LEXUS UX 200 (2019 year). Instruction — part 27
429
9-1. For owners
9
For owners
AVERTISSEMENT
●
Ne fixez et n’appuyez rien sur des
zones telles que la planche de bord, le
tampon de volant ou encore la partie
inférieure du tableau de bord.
Ces objets peuvent se transformer en
projectiles lorsque les coussins gonfla-
bles SRS du conducteur, du passager
avant et de protection des genoux se
déploient.
●
Ne fixez rien sur des zones telles que
les portières, le pare-brise, les glaces
de portières, les montants avant ou
arrière, le brancard de pavillon et la
poignée de maintien.
●
N’accrochez pas de cintres ni d’autres
objets rigides sur les crochets porte-
vêtements. Tous ces objets pourraient
se transformer en projectiles et vous
occasionner des blessures graves,
voire mortelles, en cas de déploiement
des coussins gonflables SRS en rideau.
●
Si un recouvrement de vinyle est placé
sur la zone de déploiement du coussin
gonflable SRS de protection des
genoux, veillez à le retirer.
●
N’utilisez pas d’accessoires recou-
vrant les parties du siège où les couss-
ins gonflables SRS latéraux se
déploient, car ces accessoires pour-
raient entraver le déploiement des
coussins gonflables SRS. De tels
accessoires peuvent empêcher les
coussins gonflables latéraux de se
déployer correctement, rendre le sys-
tème inopérant ou provoquer acci-
dentellement le déploiement des
coussins gonflables latéraux, occa-
sionnant des blessures graves, voire
mortelles.
●
Ne frappez pas et n’appliquez pas une
pression importante à l’emplacement
des portières avant ou des com-
posants des coussins gonflables SRS.
Cela peut provoquer un mauvais
fonctionnement des coussins gonfla-
bles SRS.
●
Ne touchez à aucun composant des
coussins gonflables SRS immédiate-
ment après leur déploiement (gon-
flage), car ils pourraient être chauds.
●
Si vous avez de la difficulté à respirer
après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une portière
ou une glace pour laisser entrer l’air
frais, ou quittez le véhicule si vous pou-
vez le faire en toute sécurité. Dès que
possible, nettoyez tous les résidus afin
d’éviter les irritations cutanées.
●
Si les emplacements de stockage des
coussins gonflables SRS, tels que le
tampon de volant et les garnitures des
montants avant et arrière, sont endom-
magés ou fissurés, faites-les remplacer
par votre concessionnaire Lexus.
●
Ne placez aucun objet, par exemple
un coussin, sur le siège du passager
avant. Cela disperserait le poids du
passager, ce qui empêcherait le cap-
teur de le détecter correctement. Cela
pourrait empêcher le déploiement des
coussins gonflables SRS du passager
avant en cas de collision.
430
9-1. For owners
Phares à faisceau unique
Boulon de réglage A
Boulon de réglage B
Phares à triple faisceau
Boulon de réglage A
Boulon de réglage B
AVERTISSEMENT
■
Modification et mise au rebut des
composants du système de coussins
gonflables SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et
n’effectuez aucune des modifications
suivantes sans d’abord consulter votre
concessionnaire Lexus. Les coussins
gonflables SRS pourraient fonctionner
de manière incorrecte ou se déployer
(gonfler) accidentellement, ce qui serait
susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●
Installation, retrait, démontage et
réparation des coussins gonflables
SRS
●
Réparations, modifications, retrait ou
remplacement du volant, du tableau
de bord, de la planche de bord, des
sièges ou du capitonnage des sièges,
des montants avant, latéraux et arrière,
des brancards de pavillon, des pan-
neaux des portières avant, des garni-
tures des portières avant ou des haut-
parleurs des portières avant
●
Modifications du panneau de la
portière avant (comme le perforer)
●
Réparations ou modifications de l’aile
avant, du pare-chocs avant ou du côté
de l’habitacle
●
Installation d’une protection de calan-
dre (barre safari, barre kangourou,
etc.), de lames de déneigement, de
treuils ou d’un porte-bagages de toit
●
Modifications du système de suspen-
sion du véhicule
●
Installation d’appareils électroniques
tels qu’un émetteur-récepteur radio
ou un lecteur de CD
●
Modifications à votre véhicule pour
une personne aux capacités physiques
réduites
Headlight aim instructions
for Canadian owners (in
French)
The following is a French explana-
tion of headlight aim instructions
from the headlight aim section in
this manual.
Boulons de réglage vertical
A
B
A
B
431
9-1. For owners
9
For owners
Assurez-vous que le réservoir de
carburant du véhicule est plein et
que la partie de carrosserie située
autour des phares n’est pas
déformée.
Garez le véhicule sur un sol parfait-
ement horizontal.
Assurez-vous que la pression de
gonflage des pneus est au niveau
prescrit.
Demandez à quelqu’un de s’asseoir
sur le siège du conducteur.
Faites rebondir le véhicule à plu-
sieurs reprises.
1
Tournez le boulon A vers la droite
ou vers la gauche à l’aide d’un
tournevis cruciforme.
Retenez le sens de rotation et le
nombre de tours.
Phares à faisceau unique
Phares à triple faisceau
2
Tournez le boulon B du même
nombre de tours et dans le même
sens qu’à l’étape
1
.
Si vous n’arrivez pas à régler vos phares en
suivant cette procédure, apportez le
véhicule chez votre concessionnaire Lexus
afin qu’il règle la portée des phares.
Phares à faisceau unique
Phares à triple faisceau
Avant de vérifier la portée des
phares
Réglage de la portée des phares
432
9-1. For owners
433
Index
What to do if... (Troubleshooting)
. . . . . . . . . . . . . .
Alphabetical Index . . . . ...
434
What to do if... (Troubleshooting)
1-1.What to do if... (Troubleshooting)
What to do if... (Troubleshooting)
If you lose your mechanical keys,
new genuine mechanical keys can
be made by your Lexus dealer.
(
If you lose your electronic keys, the
risk of vehicle theft increases signifi-
cantly. Contact your Lexus dealer
immediately. (
Is the electronic key battery weak or
depleted? (
Is the engine switch in ON?
When locking the doors, turn the engine
switch off. (
Is the electronic key left inside the
vehicle?
When locking the doors, make sure that
you have the electronic key on your per-
son.
The function may not operate prop-
erly due to the condition of the radio
wave. (
Is the child-protector lock set?
The rear door cannot be opened
from inside the vehicle when the
lock is set. Open the rear door from
outside and then unlock the child-
protector lock. (
Did you press the engine switch
while firmly depressing the brake
pedal? (
Is the shift lever in P? (
Is the electronic key anywhere
detectable inside the vehicle?
(
Is the steering wheel unlocked?
(
Is the electronic key battery weak or
depleted?
In this case, the engine can be
started in a temporary way.
(
Is the battery discharged?
(
Is the engine switch in ON?
If you have a problem, check the
following before contacting your
Lexus dealer.
The doors cannot be locked,
unlocked, opened or closed
You lose your keys
The doors cannot be locked or
unlocked
The rear door cannot be opened
If you think something is wrong
The engine does not start
The shift lever cannot be shifted
from P even if you depress the
brake pedal
435
What to do if... (Troubleshooting)
If you cannot release the shift lever
by depressing the brake pedal with
the engine switch in ON (
It is locked automatically to prevent
theft of the vehicle. (
Is the window lock switch pressed?
The power window except for the
one at the driver’s seat cannot be
operated if the window lock switch
is pressed. (
The auto power off function will be
operated if the vehicle is left in ACC
or ON (the engine is not running)
for a period of time. (
The seat belt reminder light is flash-
ing
Are the driver and the front passen-
ger wearing the seat belts?
(
The parking brake indicator is on
Is the parking brake released?
(
Depending on the situation, other
types of warning buzzer may also
sound. (
Did anyone inside the vehicle open
a door during setting the alarm?
The sensor detects it and the alarm
sounds. (
To stop the alarm, turn the engine switch to
ON or start the engine.
Is the message displayed on the
multi-information display?
Check the message on the multi-
information display. (
When a warning light turns on or a
warning message is displayed, refer
to P.358, 367.
Vehicles without spare tire: Slow
down the vehicle, drive with extra
caution, and take your vehicle to the
nearest Lexus dealer or authorized
tire dealer as soon as possible to
have the tire replaced. (
The steering wheel cannot be
turned after the engine is
stopped
The windows do not open or
close by operating the power
window switches
The engine switch is turned off
automatically
A warning buzzer sounds during
driving
An alarm is activated and the
horn sounds
A warning buzzer sounds when
leaving the vehicle
A warning light turns on or a
warning message is displayed
When a problem has occurred
If you have a flat tire
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст