť vymazaný,
použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Delete" (Vymazať) použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER".
Stlačte
"Yes" (Áno).
Zoznam registrovaných prenosných prehrávačov
1
2
3
1
2
1
2
3
365
5-7. Menu "SET UP"
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
5
Audiosystém
●
Odpojenie registrovaného prenosného prehrávača od audiosystému
Zvoľte názov prenosného prehrávača, ktorý má byť odpojený,
použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Disconnect" (Odpojiť) použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Stlačte
"Yes" (Áno).
●
Voľba spôsobu pripojenia
Zvoľte názov požadovaného prenosného prehrávača, použitím
tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Connection method" (Spôsob pripojenia) použitím tlačidiel
"<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "From vehicle" (Z vozidla) alebo "From audio" (Z prehráva-
ča) použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zvoľte "Passkey" (Prístupový kľúč) použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER". (
Zvoľte 4 až 8 číselný prístupový kľúč použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Zadávajte číslo po jednotlivých čísliciach.
Keď je zadané celé číslo, ktoré má byť zaregistrované ako prístu-
pový kľúč, stlačte
(Enter) (Zadať).
Ak má prístupový kľúč, ktorý má byť zaregistrovaný, 8 číslic, stlačenie
"Enter" nie je nutné.
Zmena prístupového kľúča
1
2
3
1
2
3
1
2
3
366
5-7. Menu "SET UP"
AURIS
HV
Touring
Sports_EE
(OM12L18Sk)
Ak je "BT power" (Zapnutie Bluetooth) zapnuté, registrované zariade-
nie bude pripojené automaticky, keď je spínač POWER zapnutý do re-
žimu PRÍSLUŠENSTVO.
Zvoľte "BT power" (Zapnutie Bluetooth) použitím tlačidiel "<SELECT",
"TUNE>" a "SETUP/ENTER". (
Zvoľte "On" (Zapnúť) alebo "Off" (Vypnúť) použitím tlačidla "SETUP/
ENTER".
Zvoľte "Bluetooth
*
info" použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER". (
*
: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
●
Zobrazenie názvu zariadenia
Zvoľte "Device name" (Názov zariadenia) použitím tlačidiel
"<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
●
Zobrazenie adresy zariadenia
Zvoľte "Device address" (Adresa zariadenia) použitím tlačidiel
"<SELECT", "TUNE>" a "SETUP/ENTER".
Ak je "Display setting" (Nastavenie zobrazenia) zapnuté, stav pripoje-
nia prenosného prehrávača bude zobrazený, keď je spínač POWER
zapnutý do režimu PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPNUTÉ.
Zvoľte "Display setting" použitím tlačidiel "<SELECT", "TUNE>"
a "SETUP/ENTER". (
Zvoľte "On" (Zapnúť) alebo "Off" (Vypnúť) použitím tlačidla "SETUP/
ENTER".
Nastavenie zapnutia alebo vypnutia automatického pripojenia
zariadenia
Zobrazenie stavu zariadenia
Nastavenie zapnutia alebo vypnutia zobrazenia potvrdenia
automatického pripojenia
1
2
1
2
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст