Ford Escape (2017). Manual en espanol — parte 2

vehículo o a la grabadora de datos de
eventos. Ford Motor Company y Ford
of Canada no acceden a la información
de la grabadora de datos de eventos
sin su consentimiento, a menos que se
cumpla con una orden judicial o si lo
requiere la ley, autoridades
gubernamentales u otras terceras
partes que actúen como autoridad
legal. Otras terceras partes pueden
solicitar acceso a la información en
forma independiente de Ford Motor
Company y Ford of Canada.

Nota: En la medida en que cualquier ley
relacionada con las grabadoras de datos
de eventos sea aplicable al sistema SYNC
o sus funciones, tenga en cuenta lo
siguiente: una vez que se habilita (se
pone en encendido) la Asistencia 911 (si
está equipada), esta puede, a través de
cualquier teléfono celular vinculado y
conectado, informar a los servicios de
emergencia que el vehículo estuvo
involucrado en un choque que provocó el
despliegue de una bolsa de aire o, en
ciertos vehículos, la activación del corte
de la bomba de combustible. Algunas
versiones o actualizaciones de Asistencia
911 se pueden utilizar para proporcionar
a los operadores del servicio 911, de
manera verbal o electrónica, la ubicación
geográfica del vehículo (latitud y
longitud), u otros detalles acerca del
vehículo o el choque, e incluso datos
personales de los ocupantes, para ayudar
a los operadores del servicio 911 a
proporcionar los servicios de emergencia
más apropiados. Si no desea que se
divulgue esta información, no active el
sistema de Asistencia 911.
Ver SYNC™
(página 320).

Además, cuando usted se conecta a
Tráfico, indicaciones e información (si
está equipado, solo en EE. UU.), el
servicio utiliza tecnología de GPS y los
sensores avanzados del vehículo para
recopilar información sobre la

ubicación actual del vehículo, su
dirección y velocidad de viaje
(“información de viaje del vehículo”)
únicamente para poder proporcionarle
las indicaciones, los informes de
tránsito o las búsquedas de negocios
que usted solicite. Si no desea que Ford
ni sus proveedores reciban esta
información, no active el servicio. Para
obtener más detalles, consulte los
términos y las condiciones del servicio
de Tráfico, indicaciones e información.
Ver SYNC™ (página 320).

RECOMENDACIÓN DE PARTES
DE REPUESTO

Hemos fabricado su vehículo con los más
altos estándares y usando piezas de alta
calidad. Recomendamos que exija el uso
de piezas Ford y Motorcraft originales cada
vez que su vehículo requiera
mantenimiento programado o una
reparación. Las piezas Ford y Motorcraft
originales se pueden identificar claramente
mediante las marcas Ford, FoMoCo y
Motorcraft en las piezas o en el embalaje.

Mantenimiento programado y
reparaciones mecánicas

Una de las mejores maneras de asegurarse
de que su vehículo funcione durante años
es realizar los mantenimientos
recomendados y usar piezas que cumplan
con las especificaciones detalladas en este
Manual del propietario. Las piezas Ford y
Motorcraft originales cumplen o exceden
estas especificaciones.

Reparaciones de choques

Esperamos que jamás sufra una colisión,
pero los accidentes suceden. Las piezas
Ford originales para casos de choques
cumplen con nuestros estrictos requisitos
de ajuste, acabado, integridad estructural,
protección anticorrosiva y resistencia a

11

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

Introducción

abolladuras. Durante la fabricación del
vehículo comprobamos que dichas piezas
proporcionen el nivel de protección
previsto como un sistema integral. Una
excelente manera de asegurarse de
obtener este nivel de protección es utilizar
piezas Ford originales para casos de
choque.

Garantía de las piezas de repuesto

Las piezas Ford y Motorcraft originales son
las únicas piezas de repuesto que cuentan
con la garantía de Ford. Es posible que la
Garantía de Ford no cubra el daño causado
a su vehículo como resultado de fallas
relacionadas con piezas que no son Ford.
Para obtener más información, consulte
los términos y condiciones de la Garantía
de Ford.

EQUIPO MÓVIL DE
COMUNICACIONES

ALERTA

Manejar mientras está distraído
puede tener como consecuencia la
pérdida de control del vehículo, un

choque y lesiones. Le recomendamos
enfáticamente que tenga extrema
precaución cuando utilice cualquier
dispositivo que pudiera distraerlo mientras
conduce. Su responsabilidad principal es
la operación segura de su vehículo. No
recomendamos el uso de dispositivos
portátiles mientras maneja y se sugiere el
uso de sistemas operados por voz cuando
sea posible. Asegúrese de estar al tanto
de todas las leyes locales
correspondientes que puedan afectar el
uso de dispositivos electrónicos mientras
maneja.

El uso de equipos móviles de comunicación
es cada vez más importante en la atención
de negocios y asuntos personales. Sin
embargo, no debe arriesgar su seguridad
ni la de otros al usar dichos equipos. La
comunicación móvil puede mejorar la
seguridad personal cuando se emplea en
forma correcta, especialmente en
situaciones de emergencia. Para evitar
anular los beneficios de estos equipos de
comunicación móvil, la seguridad debe ser
lo principal al momento de utilizarlos. Los
equipos de comunicación móvil incluyen,
entre otros, teléfonos celulares,
localizadores, dispositivos de correo
electrónico portátiles, dispositivos de
mensajería de texto y radios portátiles de
transmisión y recepción.

12

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

Introducción

INFORMACIÓN GENERAL DEL TABLERO DE INSTRUMENTOS

E237490

Ventilas de aire.

A

Indicadores de luces direccionales. Ver Indicadores de luces direccionales
(página 63).

B

Tablero de instrumentos. Ver Indicadores (página 71). Ver Indicadores y
luces de advertencia (página 72).

C

Palanca del limpiador. Ver Limpiadores y lavadores (página 54).

D

Ranura de CD. Ver Unidad de audio (página 306).

E

Pantalla de información y entretenimiento. Ver Información general (página
305).

F

Unidad de audio. Ver Información general (página 305).

G

Luces de emergencia. Ver Luces intermitentes de emergencia (página 214).

H

Botón de estacionamiento automático Ver Ayudas de estacionamiento
(página 162).

I

Interruptor del sistema de ayuda de estacionamiento. Ver Asistencia activa
para estacionarse (página 166).

J

13

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

De un vistazo

Compuerta levadiza eléctrica. Ver Compuerta levadiza eléctrica (página
44).

K

Botón Volante de dirección calentado. Ver Volante de la dirección calentado
(página 53).

L

Botón Auto-arranque-paro. Ver Auto-Start-Stop (página 131).

M

Sistema de control de clima. Ver Control de clima (página 98).

N

Interruptor de encendido del botón de presión. Ver Arranque sin llave (página
124).

O

Control de audio. Ver Control de audio (página 51). Control de voz. Ver
Control de voz (página 52).

P

Palanca de ajuste del volante de la dirección. Ver Ajuste del volante de la
dirección (página 51).

Q

Claxon.

R

Botones del control de crucero. Ver Uso del control de crucero (página 177).

S

Controles de la pantalla de información. Ver Pantallas de información (página
76).

T

Control de luces. Ver Control de Iluminación (página 57).

U

14

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

De un vistazo

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности