Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017). Manuel du propriètaire — 7

108

2. Combiné d'instruments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Fonctionnement des commandes de réglage des instruments

L’écran multifonctionnel est utilisé à l’aide des commandes de réglage des
instruments.

: Affichez les icones de

menu/sélectionnez les
icones de menu

: Changez l'élément affi-

ché, faites défiler
l’écran vers le haut/
bas et déplacez le cur-
seur vers le haut/bas

Appuyez: Entrez/réglez

Maintenez appuyé: Réinitialisez

Revenez à l'écran précédent

Icones de menu

1

2

3

109

2. Combiné d'instruments

2

Combiné d’in

str
uments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Informations relatives à la conduite

Informations relatives à la conduite 1/Informations relatives à la
conduite 2/Informations relatives à la conduite 3

Affiche les informations relatives à la conduite comme suit:

Informations relatives à la conduite 1

• Consommation de carburant actuelle (affichage de la jauge)
• Économie moyenne de carburant (après la remise à zéro)

Informations relatives à la conduite 2

• Distance (autonomie)
• Vitesse moyenne du véhicule (après la réinitialisation)

Informations relatives à la conduite 3

• Économie moyenne de carburant (après le démarrage)
• Distance (après le démarrage)

Les éléments affichés (listés ci-dessous) peuvent être modifiés sur l'écran
des réglages. (

P. 111)

Élément

Contenu

Consommation de
carburant actuelle
(affichage de la
jauge)

Affiche le taux actuel de consommation de carbu-
rant sur l'affichage de la jauge

Consommation de
carburant actuelle
(affichage numé-
rique)

Affiche le taux actuel de consommation de carbu-
rant sous la forme d'un nombre

Économie moyenne
de carburant (après
la remise à zéro)

Affiche la consommation de carburant moyenne
depuis la réinitialisation de l'affichage

*

1, 2

Économie moyenne
de carburant (après
le démarrage)

Affiche la consommation de carburant moyenne
depuis le démarrage du système hybride

*

2

Économie moyenne
de carburant (après
le ravitaillement en
carburant)

Affiche la consommation de carburant moyenne
depuis le plein de carburant

*

2, 3

Vitesse moyenne du
véhicule (après la
réinitialisation)

Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis la
réinitialisation de l'affichage

*

1

110

2. Combiné d'instruments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

*

1

: Les valeurs pouvant être réinitialisées sont affichées avec un cercle (

)

dans le

coin supérieur droit.
Pour réinitialiser, affichez l'élément souhaité et maintenez la commande
appuyée. Si les deux éléments affichés peuvent être réinitialisés, un écran de
sélection de réinitialisation apparaît.

*

2

: Utilisez la consommation de carburant affichée en guise de référence.

*

3

: Si vous n'ajoutez qu'une petite quantité de carburant dans le réservoir, l'affichage

peut ne pas être mis à jour.
Lorsque vous réapprovisionnez le véhicule en carburant, placez le contact d'ali-
mentation sur arrêt. Si le véhicule est approvisionné en carburant sans que le
contact d'alimentation ne soit placé sur arrêt, l'affichage peut ne pas être mis à jour.

*

4

: Cette distance est calculée sur la base de votre consommation moyenne de carbu-

rant. Par conséquent, la distance effective pouvant être parcourue peut différer de
celle affichée.

Contrôle de l'énergie

P. 114

Compteur de vitesse numérique

Affiche la vitesse du véhicule sous la forme d'un nombre.

Vitesse moyenne du
véhicule (après le
démarrage)

Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis le
démarrage du système hybride

Temps écoulé (après
la réinitialisation)

Affiche le temps écoulé depuis la réinitialisation
de l'affichage

*

1

Temps écoulé (après
le démarrage)

Affiche le temps écoulé depuis le démarrage du
système hybride

Distance (autono-
mie)

Affiche l'autonomie avec le carburant restant

*

3, 4

Distance (après le
démarrage)

Affiche la distance de conduite depuis le démar-
rage du véhicule

Vide

Aucun élément

Élément

Contenu

111

2. Combiné d'instruments

2

Combiné d’in

str
uments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Affichage des réglages

Sensibilité de l'avertissement LDA (avertissement de sortie de

voie) (sur modèles équipés)

La sensibilité de l'avertissement LDA peut être réglée sur 2 niveaux diffé-
rents.

Capteur d'aide au stationnement Toyota (sur modèles équi-

pés)

Sélectionnez pour activer/désactiver le système de capteur d'aide au sta-
tionnement Toyota.

RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation) (sur

modèles équipés)

Sélectionnez pour activer/désactiver le système RSA.

Commande de l'éclairage des instruments

Sélectionnez pour régler l'intensité des instruments en mode nuit

*

.

*

: Mode nuit:

P. 112

Autres réglages

Sélectionnez pour modifier les réglages suivants:

Réglage du système RSA (reconnaissance des panneaux de

signalisation) (sur modèles équipés)

• Méthode de notification (vitesse excessive/autres avertissements)

Sélectionnez pour faire passer la méthode de notification des avertis-
sements suivants à aucune notification/affichage uniquement/affi-
chage et signal sonore.
Avertissement de vitesse excessive:
Avertit le conducteur si le véhicule dépasse la vitesse affichée sur le
panneau de limitation de vitesse sur l'écran multifonctionnel.
Autres avertissements:
Avertit le conducteur si le système détecte que le véhicule effectue
un dépassement alors qu'un panneau d'interdiction de dépasser est
affiché sur l'écran multifonctionnel.

• Niveau de notification de vitesse excessive

Sélectionnez pour régler le seuil de vitesse au-dessus duquel l'aver-
tissement de vitesse excessive est activé lorsqu'un panneau de limi-
tation de vitesse est affiché sur l'écran multifonctionnel.

Unités

Sélectionnez pour modifier les unités de mesure affichées sur l'écran
multifonctionnel.

112

2. Combiné d'instruments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Témoin EV

Sélectionnez pour activer/désactiver le témoin EV.

Informations relatives à la conduite 1/Informations relatives à la
conduite 2/Informations relatives à la conduite 3

Sélectionnez pour sélectionner jusqu'à 2 éléments qui seront affichés
sur l'écran des informations relatives à la conduite 1, l'écran des infor-
mations relatives à la conduite 2 et l'écran des informations relatives à
la conduite 3 respectivement. (

P. 109)

Écran contextuel

Sélectionnez pour activer/désactiver l'affichage des écrans contextuels
suivants.

• Affichage des appels entrants du système de téléphone mains libres

(sur modèles équipés)

• Affichage du guidage d'itinéraire du système lié au système de navi-

gation (sur modèles équipés)

Initialisation

Sélectionnez pour réinitialiser les réglages d'affichage des instruments.
(

P. 591)

Langue

Sélectionnez pour modifier la langue sur l'affichage.

Luminosité des instruments (mode jour et mode nuit)

La luminosité des instruments bascule entre le mode jour et le mode nuit.

Véhicules sans système de commande automatique de l'éclairage

• Mode jour: Lorsque les feux arrière sont éteints
• Mode nuit: Lorsque les feux arrière sont allumés

Véhicules avec système de commande automatique de l'éclairage

• Mode jour: Lorsque les feux arrière sont éteints ou lorsque les feux arrière sont

allumés mais que la zone environnante est lumineuse

• Mode nuit: Lorsque les feux arrière sont allumés et que la zone environnante est

sombre

En mode nuit, la luminosité baisse légèrement sauf si les instruments sont réglés sur
le niveau de luminosité maximum.

Interruption de l'affichage des réglages

Pendant la conduite, l'écran multifonctionnel ne peut pas passer au mode de
réglage. Avant de modifier les réglages, arrêtez le véhicule en lieu sûr.

Dans les situations suivantes, le fonctionnement de certains des réglages affichés
peut être temporairement interrompu.
• Lorsqu'un message d'avertissement s'affiche sur l'écran multifonctionnel
• Lorsque le véhicule commence à rouler

113

2. Combiné d'instruments

2

Combiné d’in

str
uments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie 12 V

Les données des informations relatives à la conduite seront réinitialisées.

Affichage à cristaux liquides

De petits points ou des points de lumière sont susceptibles d'apparaître sur l'écran. Ce
phénomène est caractéristique des écrans à cristaux liquides et n'empêche nullement
de continuer de s'en servir.

Affichage de fin

Lorsque le contact d'alimentation est désactivé, les informations suivantes relatives au
trajet en cours sont temporairement affichées sur l’écran multifonctionnel.

Temps écoulé (après le démarrage)

Distance (après le démarrage)

Économie moyenne de carburant (après le démarrage)

AVERTISSEMENT

Précautions d'utilisation pendant la conduite

Lorsque vous utilisez l'écran multifonctionnel pendant la conduite, faites particuliè-
rement attention à la sécurité autour du véhicule.

Ne regardez pas l'écran multifonctionnel de manière continue pendant la conduite
car vous risquez de ne pas voir les piétons, des objets sur la route, etc. devant le
véhicule.

Précautions à prendre lors de la configuration de l'écran

Le système hybride devant être en marche pendant la configuration de l'affichage,
veillez à ce que le véhicule soit stationné en un lieu où la ventilation est suffisante.
Dans un espace clos, comme un garage, les gaz d'échappement chargés de
monoxyde de carbone (CO) toxique risquent de s'accumuler et de pénétrer dans le
véhicule. Cela peut entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.

NOTE

Écran multifonctionnel par temps froid

Laissez l'habitacle du véhicule se réchauffer avant d'utiliser l'écran d'informations à
cristaux liquides. À des températures extrêmement basses, le temps de réponse de
l'écran d'affichage des informations peut être lent, et les changements d'affichage
peuvent être retardés.

Pendant la configuration de l'affichage

Pour éviter la décharge de la batterie 12 V, veillez à ce que le système hybride soit
en marche pendant que vous configurez les fonctions d'affichage.

114

2. Combiné d'instruments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Écran multifonctionnel

Système de Navigation/Multimé-
dia (sur modèles équipés)

Système de Navigation/Multimédia

Appuyez sur le bouton “CAR” sur le
système de Navigation/Multimédia.

Sélectionnez “Contrôleur d'énergie”.

Écran multifonctionnel

Appuyez sur

ou

des commandes de réglage des instruments et

sélectionnez

, puis appuyez sur

ou

pour sélectionner

l'écran de contrôle de l'énergie.

Écran de contrôle/consommation de l'énergie

: Sur modèles équipés

Vous pouvez voir l'état de votre système hybride sur l'écran multifonc-
tionnel et le système de Navigation/Multimédia.

1
2

Contrôle de l'énergie

115

2. Combiné d'instruments

2

Combiné d’in

str
uments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Écran de contrôle de l'énergie

Système de Navigation/Mul-

timédia

Écran multifonctionnel

Lorsque le véhicule est
propulsé par le moteur
électrique (moteur de
traction)

Lorsque le véhicule est
propulsé par le moteur
à essence

Lorsque le véhicule est
propulsé à la fois par le
moteur à essence et le
moteur électrique
(moteur de traction)

Lorsque le véhicule est
en phase de recharge
de la batterie du sys-
tème hybride (batterie
de traction)

Lorsqu'il n'y a aucun
transfert d'énergie

État de la batterie du
système hybride (bat-
terie de traction)

Insuffi-

sant

Plein

Insuffi-

sant

Plein

116

2. Combiné d'instruments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Appuyez sur le bouton “CAR” sur
le système de Navigation/Multimé-
dia.

Sélectionnez “Informations de parcours”.

Écran d'informations relatives au trajet

Affiche la vitesse moyenne du
véhicule depuis le démarrage
du système hybride.

Autonomie (

P. 118)

Consommation de carburant au
cours des 15 dernières minutes

Énergie régénérée au cours des
15 dernières minutes

Un symbole représente 30 Wh. Le nombre maximum de symboles affi-
chés est de 5.

Affiche le temps écoulé depuis le démarrage du système hybride.

Réinitialisation des données de consommation

La consommation moyenne de carburant au cours des 15 dernières
minutes est divisée par couleurs en moyennes passées et moyennes réali-
sées depuis la dernière fois que vous avez mis le contact d'alimentation en
mode ON. Utilisez la consommation de carburant moyenne affichée
comme valeur de référence.

L'image constitue uniquement un exemple.

Informations relatives au trajet (système de Navigation/Multimédia)

1

2

1

2
3

4

5
6

117

2. Combiné d'instruments

2

Combiné d’in

str
uments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Appuyez sur le bouton “CAR” sur
le système de Navigation/Multimé-
dia.

Sélectionnez “Enregistrement précédent”.

Écran d'enregistrement précédent

Meilleure consommation mémo-
risée

Enregistrement précédent de la
consommation de carburant

Consommation de carburant
moyenne

Mise à jour des données de
consommation moyenne de car-
burant

Réinitialisation des données d’enregistrements précédents

L’historique de la consommation moyenne de carburant est divisé par cou-
leurs en moyennes passées et en consommation moyenne de carburant
depuis la dernière mise à jour. Utilisez la consommation de carburant
moyenne affichée comme valeur de référence.

L'image constitue uniquement un exemple.

Enregistrement précédent (système de Navigation/Multimédia)

1

2

1

2

3

4

5

118

2. Combiné d'instruments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Mise à jour des données d’enregistrements précédents

Mettez à jour la consommation moyenne de carburant en sélectionnant “Actualis.”
pour mesurer à nouveau la consommation de carburant actuelle.

Réinitialisation des données

Les données de la consommation de carburant peuvent être supprimées en sélection-
nant “Effacer”.

Autonomie

Affiche la distance maximale estimée pouvant être parcourue avec la quantité de car-
burant restante.
Cette distance est calculée sur la base de votre consommation de carburant moyenne.
Par conséquent, la distance effective pouvant être parcourue peut différer de celle affi-
chée.

119

3

Utilisation de certains

équipements

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

3-1. Informations

relatives

aux clés

Clés . . . . . . . . . . . 120

3-2. Ouverture,

fermeture

et

verrouillage des portes

Portes latérales . . . . . ... 124
Hayon. . . . . . . . . .. 129
Système d'accès et

de démarrage
mains libres. . . . . . ... 134

Démarrage

à bouton-poussoir . . . . . 155

3-3. Réglage des sièges

Sièges avant . . . . . . ... 174
Sièges arrière. . . . . . .. 176
Appuie-têtes . . . . . . . 179

3-4. Réglage du volant et

des rétroviseurs

Volant . . . . . . . . . .. 181
Rétroviseur intérieur. . . . 183
Rétroviseurs extérieurs . . ... 185

3-5. Ouverture

et

fermeture des vitres

Lève-vitres électriques . . . 188

120

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

3-1. Informations relatives aux clés

Le véhicule est livré avec les clés suivantes.

Clés électroniques

• Utilisation du système d'accès et de

démarrage mains libre

*

1

(

P. 134)

• Utilisation du démarrage à bouton-

poussoir

*

2

(

P. 155)

• Utilisation de la fonction de télécom-

mande du verrouillage centralisé

Clés mécaniques

Plaque du numéro de clé

*

1

: Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres

*

2

: Véhicules avec démarrage à bouton-poussoir

Verrouille toutes les portes
(

P. 124)

Déverrouille toutes les portes
(

P. 124)

Clés

Clés

1

2
3

Télécommande du verrouillage centralisé

1

2

121

3-1. Informations relatives aux clés

3

Utilisation

de ce

rtains é

quipe

ments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Pour sortir la clé mécanique, appuyez
sur le bouton de déverrouillage, puis
sortez la clé.

La clé mécanique ne peut être insérée
que d'un seul côté, car la clé présente
des rainures sur un seul côté. Si vous
ne pouvez pas insérer la clé dans le
cylindre, retournez-la et essayez à
nouveau de l'insérer.

Après avoir utilisé la clé mécanique, rangez-la à l'intérieur de la clé électronique.
Conservez la clé mécanique avec la clé électronique. Si la pile de la clé électro-
nique est usée ou si la fonction d'accès mains libres ne fonctionne pas normale-
ment, vous aurez besoin de la clé mécanique. (

P. 560)

Si vous perdez vos clés

De nouvelles clés d'origine peuvent être réalisées par un concessionnaire ou un répa-
rateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement équipé à
partir de la clé mécanique et du numéro de clé gravé sur la plaque du numéro de clé.
Conservez la plaque en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille, et non dans le
véhicule.

En cas de voyage en avion

Lorsque vous montez à bord d'un avion avec une clé électronique, prenez garde de
n'appuyer sur aucun bouton de la clé électronique tant que vous êtes dans la cabine
de l'avion. Si vous transportez une clé électronique dans votre sac, etc., assurez-vous
que les boutons ne sont pas susceptibles d'être actionnés accidentellement. Toute
pression sur l'un des boutons de la clé électronique risque d'entraîner une émission
d'ondes radio qui pourraient perturber le fonctionnement de l'avion.

Conditions affectant le fonctionnement du système d'accès et de démarrage
mains libres ou du démarrage à bouton-poussoir

P. 137, 157

Utilisation de la clé mécanique

122

3-1. Informations relatives aux clés

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

Usure de la pile de la clé électronique

La durée de vie standard de la pile est de 1 à 2 ans.

Lorsque la pile devient faible, une alarme se déclenche dans l'habitacle à l'arrêt du
système hybride.

Sachant que la clé électronique reçoit des ondes radio en permanence, la pile s'use
même si la clé électronique n'est pas utilisée. Les symptômes suivants indiquent qu'il
est possible que la clé électronique soit usée. Remplacez la pile si nécessaire.
(

P. 482)

• Le système d'accès et de démarrage mains libres, le démarrage à bouton-pous-

soir ou la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionnent pas.

• La zone de détection se réduit.
• Le témoin à LED de la clé ne s'allume pas.

Afin d'éviter tout dommage grave, ne laissez pas la clé électronique dans un rayon
de 1 m (3 ft.) autour des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs
• Téléphones mobiles, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Recharge des téléphones mobiles ou des téléphones sans fil
• Lampes de table
• Plaques à induction

En cas de décharge complète de la pile de la clé électronique

P. 482

Confirmation du numéro de la clé enregistrée

Le nombre de clés déjà enregistrées avec le véhicule peut être vérifié. Contactez un
concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé pour plus de détails.

En cas d'utilisation d'une mauvaise clé

Le cylindre de serrure tourne dans le vide, isolé du mécanisme interne.

Personnalisation

Les réglages (par ex. système de télécommande du verrouillage centralisé) peuvent
être modifiés. (Fonctions personnalisables:

P. 590)

Certification de la télécommande du verrouillage centralisé

P. 140, 159

123

3-1. Informations relatives aux clés

3

Utilisation

de ce

rtains é

quipe

ments

AURIS HV Touring Sports_EK (OM12L19K)

NOTE

Pour éviter d'endommager les clés

Ne laissez pas tomber les clés, ne leur faites pas subir de chocs violents, ne les
tordez pas.

N'exposez pas les clés à des températures élevées pendant une période prolon-
gée.

Ne mouillez pas les clés et ne les lavez pas dans un nettoyeur à ultrasons etc.

N'attachez pas de matériaux métalliques ou magnétiques aux clés et ne placez pas
les clés à proximité de tels matériaux.

Ne démontez pas les clés.

Ne placez aucun autocollant ou autre sur la surface de la clé électronique.

Ne placez pas les clés à proximité d'appareils produisant des champs magné-
tiques, comme un téléviseur, un système audio, une plaque de cuisson à induction
ou un équipement médical électrique comme par exemple un équipement de traite-
ment à basse fréquence.

Lorsque vous portez la clé électronique sur vous

Placez la clé électronique à 10 cm (3,9 in.) ou plus des appareils électriques sous
tension. Les ondes radio émises par les appareils électriques à moins de 10 cm (3,9
in.) de la clé électronique peuvent parasiter la clé et l'empêcher de fonctionner cor-
rectement.

En cas de dysfonctionnement du système d'accès et de démarrage mains
libres ou de tout autre problème lié aux clés

Amenez votre véhicule, avec toutes les clés électroniques fournies, chez un conces-
sionnaire ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.

En cas de perte d'une clé électronique

Si la clé électronique est définitivement perdue, le risque de vol du véhicule s'accroît
considérablement. Rendez-vous immédiatement chez un concessionnaire ou un
réparateur agréé Toyota, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé, avec toutes les clés électroniques restantes fournies avec votre véhicule.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
3 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности