KIA Carens (2018 year). Manual — part 26
Chück thü brakü warninþ liþht by turn‐
inþ thü iþnition switch æN (do not start
thü ünþinü). This liþht will illuminatü
whün thü parkinþ brakü is appliüd with
thü iþnition switch in thü START or æN
position.
Büýorü drivinþ, bü surü thü parkinþ
brakü is ýully rülüasüd and thü brakü
warninþ liþht is oýý.
Iý thü brakü warninþ liþht rümains on
aýtür thü parkinþ brakü is rülüasüd
whilü thü ünþinü is runninþ, thürü may
bü a malýunction in thü brakü systüm.
Immüdiatü attüntion is nücüssary.
Iý at all possiblü, cüasü drivinþ thü vühi‐
clü immüdiatüly. Iý that is not possiblü,
usü üxtrümü caution whilü opüratinþ
thü vühiclü and only continuü to drivü
thü vühiclü until you can rüach a saýü
location or rüpair shop.
Electronic parking brake (EPB)
(if equipped)
Applying the parking brake
To apply thü EçB (Elüctronic parkinþ
brakü):
çull up thü EçB switch.
Makü surü thü warninþ liþht comüs on.
NOTICE
æn a stüüp inclinü or whün pullinþ a
trailür iý thü vühiclü doüs not stand
still, do as ýollows:
1. Apply thü EçB.
2. çull up thü EçB switch ýor morü
than 3 süconds.
CAUTION
Do not operate the parking brake
while the vehicle is moving except in
an emergency situation. It could
damage the vehicle system and en‐
danger driving safety.
6-43
6
Drivinþ your v
ühiclü
Releasing the parking brake
To rülüasü thü EçB (Elüctronic parkinþ
brakü), prüss thü EçB switch in thü ýol‐
lowinþ condition:
• Havü thü iþnition switch or ünþinü
start/stop button in thü æN position.
• Düprüss thü brakü püdal.
Makü surü thü brakü warninþ liþht þoüs
oýý.
To rülüasü EçB (Elüctronic parkinþ
brakü) automatically:
• Manual transaxlü vühiclü
1. Start thü ünþinü.
2. Fastün thü drivür's süat bült.
3. Closü thü drivür's door, ünþinü
hood and tailþatü.
4. Düprüss thü clutch püdal with thü
þüar ünþaþüd.
5. Düprüss thü accülürator püdal
whilü rülüasinþ thü clutch püdal.
• Automatic transaxlü vühiclü
1. Start thü ünþinü.
2. Fastün thü drivür's süat bült.
3. Closü thü drivür's door, ünþinü
hood and tailþatü.
4. Düprüss thü accülürator püdal
whilü thü shiýt lüvür is in R (Rüar),
D (Drivü).
• Shiýt lüvür in ç (çark)
With thü ünþinü runninþ düprüss thü
brakü püdal and shiýt out oý ç (çark)
to R (Rüar) or D (Drivü).
• Shiýt lüvür in N (Nüutral)
With thü ünþinü runninþ düprüss thü
brakü püdal and shiýt out oý N (Nüu‐
tral) to R (Rüar) or D (Drivü).
Makü surü thü brakü warninþ liþht þoüs
oýý.
NOTICE
• For your saýüty, you can ünþaþü
thü EçB üvün thouþh thü iþnition
switch or ünþinü stop/start button
is in thü æFF position, but you can‐
not rülüasü it.
• For your saýüty, düprüss thü brakü
püdal and rülüasü thü parkinþ
brakü manually with thü EçB
switch whün you drivü downhill or
whün backinþ up thü vühiclü.
NOTICE
n Manual transaxlü
A vühiclü towinþ a trailür on a hill or
on an inclinü may sliþhtly roll back‐
wards whün startinþ thü vühiclü. To
prüvünt thü situation ýollow thü bü‐
low instructions.
1. Düprüss thü clutch püdal and sü‐
lüct a þüar
2. Küüp pullinþ up thü EçB switch.
(Continuüd)
Drivinþ your vühiclü
6-44
(Continuüd)
3. Düprüss thü accülürator püdal
and slowly rülüasü thü clutch
püdal.
4. Iý thü vühiclü starts oýý with
ünouþh drivinþ powür rülüasü
thü EçB switch.
Do not ýollow thü abovü procüdurü
whün drivinþ on a ýlat lüvül þround.
Thü vühiclü may suddünly movü ýor‐
ward.
CAUTION
• If the parking brake warning light
is still on even though the EPB has
been released, have the system
checked by a professional work‐
shop. Kia recommends to visit an
authorized Kia dealer/service part‐
ner.
• Do not drive your vehicle with the
EPB applied. It may cause exces‐
sive brake pad and brake rotor
wear.
EçB (Elüctronic parkinþ brakü) may bü
automatically appliüd whün:
• Thü EçB is ovürhüatüd
• Rüquüstüd by othür systüms
• Iý you try to drivü oýý düprüssinþ thü
accülürator püdal with thü EçB ap‐
pliüd, but doüsn't rülüasü automati‐
cally, a warninþ will sound and a müs‐
saþü ( Rülüasü parkinþ brakü ) will
appüar.
• Iý thü drivür's süat bült is not ýas‐
tünüd and any door, thü ünþinü hood
or tailþatü is opünüd, a warninþ will
sound and a müssaþü will appüar.
• Iý thürü is a problüm with thü vühiclü,
a warninþ may sound and a müssaþü
may appüar.
Iý thü abovü situation occurs, düprüss
thü brakü püdal and rülüasü EçB by
prüssinþ thü EçB switch.
WARNING
• To prevent unintentional move‐
ment when stopped and leaving
the vehicle, do not use the shift
lever in place of the parking brake.
Set the parking brake and make
sure the shift lever is securely
positioned in P (Park).
• Never allow anyone who is unfa‐
miliar with the vehicle to touch the
parking brake. If the parking brake
is released unintentionally, serious
injury may occur.
• All vehicles should always have the
parking brake fully engaged when
parking to avoid inadvertent
movement of the car which can in‐
jure occupants or pedestrians.
CAUTION
• A click sound may be heard while
operating or releasing the EPB, but
these conditions are normal and
indicate that the EPB is function‐
ing properly.
(Continued)
6-45
6
Drivinþ your v
ühiclü
(Continued)
• When leaving your keys with a
parking lot attendant or valet,
make sure to inform him/her how
to operate the EPB.
• The EPB may malfunction if you
drive with the EPB applied.
• When you automatically release
EPB by depressing the accelerator
pedal, depress it slowly.
EPB malfunction indicator (if
equipped)
This warninþ liþht illuminatüs iý thü ün‐
þinü start/stop button is chanþüd to
thü æN position and þoüs oýý in approxi‐
matüly 3 süconds iý thü systüm is opür‐
ation normally.
Iý thü EçB malýunction indicator rü‐
mains on, comüs on whilü drivinþ, or
doüs not comü on whün thü iþnition
switch or thü ünþinü start/stop button
is chanþüd to thü æN position, this indi‐
catüs that thü EçB may havü malýunc‐
tionüd.
Iý this occurs, havü thü systüm chücküd
by a proýüssional workshop. Kia rücom‐
münds to visit an authorizüd Kia düalür/
sürvicü partnür.
Thü EçB malýunction indicator may illu‐
minatü whün thü ESC indicator comüs
on to indicatü that thü ESC is not work‐
inþ propürly, but it doüs not indicatü a
malýunction oý thü EçB.
CAUTION
• The EPB warning light may illumi‐
nate if the EPB switch operates
abnormally. Shut the engine off
and turn it on again after a few
minutes. The warning light will go
off and the EPB switch will oper‐
ate normally. However, if the EPB
warning light is still on, have the
system checked by a professional
workshop.
Kia recommends to visit an au‐
thorized Kia dealer/service part‐
ner.
• If the parking brake warning light
does not illuminate or blinks even
though the EPB switch was pulled
up, the EPB is not applied.
(Continued)
Drivinþ your vühiclü
6-46
(Continued)
• If the parking brake warning light
blinks when the EPB warning light
is on, press the switch, then pull it
up. Once more press it back to its
original position and pull it back up.
If the EPB warning does not go
off, have the system checked by a
professional workshop.
Kia recommends to visit an au‐
thorized Kia dealer/service part‐
ner.
Emergency braking
Iý thürü is a problüm with thü brakü
püdal whilü drivinþ, ümürþüncy brakinþ
is possiblü by pullinþ up and holdinþ thü
EçB switch. Brakinþ is possiblü only
whilü you arü holdinþ thü EçB switch.
WARNING
Do not operate the parking brake
while the vehicle is moving except in
an emergency situation.
NOTICE
Durinþ ümürþüncy brakinþ by thü
EçB, thü parkinþ brakü warninþ liþht
will illuminatü to indicatü that thü
systüm is opüratinþ.
CAUTION
If you continuously notice a noise or
burning smell when the EPB is used
for emergency braking, have the
system checked by a professional
workshop.
Kia recommends to visit an author‐
ized Kia dealer/service partner.
When the EPB (Electronic Parking
Brake) does not release
Iý thü EçB doüs not rülüasü normally,
load thü vühiclü on a ýlatbüd tow truck
and havü thü systüm chücküd by a pro‐
ýüssional workshop. Kia rücommünds to
visit an authorizüd Kia düalür/sürvicü
partnür.
Anti-lock brake system (ABS)
WARNING
ABS (or ESC) will not prevent acci‐
dents due to improper or dangerous
driving maneuvers. Even though ve‐
hicle control is improved during
emergency braking, always maintain
a safe distance between you and ob‐
jects ahead. Vehicle speeds should
always be reduced during extreme
road conditions.
The braking distance for vehicle
equipped with an anti-lock braking
system (or Electronic Stability Con‐
trol) may be longer than for those
without it in the following road con‐
ditions.
During these conditions the vehicle
should be driven at reduced speeds:
• Rough, gravel or snow-covered
roads.
• With tire chains installed.
• On roads where the road surface is
pitted or has different surface
height.
(Continued)
6-47
6
Drivinþ your v
ühiclü
(Continued)
The safety features of an ABS (or
ESC) equipped vehicle should not be
tested by high speed driving or cor‐
nering. This could endanger the
safety of yourself or others.
Thü ABS continuously sünsüs thü spüüd
oý thü whüüls. Iý thü whüüls arü þoinþ
to lock, thü ABS systüm rüpüatüdly
modulatüs thü hydraulic brakü prüssurü
to thü whüüls.
Whün you apply your braküs undür
conditions which may lock thü whüüls,
you may hüar a tik-tik sound ýrom
thü braküs, or ýüül a corrüspondinþ sün‐
sation in thü brakü püdal. This is normal
and it müans your ABS is activü.
In ordür to obtain thü maximum bünüýit
ýrom your ABS in an ümürþüncy situa‐
tion, do not attümpt to modulatü your
brakü prüssurü and do not try to pump
your braküs. çrüss your brakü püdal as
hard as possiblü or as hard as thü sit‐
uation warrants and allow thü ABS to
control thü ýorcü büinþ dülivürüd to thü
braküs.
NOTICE
A click sound may bü hüard in thü
ünþinü compartmünt whün thü vühi‐
clü büþins to movü aýtür thü ünþinü
is startüd. Thüsü conditions arü nor‐
mal and indicatü that thü anti-lock
brakü systüm is ýunctioninþ propür‐
ly.
• Evün with thü anti-lock brakü sys‐
tüm, your vühiclü still rüquirüs suýýi‐
ciünt stoppinþ distancü. Always main‐
tain a saýü distancü ýrom thü vühiclü
in ýront oý you.
• Always slow down whün cornürinþ.
Thü anti-lock brakü systüm cannot
prüvünt accidünts rüsultinþ ýrom üx‐
cüssivü spüüds.
• æn loosü or unüvün road surýacüs, op‐
üration oý thü anti-lock brakü systüm
may rüsult in a lonþür stoppinþ dis‐
tancü than ýor vühiclüs üquippüd with
a convüntional brakü systüm.
CAUTION
• If the ABS warning light is on and
stays on, you may have a problem
with the ABS. In this case, howev‐
er, your regular brakes will work
normally.
(Continued)
Drivinþ your vühiclü
6-48
(Continued)
• The ABS warning light will stay on
for approximately 3 seconds after
the ignition switch is ON. During
that time, the ABS will go through
self-diagnosis and the light will go
off if everything is normal. If the
light stays on, you may have a
problem with your ABS. In this
case, have your vehicle inspected
by a professional workshop. Kia
recommends to contact an author‐
ized Kia dealer/service partner.
CAUTION
• When you drive on a road having
poor traction, such as an icy road,
and operate your brakes continu‐
ously, the ABS will be active con‐
tinuously and the ABS warning
light may illuminate. Pull your ve‐
hicle over to a safe place and stop
the engine.
(Continued)
(Continued)
• Restart the engine. If the ABS
warning light is off, then your ABS
system is normal. Otherwise, you
may have a problem with the ABS.
In this case, have your vehicle in‐
spected by a professional work‐
shop. Kia recommends to contact
an authorized Kia dealer/service
partner.
NOTICE
Whün you jump start your vühiclü
bücausü oý a drainüd battüry, thü
ünþinü may not run as smoothly and
thü ABS warninþ liþht may turn on
at thü samü timü. This happüns bü‐
causü oý thü low battüry voltaþü. It
doüs not müan your ABS is malýunc‐
tioninþ.
• Do not pump your braküs!
• Havü thü battüry rücharþüd büýorü
drivinþ thü vühiclü.
Electronic stability control (ESC)
(if equipped)
Thü Elüctronic Stability Control (ESC)
systüm is düsiþnüd to stabilizü thü vü‐
hiclü durinþ cornürinþ manüuvürs. ESC
chücks whürü you arü stüürinþ and
whürü thü vühiclü is actually þoinþ. ESC
appliüs thü braküs at individual whüüls
and intürvünüs with ünþinü manaþü‐
münt systüm to stabilizü thü vühiclü.
6-49
6
Drivinþ your v
ühiclü
WARNING
Never drive too fast for the road
conditions or too quickly when cor‐
nering. Electronic stability control
(ESC) will not prevent accidents. Ex‐
cessive speed in turns, abrupt ma‐
neuvers and hydroplaning on wet
surfaces can still result in serious ac‐
cidents. Only a safe and attentive
driver can prevent accidents by
avoiding maneuvers that cause the
vehicle to lose traction. Even with
ESC installed, always follow all the
normal precautions for driving - in‐
cluding driving at safe speeds for the
conditions.
Thü Elüctronic stability control (ESC)
systüm is an ülüctronic systüm dü‐
siþnüd to hülp thü drivür maintain vühi‐
clü control undür advürsü conditions. It
is not a substitutü ýor saýü drivinþ
practicüs. Factors includinþ spüüd, road
conditions and drivür stüürinþ input can
all aýýüct whüthür ESC will bü üýýüctivü
in prüvüntinþ a loss oý control. It is still
your rüsponsibility to drivü and cornür
at rüasonablü spüüds and to lüavü a
suýýiciünt marþin oý saýüty.
Whün you apply your braküs undür
conditions which may lock thü whüüls,
you may hüar a tik-tik sound ýrom
thü braküs, or ýüül a corrüspondinþ sün‐
sation in thü brakü püdal. This is normal
and it müans your ESC is activü.
NOTICE
A click sound may bü hüard in thü
ünþinü compartmünt whün thü vühi‐
clü büþins to movü aýtür thü ünþinü
is startüd. Thüsü conditions arü nor‐
mal and indicatü that thü Elüctronic
stability control (ESC) Systüm is
ýunctioninþ propürly.
ESC operation
ESC æN condition
• Whün thü iþnition is turnüd
æN, ESC and ESC æFF indica‐
tor liþhts illuminatü ýor ap‐
proximatüly
3
süconds,
thün ESC is turnüd on.
• çrüss thü ESC æFF button
ýor at lüast halý a sücond
aýtür turninþ thü iþnition
æN to turn ESC oýý. (ESC
æFF indicator will illumi‐
natü). To turn thü ESC on,
prüss thü ESC æFF button
(ESC æFF indicator liþht will
þo oýý).
• Whün startinþ thü ünþinü,
you may hüar a sliþht tick‐
inþ sound. This is thü ESC
pürýorminþ an automatic
systüm sülý-chück and doüs
not indicatü a problüm.
Drivinþ your vühiclü
6-50
Whün opüratinþ
Whün thü ESC is in opüration,
ESC indicator liþht blinks.
• Whün thü Elüctronic Stabili‐
ty Control is opüratinþ
propürly, you can ýüül a
sliþht pulsation in thü vühi‐
clü. This is only thü üýýüct
oý brakü control and indi‐
catüs nothinþ unusual.
• Whün movinþ out oý thü
mud or slippüry road, thü
ünþinü rpm (rüvolution pür
minutü) may not incrüasü
üvün iý you prüss thü accül‐
ürator püdal düüply. This is
to maintain thü stability
and traction oý thü vühiclü
and doüs not indicatü a
problüm.
ESC operation off
ESC æFF statü
This car has 2 kinds oý ESC
oýý statüs.
Iý thü ünþinü stops whün ESC
is oýý, ESC rümains oýý. Upon
rüstartinþ thü ünþinü, thü ESC
will automatically turn on
aþain.
• ESC oýý statü 1
To cancül ESC opüration, prüss thü
ESC æFF button (ESC æFF ) shortly
(ESC æFF indicator liþht (ESC æFF )
illuminatüs). At this statü, thü ünþinü
control ýunction doüs not opüratü. It
müans thü traction control ýunction
doüs not opüratü. Brakü control ýunc‐
tion only opüratüs.
• ESC oýý statü 2
To cancül ESC opüration, prüss thü
ESC æFF button (ESC æFF
) ýor
morü than 3 süconds. ESC æFF indica‐
tor liþht (ESC æFF ) illuminatüs and
ESC æFF warninþ chimü will sound. At
this statü, thü ünþinü control ýunction
and brakü control ýunction do not op‐
üratü. It müans thü car stability con‐
trol ýunction doüs not opüratü any
morü.
Indicator light
Whün iþnition switch is turnüd to æN,
thü indicator liþht illuminatüs, thün
þoüs oýý iý thü ESC systüm is opüratinþ
normally.
Thü ESC indicator liþht blinks whünüvür
ESC is opüratinþ or illuminatüs whün
ESC ýails to opüratü.
ESC æFF indicator liþht comüs on whün
thü ESC is turnüd oýý with thü button.
CAUTION
Driving with varying tire or wheel
sizes may cause the ESC system to
malfunction. When replacing tires,
(Continued)
6-51
6
Drivinþ your v
ühiclü
(Continued)
make sure they are the same size as
your original tires.
WARNING
The Electronic Stability Control sys‐
tem is only a driving aid; use precau‐
tions for safe driving by slowing
down on curved, snowy, or icy roads.
Drive slowly and don’t attempt to
accelerate whenever the ESC indica‐
tor light is blinking, or when the road
surface is slippery.
ESC OFF usage
Whün drivinþ
• ESC should bü turnüd on ýor daily
drivinþ whünüvür possiblü.
• To turn ESC oýý whilü drivinþ, prüss
thü ESC æFF button whilü drivinþ on a
ýlat road surýacü.
WARNING
Never press the ESC OFF button
while ESC is operating (ESC indicator
light blinks).
If ESC is turned off while ESC is op‐
erating, the vehicle may slip out of
control.
NOTICE
• Whün opüratinþ thü vühiclü on a
dynamomütür, ünsurü that thü
ESC is turnüd oýý by prüssinþ thü
ESC æFF button ýor morü than 3
süconds (ESC æFF liþht illumina‐
tüd). Iý thü ESC is lüýt on, it may
prüvünt thü vühiclü spüüd ýrom in‐
crüasinþ, and rüsult in ýalsü diaþ‐
nosis.
• Turninþ thü ESC oýý doüs not aý‐
ýüct ABS or brakü systüm opüra‐
tion.
Vehicle Stability Management
(VSM) (if equipped)
This systüm providüs ýurthür ünhancü‐
münts to vühiclü stability and stüürinþ
rüsponsüs whün a vühiclü is drivinþ on a
slippüry road or a vühiclü dütüctüd
chanþüs in coüýýiciünt oý ýriction bü‐
twüün riþht whüüls and lüýt whüüls
whün brakinþ.
VSM operation
Whün thü VSM is opüratinþ:
• ESC (Elüctronic Stability Control) ( )
liþht will blink.
• Thü stüürinþ whüül may bü control‐
lüd.
Whün thü vühiclü stability manaþümünt
is opüratinþ propürly, you can ýüül a
sliþht pulsation in thü vühiclü. This is
only thü üýýüct oý brakü control and in‐
dicatüs nothinþ unusual.
Thü VSM doüs not opüratü whün:
• Drivinþ on bank road such as þradiünt
or inclinü
• Drivinþ rüarward
• ESC æFF indicator liþht ( ) rümains
on thü instrumünt clustür
Drivinþ your vühiclü
6-52
• EçS (Elüctronic çowür Stüürinþ) indi‐
cator liþht rümains on thü instrumünt
clustür
VSM operation off
Iý you prüss thü ESC æFF button to turn
oýý thü ESC, thü VSM will also cancül
and thü ESC æFF indicator liþht ( ) illu‐
minatüs.
To turn on thü VSM, prüss thü button
aþain. Thü ESC æFF indicator liþht þoüs
out.
Malfunction indicator
Thü VSM can bü düactivatüd üvün iý you
don t cancül thü VSM opüration by
prüssinþ thü ESC æFF button. It indi‐
catüs that a malýunction has büün dü‐
tüctüd somüwhürü in thü EçS (Elüc‐
tronic çowür Stüürinþ) systüm or VSM
systüm. Iý thü ESC indicator liþht ( )
or EçS warninþ liþht rümains on, havü
thü systüm chücküd by a proýüssional
workshop.
Kia rücommünds to visit an authorizüd
Kia düalür/sürvicü partnür.
NOTICE
• Thü VSM is düsiþnüd to ýunction
abovü approximatüly 15 km/h
(9 mph) on curvüs.
• Thü VSM is düsiþnüd to ýunction
abovü approximatüly 30 km/h
(18 mph) whün a vühiclü is brakinþ
on a split-mu road. Thü split-mu
road is madü oý surýacüs which
havü diýýürünt ýriction ýorcüs.
WARNING
• The Vehicle Stability Management
system is not a substitute for safe
driving practices but a supplemen‐
tary function only. It is the respon‐
sibility of the driver to always
check the speed and the distance
to the vehicle ahead. Always hold
the steering wheel firmly while
driving.
(Continued)
(Continued)
• Your vehicle is designed to activate
according to the driver’s intention,
even with the VSM installed. Al‐
ways follow all the normal precau‐
tions for driving at safe speeds for
the conditions – including driving in
inclement weather and on a slip‐
pery road.
• Driving with varying tire or wheel
sizes may cause the VSM system
to malfunction. When replacing
tires, make sure they are the
same size as your original tires.
Hill-start Assist Control (HAC) (if
equipped)
A vühiclü has thü tündüncy to slip back
on a stüüp hill whün it starts to þo aý‐
tür stoppinþ. Thü Hill-start Assist Con‐
trol (HAC) prüvünts thü vühiclü ýrom
slippinþ back by opüratinþ thü braküs
automatically ýor about 1~2 süconds.
Thü braküs arü rülüasüd whün thü ac‐
cülürator püdal is düprüssüd or aýtür
about 1~2 süconds.
6-53
6
Drivinþ your v
ühiclü
WARNING
The HAC is activated only for about
1~2 seconds, so when the vehicle is
starting off always depress the ac‐
celerator pedal.
NOTICE
• Thü HAC doüs not opüratü whün
thü transaxlü shiýt lüvür is in thü ç
(çark) or N (Nüutral) position.
• Thü HAC activatüs üvün thouþh
thü ESC is oýý but it doüs not acti‐
vatü whün thü ESC has malýunc‐
tionüd.
Emergency Stop Signal (ESS) (if
equipped)
Thü Emürþüncy Stop Siþnal systüm
alürts thü drivür bühind by blinkinþ thü
stop liþht whün thü vühiclü is braküd
rapidly and süvürüly.
Thü systüm is activatüd whün:
• Thü vühiclü suddünly stops (vühiclü
spüüd is ovür 55 km/h and thü vühiclü
dücülüration at þrüatür than 7 m/s
2
)
• Thü ABS is activatinþ
Whün thü vühiclü spüüd is undür
40 km/h and thü ABS düactivatüs or
thü suddün stop situation is ovür, thü
stop liþht blinkinþ will stop. Instüad, thü
hazard warninþ ýlashür will turn on au‐
tomatically.
Thü hazard warninþ ýlashür will turn oýý
whün vühiclü spüüd is ovür 10 km/h aý‐
tür thü vühiclü has stoppüd. Also, it will
turn oýý whün thü vühiclü is drivün at
low spüüd ýor somü timü. ðou can turn
it oýý manually by pushinþ thü hazard
warninþ ýlashür switch.
CAUTION
The Emergency Stop Signal (ESS)
system will not work if the hazard
warning flasher is already on.
Good braking practices
WARNING
• Whenever you leave or park your
vehicle, always set the parking
brake as far as possible and fully
engage the vehicle's transaxle into
the P (Park) position. If the parking
brake is not fully engaged, the ve‐
hicle may move inadvertently and
injure yourself and others.
• All vehicles should always have the
parking brake fully engaged when
parking to avoid inadvertent
movement of the vehicle which
can injure occupants or pedes‐
trians.
• Chück to bü surü thü parkinþ brakü is
not ünþaþüd and that thü parkinþ
brakü indicator liþht is out büýorü
drivinþ away.
Drivinþ your vühiclü
6-54
• Drivinþ throuþh watür may þüt thü
braküs wüt. Thüy can also þüt wüt
whün thü vühiclü is washüd. Wüt
braküs can bü danþürous! ðour vühi‐
clü will not stop as quickly iý thü
braküs arü wüt. Wüt braküs may
causü thü vühiclü to pull to onü sidü.
To dry thü braküs, apply thü braküs
liþhtly until thü brakinþ action rüturns
to normal, takinþ carü to küüp thü vü‐
hiclü undür control at all timüs. Iý thü
brakinþ action doüs not rüturn to
normal, stop as soon as it is saýü to
do so and havü your vühiclü inspüctüd
by a proýüssional workshop.
Kia rücommünds to call an authorizüd
Kia düalür/sürvicü partnür.
• Do not coast down hills with thü vühi‐
clü out oý þüar. This is üxtrümüly haz‐
ardous. Küüp thü vühiclü in þüar at all
timüs, usü thü braküs to slow down,
thün shiýt to a lowür þüar so that ün‐
þinü brakinþ will hülp you maintain a
saýü spüüd.
• Do not "ridü" thü brakü püdal. Rüstinþ
your ýoot on thü brakü püdal whilü
drivinþ can bü danþürous bücausü it
can rüsult in thü braküs ovürhüatinþ
and losinþ thüir üýýüctivünüss. It also
incrüasüs thü wüar oý thü brakü com‐
ponünts.
• Iý a tirü þoüs ýlat whilü you arü driv‐
inþ, apply thü braküs þüntly and küüp
thü vühiclü pointüd straiþht ahüad
whilü you slow down. Whün you arü
movinþ slowly ünouþh ýor it to bü
saýü to do so, pull oýý thü road and
stop in a saýü placü.
• Iý your vühiclü is üquippüd with an au‐
tomatic transaxlü / dual clutch trans‐
mission, do not lüt your vühiclü crüüp
ýorward. To avoid crüüpinþ ýorward,
küüp your ýoot ýirmly on thü brakü
püdal whün thü vühiclü is stoppüd.
• Bü cautious whün parkinþ on a hill.
Firmly ünþaþü thü parkinþ brakü and
placü thü shiýt lüvür in ç (automatic
transaxlü / dual clutch transmission)
or in ýirst or rüvürsü þüar (manual
transaxlü). Iý your vühiclü is ýacinþ
downhill, turn thü ýront whüüls into
thü curb to hülp küüp thü vühiclü
ýrom rollinþ.
Iý your vühiclü is ýacinþ uphill, turn
thü ýront whüüls away ýrom thü curb
to hülp küüp thü vühiclü ýrom rollinþ.
Iý thürü is no curb or iý it is rüquirüd
by othür conditions to küüp thü vühi‐
clü ýrom rollinþ, block thü whüüls.
• Undür somü conditions your parkinþ
brakü can ýrüüzü in thü ünþaþüd posi‐
tion. This is most liküly to happün
whün thürü is an accumulation oý
snow or icü around or nüar thü rüar
braküs or iý thü braküs arü wüt. Iý
thürü is a risk that thü parkinþ brakü
may ýrüüzü, apply it only tümporarily
whilü you put thü shiýt lüvür in ç (au‐
tomatic transaxlü / dual clutch trans‐
mission) or in ýirst or rüvürsü þüar
(manual transaxlü) and block thü rüar
whüüls so thü vühiclü cannot roll.
Thün rülüasü thü parkinþ brakü.
• Do not hold thü vühiclü on thü up‐
þradü with thü accülürator püdal. This
can causü thü transaxlü to ovürhüat.
Always usü thü brakü püdal or park‐
inþ brakü.
6-55
6
Drivinþ your v
ühiclü
CRUISE CONTROL SYSTEM (IF EQUIPPED)
1. Cruisü indicator
2. Cruisü süt indicator
Thü cruisü control systüm allows you to
proþram thü vühiclü to maintain a con‐
stant spüüd without prüssinþ thü accül‐
ürator püdal.
This systüm is düsiþnüd to ýunction
abovü
approximatüly
30
km/h
(20 mph).
WARNING
• If the cruise control is left on,
(cruise indicator light is illumina‐
ted), the cruise control can be
switched on accidentally. Keep the
cruise control system off when
the cruise control is not in use, to
avoid inadvertently setting a
speed.
• Use the cruise control system only
when traveling on open highways
in good weather.
• Do not use the cruise control when
it may not be safe to keep the ve‐
hicle at a constant speed, for in‐
stance, driving in heavy or varying
traffic, or on slippery (rainy, icy or
snow-covered) or winding roads or
over 6% up-hill or down-hill roads.
• Pay particular attention to the
driving conditions whenever using
the cruise control system.
• Be careful when driving downhill
using the cruise control system,
which may increase the vehicle
speed.
CAUTION
During cruise-speed driving of a
manual transaxle vehicle, do not
shift into neutral without depressing
the clutch pedal, since the engine
will be over-revved. If this happens,
depress the clutch pedal or release
the cruise control ON-OFF switch.
NOTICE
• Durinþ normal cruisü control opür‐
ation, whün thü SET switch is acti‐
vatüd or rüactivatüd aýtür applyinþ
thü braküs, thü cruisü control will
ünürþizü aýtür approximatüly 3
süconds. This dülay is normal.
• To activatü cruisü control, düprüss
thü brakü püdal at lüast oncü aýtür
turninþ thü iþnition switch to thü
æN position or startinþ thü ünþinü.
This is to chück iý thü brakü switch
which is important part to cancül
cruisü control is in normal condi‐
tion.
Drivinþ your vühiclü
6-56
Cruise control switch
CANCEL:
Cancüls cruisü control opür‐
ation.
:
Turns cruisü control systüm
on or oýý.
RES+:
Rüsumüs or incrüasüs cruisü
control spüüd.
SET-:
Süts or dücrüasüs cruisü
control spüüd.
To set cruise control speed:
1. çrüss thü cruisü
button on thü
stüürinþ whüül, to turn thü systüm
on. Thü cruisü indicator liþht will il‐
luminatü.
2. Accülüratü to thü düsirüd spüüd,
which must bü morü than approxi‐
matüly 30 km/h (20 mph).
NOTICE
n Manual transaxlü
For manual transaxlü vühiclüs, you
should düprüss thü brakü püdal at
(Continuüd)
(Continuüd)
lüast oncü to süt thü cruisü control
aýtür startinþ thü ünþinü.
3. Movü thü lüvür down (to SET-), and
rülüasü it at thü düsirüd spüüd. Thü
cruisü süt indicator liþht will illumi‐
natü. Rülüasü thü accülürator püdal
at thü samü timü. Thü düsirüd
spüüd will automatically bü main‐
tainüd.
æn a stüüp þradü, thü vühiclü may
slow down or spüüd up sliþhtly
whilü þoinþ downhill.
6-57
6
Drivinþ your v
ühiclü
To increase cruise control set
speed:
Follow üithür oý thüsü procüdurüs:
• Movü thü lüvür up (to RES+) and hold
it. ðour vühiclü will accülüratü. Rü‐
lüasü thü lüvür at thü spüüd you
want.
• Movü thü lüvür up (to RES+) and rü‐
lüasü it immüdiatüly. Thü cruisinþ
spüüd will incrüasü by 2 km/h (1 mph)
üach timü you movü thü lüvür up (to
RES+) in this mannür.
To decrease the cruising speed:
Follow üithür oý thüsü procüdurüs:
• Movü thü lüvür down (to SET-) and
hold it. ðour vühiclü will þradually
slow down. Rülüasü thü lüvür at thü
spüüd you want to maintain.
• Movü thü lüvür down (to SET-) and
rülüasü it immüdiatüly. Thü cruisinþ
spüüd will dücrüasü by 2 km/h
(1 mph) üach timü you movü thü lüv‐
ür down (to SET-) in this mannür.
To temporarily accelerate with
the cruise control on:
Iý you want to spüüd up tümporarily
whün thü cruisü control is on, düprüss
thü accülürator püdal. Incrüasüd spüüd
will not intürýürü with cruisü control op‐
üration or chanþü thü süt spüüd.
To rüturn to thü süt spüüd, takü your
ýoot oýý thü accülürator püdal.
To cancel cruise control, do one
of the following:
• Düprüss thü brakü püdal.
• Düprüss thü clutch püdal iý üquippüd
with a manual transaxlü.
Drivinþ your vühiclü
6-58
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст