Ford Escape (2017). Manual en espanol — parte 3

INSTALACIÓN DE LOS
SISTEMAS DE SEGURIDAD
PARA NIÑOS

E161855

E68916

AVISOS

Use un sistema de seguridad para
niños aprobado para asegurar a los
niños de menos de 150 cm de alto

en el asiento trasero.

NUNCA use un sistema de seguridad
para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por una BOLSA

DE AIRE ACTIVA por delante, ya que el
NIÑO puede sufrir LESIONES GRAVES o
incluso la MUERTE.

AVISOS

Debe desactivar la bolsa de aire del
pasajero cuando coloque un sistema
de seguridad para niños orientado

hacia atrás en el asiento delantero.

Debe activar la bolsa de aire del
pasajero tras la remoción del sistema
de seguridad para niños.

Lea y siga las instrucciones del
fabricante cuando instale el sistema
de seguridad para niños.

No modifique las protecciones para
niños de ninguna manera.

No lleve a un niño en su regazo
estando el vehículo en movimiento.

Para evitar el riesgo de lesión, no deje
a niños o mascotas sin vigilancia en
su vehículo.

Si el vehículo sufrió un choque, haga
revisar los sistemas de seguridad
para niños.

Únicamente los asientos para niños
certificados con ECE-R44.03 (o
posteriores) han sido probados y
aprobados para usarse en su vehículo. Hay
una colección de estos productos
disponibles en un distribuidor autorizado.

Nota: El uso obligatorio de protecciones
para niños varía de país a país.

Sistemas de seguridad para niños
para diferentes grupos masivos

Use la protección para niños correcta de
la siguiente manera:

15

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

Seguridad de los niños

Asiento de seguridad para bebés
orientado hacia atrás

E68918

Asegure a los niños que pesen menos de
13 kg en un asiento de seguridad para
bebés orientado hacia atrás (grupo 0+) en
el asiento trasero.

Asiento de seguridad para niños

E68920

Asegure a los niños que pesen entre 13 kg
y 18 kg en un asiento de seguridad para
niños (grupo 1) en el asiento trasero.

Asientos auxiliares

AVISOS

No instale un asiento auxiliar ni un
cojín auxiliar con solo la correa de
pelvis del cinturón de seguridad.

No instale un asiento auxiliar ni un
cojín auxiliar con un cinturón de
seguridad flojo o torcido.

No coloque el cinturón de seguridad
por debajo del brazo del niño ni por
detrás de su espalda.

No use almohadas, libros o toallas
para reforzar la altura de su niño.

Asegúrese que sus niños se sientan
en una posición vertical.

Cuando utilice un sistema de
seguridad para niños en el asiento
trasero, dicho sistema debe estar

firmemente ajustado a la posición de
asiento del vehículo. No debe tocar la
cabecera. De ser necesario, quite la
cabecera.

Reinstale la cabecera después de
quitar el sistema de seguridad para
niños.

Nota: Cuando utilice un sistema de
seguridad para niños en el asiento trasero,
ajuste el asiento delantero de manera tal
que no entre en contacto con los pies o las
piernas del niño ni con el sistema de
seguridad para niños.

Asegure a los niños que pesan más de 15 kg
pero que miden menos de 150 cm de alto
en un asiento auxiliar o un cojín auxiliar.

16

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

Seguridad de los niños

Asiento auxiliar (grupo 2)

E70710

Recomendamos que use un asiento con
reforzador que combine un cojín con un
respaldo en lugar de solo un cojín con
reforzador. La posición de asiento elevado
le permitirá colocar la correa de hombro
del cinturón de seguridad para adultos
sobre el centro del hombro del niño y la
correa de pelvis apretada contra sus
caderas.

Cojín auxiliar (grupo 3)

ALERTA

Al usar un cojín auxiliar, asegúrese
de ajustar la cabecera del vehículo
a dicha posición de asiento.

E68924

Puntos de anclaje ISOFIX

ALERTA

Use un dispositivo antirrotación al
utilizar el sistema ISOFIX.
Recomendamos el uso de una correa

superior o una pata de soporte.

E213581

Su vehículo posee puntos de anclaje
ISOFIX para colocar los sistemas de
seguridad para niños ISOFIX
universalmente aprobados.

El sistema ISOFIX comprende dos brazos
accesorios en el sistema de seguridad para
niños. Estos se acoplan a los puntos de
anclaje de los asientos traseros externos,
donde el cojín se encuentra con el
respaldo. Para sistemas de seguridad para
niños con sujeción superior, los puntos de
anclaje de sujeción están ubicados en la
parte posterior de la segunda fila de
asientos exteriores.

Nota: Si compra un sistema de seguridad
para niños ISOFIX, asegúrese de conocer el
grupo de masa correcto y la clase de
tamaño ISOFIX para la ubicación de
asientos prevista. Ver Posicionamiento
del sistema de seguridad para niños
(página 18).

17

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

Seguridad de los niños

Colocación de sistema de
seguridad para niños con sujeción
superior

AVISOS

Coloque la correa de sujeción solo
en el punto de anclaje para sujeción
correspondiente.

Asegúrese de que la correa de
sujeción superior no esté floja ni
torcida y esté ubicada correctamente

en el punto de anclaje.

Siga las instrucciones del fabricante del
sistema de seguridad para niños a fin de
instalar dicho sistema con sujeción
superior.

Nota: Cuando corresponda, retire la
cubierta de equipaje para facilitar la
instalación. Ver Cubiertas del
compartimiento de equipajes
(página 198).

Nota: Es posible que necesite levantar o
quitar la cabecera para facilitar la
instalación. Ver Cabeceras (página 112).

E142244

1.

Pase la correa de sujeción por debajo
de la cabecera hacia el punto de
anclaje.

E87145

2. Empuje el sistema de seguridad para

niños para atrás firmemente para fijar
los puntos de anclaje inferiores ISOFIX.

3. Apriete la correa de sujeción de

acuerdo con las instrucciones del
fabricante del sistema de seguridad
para niños.

POSICIONAMIENTO DEL
SISTEMA DE SEGURIDAD
PARA NIÑOS

AVISOS

¡PELIGRO EXTREMO! No use un
sistema de seguridad para niños
orientado hacia atrás en un asiento

protegido por una bolsa de aire por
delante.

Si usa un sistema de seguridad para
niños que tiene una pata de soporte,
asegúrese de que dicha pata se

apoye de manera segura en el piso.

Si usa un sistema de seguridad para
niños y un cinturón de seguridad,
asegúrese de que el cinturón de

seguridad no esté flojo ni retorcido.

18

Escape (CBS, TM2) Mexico, esMEX,

Second Printing

Seguridad de los niños

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
7 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности