Трактор Беларус 1523.6 (гидромеханическая трансмиссия). Руководство — часть 5

Режим «плавающий» по секции №1 включается перемещением рукоятки
джойстика 2 вперед до упора и удержанием его в этом положении более двух се-
кунд. По секции №2 включение «плавающего» режима осуществляется перемеще-
нием рукоятки джойстика 2 вправо до упора и удержанием его в этом положении бо-
лее двух секунд. Режим «плавающий» по секции №3 включается перемещением ру-
коятки джойстика 4 вперед до упора и удержанием его в этом положении более двух
секунд. По секции №4 включение «плавающего» режима осуществляется переме-
щением рукоятки джойстика 4 вправо до упора и удержанием его в этом положении
более двух секунд. Включение «плавающего» режима сигнализируется трехкратным
миганием двух сигнализаторов на панели 3 по оси соответствующей секции. Эта па-
ра сигнализаторов будет гореть до выхода из «плавающего» режима секции гидро-
распределителя.
Установленный «плавающий» режим запоминается джойстиком и остается
включенным после перевода рукоятки джойстика в нейтральное положение. Для вы-
хода из «плавающего» режима необходимо из нейтрали осуществить перемещение
рукоятки соответствующего джойстика по оси управления этой секции гидрораспре-
делителя.
Для задания фиксированного потока по секции гидрораспределителя необхо-
димо рукоятку соответствующего джойстика установить в положение требуемого по-
тока и, удерживая его в этом положении, нажать на кнопку 1 (или 5) на рукоятке
джойстика. Включение фиксированного потока сигнализируется трехкратным мига-
нием соответствующего сигнализатора в направлении задаваемого потока. Этот
сигнализатор будет гореть до выхода из режима фиксированного потока секции гид-
рораспределителя.
После отпускания кнопки и перевода рукоятки джойстика в нейтраль джойстик
запоминает установленный поток. Для выхода из этого режима нужно отклонить ру-
коятку джойстика в сторону установленного управления соответствующей секцией
гидрораспределителя с фиксированным потоком и нажать на кнопку 1 (или 5). Для
задания нового фиксированного потока необходимо рукоятку джойстика вернуть в
нейтральное положение, а затем произвести задание величины потока, как описано
выше.
2.19.2.3 Блок электронных джойстиков «BOCORO»
Блок электронных джойстиков «BOCORO» представлен на рисунке 2.19.4.
1, 2 - кнопка включения «плавающего» режима; 3 - джойстик управления сек-
циями №3 и №4 гидрораспределителя EHS; 4 - джойстик управления секциями №1
и №2 гидрораспределителя EHS; 5 - инструкционная табличка схемы управления
секциями гидрораспределителя EHS.
Рисунок 2.19.4 - Блок электронных джойстиков «BOCORO»
63
Джойстик 4 (рисунок 2.19.4) управляет секциями №1 и №2, джойстик 3 - сек-
циями №3 и №4. Управление джойстиками 4, 3 для установки соответствующих сек-
ций гидрораспределителя в положения «нейтраль», «подъем» и «опускание» анало-
гично управлению джойстиками БЭД-01 и описано в пункте 2.19.2.2.
«Плавающий» режим по секции №1 включается перемещением джойстика 4
до упора вперед с последующим нажатием на кнопку 1, расположенную на рукоятке
джойстика 4. По секции №2 включение «плавающего» режима осуществляется пе-
ремещением рукоятки джойстика 4 до упора вправо с последующим нажатием на
кнопку 1. Установленный «плавающий» режим запоминается джойстиком и остается
после перевода рукоятки джойстика в нейтральное положение. Для выхода из «пла-
вающего» режима необходимо после перевода рукоятки джойстика в нейтральное
положение осуществить любую манипуляцию рукояткой данного джойстика по дан-
ной секции. Установка секций №3 и №4 гидрораспределителя в «плавающий» режим
и выход из «плавающего» режима выполняется джойстиком 3 и кнопкой 2 аналогич-
но вышесказанному.
При наличии на тракторе «БЕЛАРУС-1523.6» джойстиков «BOCORO» устано-
вить режим фиксированного потока по секции гидрораспределителя возможно толь-
ко посредством программирования БПО ГНС.
В связи с отсутствием на блоке электронных джойстиков «BOCORO» панели
сигнализации режимов работы БЭД, контроль за работой секций гидрораспредели-
теля EHS возможен только блоком программирования операций гидронавесной сис-
темы. При этом БПО ГНС должен быть включен.
Схема управления секциями гидрораспределителя джойстиками «BOCORO»
указана на инструкционной табличке 5 и приведена на рисунке 2.19.5.
Рисунок 2.19.5 - Схема управления секциями гидрораспределителя джойстиками
2.19.3 Блок программирования операций гидронавесной системы
2.19.3.1 Общие сведения
БПО ГНС отображает работу гидрораспределителя EHS и управляет секция-
ми гидрораспределителя EHS в соответствии с заданными режимами работы и ал-
горитмами управления.
ВНИМАНИЕ: ВКЛЮЧИТЬ БПО ГНС ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО ПРИ РА-
БОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ!
БПО ГНС имеет два режима работы:
- индикация работы секций гидрораспределителя EHS при управлении гидро-
распределителем напрямую от двух джойстиков (ручной режим);
- управление секциями гидрораспределителя EHS при работе гидрораспреде-
лителя по заданному алгоритму (автоматический режим).
При отсутствии по какому либо из каналов электрических сигналов от джой-
стиков на включенный БПО ГНС сигнализаторы «подъем» и «опускание» соответст-
вующей секции гидрораспределителя EHS (рисунок 2.19.6) мигают поочередно.
Панель блока программирования операций гидронавесной системы представ-
лена на рисунке 2.19.6.
64
1 - выключатель питания БПО ГНС; 2 - кнопки выбора программ P1, P2, P3;
3 - сигнализаторы программ P1, P2, P3; 4 - сигнализаторы подъема соответствую-
щих секций гидрораспределителя EHS; 5 - сигнализатор номера работающей сек-
ции гидрораспределителя EHS; 6 - индикатор величины потока масла работающей
секции гидрораспределителя EHS; 7 - выключатель «STOP» аварийного останова ра-
боты гидрораспределителя EHS; 8 - сигнализаторы опускания соответствующих секций
гидрораспределителя EHS; 9 - кнопки выбора секции гидрораспределителя EHS.
Рисунок 2.19.6 - Панель блока программирования операций гидронавесной системы
2.19.3.2 Индикация работы секций гидрораспределителя EHS при управлении
гидрораспределителем напрямую от двух джойстиков (ручной режим)
Для работы с БПО ГНС нажать кнопку выключателя питания 1 (рисунок 2.19.6).
В БПО ГНС, при каждом подключении к питанию, осуществляется проверка функ-
ционирования всех световых сигнализаторов и индикаторов. После включения на
панели блока должны загореться и, через одну - две секунды, погаснуть все сигна-
лизаторы и индикаторы, а также включиться и выключиться звуковой сигнал. После
этого БПО ГНС начинает отображать текущее состояние джойстиков.
Индикация работы секций гидрораспределителя EHS при управлении гидро-
распределителя джойстиками происходит следующим образом:
- при установке джойстиком секции в положение «подъем» - загорается сигнали-
затор подъема 4 (рисунок 2.19.6) соответствующей секции гидрораспределителя EHS;
- при установке джойстиком секции в положение «опускание» - светится сигна-
лизатор опускания 8 соответствующей секции распределителя EHS;
- при установке джойстиком секции в положение «плавающий» - светятся одно-
временно сигнализаторы 4 и 8 соответствующих секций распределителя EHS;
- сигнализатор 5 отображает номер секции распределителя EHS, по которой
производится управление джойстиком;
- индикатор 6 отображает в величину потока масла в секции, по которой произ-
водится управление. Единицы измерения величины потока масла в секции - л/мин. В
«плавающем» режиме индикатор 6 отображает символы «FL».
2.19.3.3 Порядок управления секциями гидрораспределителя EHS по задан-
ному алгоритму (автоматический режим)
2.19.3.3.1 Автоматический режим управления секциями гидрораспределителя
EHS позволяет избежать многократного повторения выполнения вручную операто-
ром одинаковых манипуляций.
При выполнении операций по управлению агрегатами, подключенными к сек-
циям гидрораспределителя EHS БПО ГНС позволяет запомнить и воспроизвести
операции, выполненные ранее. В БПО ГНС заложена возможность запоминания
трех различных последовательностей манипуляций джойстиками.
65
Для управления секциями гидрораспределителя EHS в автоматическом режи-
ме необходимо включить БПО ГНС нажатием на кнопку 1 (рисунок 2.16.6). После
проверки функционирования элементов БПО ГНС можно переходить к работе.
Для записи последовательности выполняемых операций необходимо нажать и
удерживать на панели БПО ГНС кнопку выбранной для программирования программы
2. По истечении двух секунд БПО ГНС формирует кратковременный звуковой сигнал,
включает на панели сигнализатор 3 соответствующей программы в режиме быстрых
миганий и переходит в режим программирования - запоминания выполняемых джой-
стиком манипуляций. При этом записанная ранее на этой кнопке программа стирается.
После вхождения в режим программирования необходимо произвести выбор
секций гидрораспределителя EHS, по которым будет производиться управление, при
помощи нажатия на соответствующие кнопочные выключатели 9, после нажатия на
которые БПО ГНС формирует кратковременный звуковой сигнал и включает на па-
нели сигнализаторы «подъем» и «опускание» 4 и 8 выбранных секций гидрораспре-
делителя EHS в режиме медленных миганий.
Далее при проведении манипуляций джойстиком в соответствии с пунктами
2.19.2.2 и 2.19.2.3, сигнализаторы «подъема» 4 и «опускания» 8 отображают выпол-
нение соответствующих операций без миганий, сигнализатор 5 отображает номер
секции гидрораспределителя EHS, по которой производится управление, индикатор
6 отображает величину потока масла в секции, по которой производится управление.
В «плавающем» режиме индикатор 6 отображает символы «FL».
БПО ГНС запоминает при этом все манипуляции джойстиком. Повторное на-
жатие на соответствующий кнопочный выключатель 9 выбранной секции приводит к
окончанию запоминания манипуляций джойстиком по этой секции. После чего БПО
ГНС формирует кратковременный звуковой сигнал и на панели загораются сигнали-
заторы, отображающие состояние секций гидрораспределителя EHS.
Для окончания записи выбранной программы необходимо сначала нажать на
кнопки 9 тех секций, которые находятся в режиме записи программы. Затем требует-
ся кратковременно нажать кнопку 2 записываемой программы. После чего БПО ГНС
формирует кратковременный звуковой сигнал и на панели загорается соответст-
вующий сигнализатор 3 записанной программы. При повторном кратковременном
нажатии на кнопку 2 записанной программы формируется кратковременный звуковой
сигнал, соответствующий сигнализатор 3 отключается, БПО ГНС отключает режим
записи программы и переходит в режим управления от джойстиков (ручной режим).
ВНИМАНИЕ: МАКСИМАЛЬНО ВОЗМОЖНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЗАПИ-
СИ КАЖДОЙ ПРОГРАММЫ НЕ БОЛЕЕ 200 СЕКУНД!
ВНИМАНИЕ: ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРОГРАММЫ НЕОБХОДИМО
ВЫПОЛНЯТЬ ПРИ ОДИНАКОВЫХ ОБОРОТАХ ДВИГАТЕЛЯ!
При начале программирования другой программы сигнализатор ранее включен-
ной программы гаснет. Программирование других программ осуществляется аналогично.
После записи программы можно запустить ее автоматическое выполнение.
2.19.3.3.2 Автоматическое управление секциями гидрораспределителя EHS по за-
писанным ранее программам производится при включенном БПО ГНС. БПО ГНС выпол-
няет команды по любому из трех запрограммированных оператором алгоритмов. Отра-
ботка записанной программы начинается при кратковременном нажатии на соответст-
вующую кнопку 2. При этом на панели включается в режиме медленных миганий сигна-
лизатор 3 выбранной программы. Если до этого была включена другая программа, то она
выключается. После отработки активной части программы сигнализатор горит постоянно,
сигнализаторы 4, 5, 6, 8 секций гидрораспределителя EHS отображают их состояние.
Если в процессе отработки программы перевести выключатель 1 (рисунок 2.19.6)
БПО ГНС в выключенное состояние, отработка программы прекратится и дальнейшее
управление возможно только от джойстиков. После включения питания БПО ГНС и по-
вторного нажатия на кнопку 2 выбранная программа начнет отработку сначала.
66
При отработке программы по управлению секциями гидрораспределителя
EHS от блока БПО ГНС и одновременном управлении джойстиком по любой из сек-
ций, задействованной в программе, отработка программы прекращается и секция
управляется от джойстика. При этом сигнализаторы 4, 8 секции гидрораспределите-
ля и включенной программы 3 работают в мигающем режиме, а на сигнализаторах 5
и 6 отображаются символы «PAU». Для продолжения отработки программы необхо-
димо кратковременно нажать кнопочный выключатель 2 этой программы.
При отработке программы секции гидрораспределителя EHS, не задейство-
ванные в этой программе, могут управляться от джойстиков вручную. Управление
джойстиком по незапрограммированной секции гидрораспределителя EHS не пре-
кращает работу программы.
2.19.3.3.3 Примеры программирования операций управлением секциями гид-
рораспределителя EHS
Примеры программирования операций управления оборотным плугом и сеял-
кой с помощью БПО ГНС приведены в подразделе 3.2.12 «Примеры программирова-
ния операций управлением секциями гидрораспределителя EHS».
2.19.3.4 Корректировка потока
После отработки программы и, при возникновении необходимости корректи-
ровки постоянного потока по одной из секций гидрораспределителя в этой програм-
ме, необходимо выполнить следующее:
- выбрать необходимую секцию гидрораспределителя EHS кнопочным выклю-
чателем 9 (рисунок 2.19.6). На панели БПО ГНС сигнализатор 5 отобразит номер
выбранной секции гидрораспределителя, а индикатор величины потока гидрорас-
пределителя 6 - поток масла;
- при помощи джойстика произвести изменение потока - при совпадении
заданного потока с джойстика и записанного потока БПО ГНС формирует крат-
ковременный звуковой сигнал и далее изменение потока происходит синхронно с
джойстиком;
- установить джойстиком необходимый поток и нажать на кнопочный выклю-
чатель
9 выбранной секции гидрораспределителя, после чего произойдут изме-
нения в программе.
2.19.3.5 Аварийное отключение гидрораспределителя EHS
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ АВАРИЙНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ РАБОТЫ ОДНОВРЕМЕННО
ВСЕХ СЕКЦИЙ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS НА ПАНЕЛИ БПО ГНС НЕОБХО-
ДИМО НАЖАТЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «STOP» АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА 7 (РИСУНОК
2.19.6). ПРИ ЭТОМ СНИМАЕТСЯ ПИТАНИЕ СО ВСЕГО РАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ, ЦЕН-
ТРАЛЬНЫЕ ЗОЛОТНИКИ ВСЕХ СЕКЦИЙ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ В НЕЙТРАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ, ПОДАЧА МАСЛА К ПРИВОДАМ СЕЛЬХОЗОРУДИЙ ПРЕКРАЩАЕТСЯ
(ЗАКРЫВАЕТСЯ РЕДУКЦИОННЫЙ КЛАПАН)!
ПОВТОРНОЕ НАЖАТИЕ НА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА
«STOP» 7 ВКЛЮЧИТ ПИТАНИЕ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS И ВОЗОБНОВИТ
ПОДАЧУ МАСЛА К ПРИВОДАМ СЕЛЬХОЗОРУДИЙ!
ВНИМАНИЕ: ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ТРАКТОРЕ БЕЗ ИСПОЛЬЗО-
ВАНИЯ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS СЛЕДУЕТ ЕГО ОТКЛЮЧИТЬ, НАЖАВ НА
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «STOP» АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА!
67
2.19.4 Ограничение потока
В электронную систему управления секциями гидрораспределителя EHS заложе-
на функция «ограничение потока» для управления агрегатируемыми сельхозорудиями,
работающими на меньших потоках масла. При задании функции «ограничение потока»
осуществляется более точное и плавное управление на указанных расходах. В стан-
дартном режиме величину потока масла можно изменять от 0 до 85 л/мин для каждой
секции, при включенной функции «ограничение потока» - изменять от 0 до 40 л/мин.
Для активации данной функции на ПЭК 35 (рисунок 2.1.1) расположены
четыре кнопки 2 (рисунок 2.19.7) включения «ограничения потока» по каждой секции
гидрораспределителя.
Порядок работы с функцией «Ограничения потока» следующий:
- нажатием кнопок 2 включения «ограничения потока» выбрать необходимые
секции гидрораспределителя EHS, для которых необходимо произвести «ограниче-
ние потока». После нажатия на кнопки 2 начинают светиться сигнализаторы 1 соот-
ветствующих секций гидрораспределителя EHS;
- производить управление выбранными секциями при помощи джойстиков с
учетом имеющегося «ограничения потока»;
- выключение функции «Ограничения потока» производится повторным нажа-
тием на кнопки 2 соответствующих секций, после чего погаснут сигнализаторы 1.
1 - сигнализаторы включения «ограничения потока» по секции гидрораспреде-
лителя; 2 - кнопки включения «ограничения потока» по секции гидрораспределителя.
Рисунок 2.19.7 - Элементы ПЭК включения и индикации «ограничения потока»
по секциям гидрораспределителя EHS
2.20 Коммутационный блок, блок коммутации и защиты и электрические
плавкие предохранители
2.20.1 Общие сведения
Электрические плавкие предохранители предназначены для защиты от пере-
грузок и короткого замыкания электрических цепей.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ОБГОРАНИЯ ЭЛЕКТРОПРОВОДКИ
ТРАКТОРА, НИКОГДА НЕ ПРИМЕНЯЙТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ БОЛЕЕ ВЫСОКОГО НО-
МИНАЛА ПО СИЛЕ ТОКА, ЧЕМ УКАЗАНО В НАСТОЯЩЕМ РАЗДЕЛЕ. ЕСЛИ ПРЕДОХРА-
НИТЕЛЬ ЧАСТО СГОРАЕТ, УСТАНОВИТЕ ПРИЧИНУ И УСТРАНИТЕ НЕИСПРАВНОСТЬ!
Предохранители ЭО расположены в коммутационном блоке и моторном отсе-
ке, представлены в пункте 2.20.2 «Коммутационный блок и предохранители электро-
оборудования». Предохранители ЭСУ БД заднего моста, ПВМ, редуктором КП,
ПВОМ, ЗНУ и предохранители ЭСУ двигателем расположены в блоке коммутации и
защиты и представлены в пункте 2.20.3 «Блок коммутации и защиты».
2.20.2 Коммутационный блок и предохранители электрооборудования
Коммутационный блок 3 (рисунок 2.20.1) предназначен для подвода силового
питания, распределения его по потребителям электрооборудования трактора и за-
щиты электрических цепей от короткого замыкания и превышения токовой нагрузки.
68
На вашем тракторе могут быть установлены два типа коммутационного
блока - БКА-7.3722-02 либо БК-1-02, которые являются взаимозаменяемыми.
Место установки блока 3 - в кабине, на металлической балке крепления пласти-
ковой юбки, между щитком приборов 4 и лобовым стеклом.
Для доступа к реле и предохранителям блока 3 необходимо открутить два быст-
росъёмных винта 1, затем снять пластмассовую крышку 2. Блок также имеет защитный
пластмассовый чехол, предназначенный для защиты от пыли.
1 - винт; 2 - крышка; 3 - блок коммутационный; 4 - щиток приборов.
Рисунок 2.20.1 - Установка коммутационного блока
В состав блока входят тридцать электрических предохранителей 1 (рисунок
2.20.2) (FU1-FU30) и восемнадцать электромагнитных реле 4 (K1-K7, K9-K19, реле К8 не
устанавливается), коммутирующих силовое питание для потребителей, комплект запас-
ных предохранителей 5. Установленные на лицевой панели рядом с каждым предохра-
нителем сигнальные светодиоды красного цвета 2 предназначены для индикации пере-
горания соответствующего электрического предохранителя. Сигнальный светодиод зе-
леного цвета 3 осуществляет индикацию включения БК.
а) БКА-7.3722-02
б) БК-1-02
1 - электрический предохранитель; 2 - сигнальный светодиод красного цвета; 3 -
сигнальный светодиод зеленого цвета; 4 - электромагнитное реле; 5 - комплект запас-
ных предохранителей.
Рисунок 2.20.2 - Блок коммутационный
69
Схема размещения предохранителей и реле в БК приведена на рисунке 2.20.3.
а) Схема размещения предохранителей и реле в БКА-7.3722-02
б) Схема размещения предохранителей и реле в БК-1-02
Рисунок 2.20.3 - Схема размещения предохранителей и реле в коммутационном блоке
Таблички назначения реле и предохранителей, представленные на рисунке 2.20.3
приклеены изнутри на верхнюю пластиковую крышку 2 (рисунок 2.20.1) со стороны
лобового стекла.
Информация о назначении реле и предохранителей, номиналы предохранителей,
приведены в таблицах 2.20.1 и 2.20.2.
Таблица 2.20.1 - Назначение предохранителей БК
Обозначение
Назначение предохранителя
Номинал
предохранителя
(защищаемая электрическая цепь)
предохранителя
FU1
Резерв
20А
FU2
Ближний свет правой дорожной фары
7,5А
FU3
Ближний свет левой дорожной фары
7,5А
FU4
Дальний свет дорожных фар
15А
FU5
Резерв
20А
FU6
Стеклоомыватель и задний стеклоочиститель
15А
FU7
Питание электродвигателя кондиционера
25А
FU8
Фонари знака «автопоезд» и плафон кабины
7,5А
FU9
Сигнальный маяк
15 А
FU10
Задние рабочие фары (пара наружных фар)
15А
FU11
Передние рабочие фары (на крыше)
15А
FU12
Не используется
15А
FU13
Подогреватель топливного фильтра
30А
FU14
Задние рабочие фары (пара внутренних фар)
15А
FU15
Радиопримник (автомагнитола)
15А
FU16
Звуковой сигнал
15А
FU17
Передние рабочие фары (на поручне)
15А
70
Продолжение таблицы 2.20.1
FU18
Сигнальны торможения
15А
Питание клеммы №8 на розетке для подключения
FU19
прицепного сельскохозяйственного оборудования
15А
(переносная лампа)
Сигнал с клееммы «D» генератора на систему
FU20
30А
управления ЗНУ
FU21
Стеклоомыватель и передний стеклоочиститель
15А
FU22
Аварийная сигнализация
15А
Питание потребителей, работающих при поло-
FU23
жении выключателя стартера и приборов в по-
25А
ложение «включены приборы»
FU24
Левые габаритные огни
7,5А
FU25
Правые габаритные огни и подсветка приборов
15А
FU26
ЭСУД, управление редуктором КП
15А
Контрольно-измерительные приборы, датчики
FU27
7,5А
скорости, ВОМ и объёма топлива
Сигнализация поворотов трактора и прицепа
FU28
7,5А
трактора
FU29
Дистанционный выключатель АКБ
15А
Питание обмотки реле включения подсветки
FU30
20А
приборов и габаритных огней трактора
Таблица 2.20.2 - Назначение реле
Обозначение
Назначение реле
реле
К1
Радиоприемник (автомагнитола)
К2
Задние рабочие фары (пара внутренних фар)
К3
Кондиционер
К4
Задние рабочие фары (пара наружных фар)
К5
Передние рабочие фары (на крыше)
К6
Не используется
К7
Подогреватель топливного фильтра
К8
Не установлено
К9
Стартер
К10
Звуковой сигнал
К11
Передние рабочие фары (на поручне)
К12
Сигнализация поворотов трактора и аварийная сигнализация
К13
Сигнал с клееммы «D» генератора на систему управления ЗНУ
К14
Питание потребителей, работающих при положении выключателя
стартера и приборов в положение «включены приборы»
К15
Блокировка дистанционного выключения АКБ
К16
Ближний свет дорожных фар
К17
Дальний свет дорожных фар
К18
Габаритные огни и подсветка приборов
К19
Блокировка пуска стартера при включенном диапазоне КП
71
Установленный на лицевой панели БК комплект запасных предохранителей 5
(рисунок 2.20.2) включает в себя запасные предохранители 2 (рисунок 2.20.4) номи-
налами 7,5А, 15А, 20А, 25А, 30А и, на БКА-7.3722-02, съёмник предохранителей 1.
БК-1-02 съёмником предохранителей не укомплектован.
1 - съёмник предохранителей; 2 - запасные предохранители; 3 - блок коммутационный.
Рисунок 2.20.4 - Комплект запасных предохранителей блока БКА-7.3722-02
Электрическое подключение к БК жгутов электрооборудования
осуществляется в соответствии с рисунком 2.20.5.
а) подключение к БКА-7.3722-02 жгутов электрооборудования
б) подключение к БК-1-02 жгутов электрооборудования
Рисунок 2.20.5 - Схема подключения к БК жгутов электрооборудования
Кроме предохранителей, расположенных в коммутационном блоке и показан-
ных на рисунке 2.20.3, предохранители электрооборудования расположены в мотор-
ном отсеке под фильтром воздухоочистителя и между двигателем и кабиной.
72
Для доступа к предохранителям, расположенным возле правого аккумулятора
5 (рисунок 2.20.6), необходимо поднять капот трактора.
1 - блок предохранителей; 2 - подвесной предохранитель цепи 12 В преобра-
зователя напряжения номиналом 25 А; 3 - подвесной предохранитель питания маг-
нитолы номиналом 25 А; 4 - фильтр воздухоочистителя; 5 - правый аккумулятор.
Рисунок 2.20.6 - Доступ к предохранителям, расположенным возле правого аккумулятора
Предохранители блока 1 (рисунок 2.20.6) представлены на рисунке 2.20.7.
1 - предохранитель питания бортовой сети до запуска двигателя и цепи заряда ос-
новной АКБ, номиналом 80 А; 2 - предохранитель питания БКЗ номиналом 80 А; 3 - предо-
хранитель постоянного питания ЭСУД (при любом положении выключателя АКБ) номиналом
60А; 4 - предохранитель питания магнитолы номиналом 60А; 5 - блок предохранителей.
Рисунок 2.20.7 - Предохранители, расположенные возле правого аккумулятора
Для доступа к блоку предохранителей 2 (рисунок 2.20.8), расположенному
между двигателем и кабиной, необходимо поднять капот трактора.
1 - двигатель; 2 - блок предохранителей; 3 - кабина.
Рисунок 2.20.8 - Расположение блока предохранителей между двигателем и кабиной
73
Предохранители, расположенные между двигателем и кабиной, представлены
на рисунке 2.20.9.
1 - предохранитель питания реле стартера и цепи дистанционного включе-
ния/выключения АКБ номиналом 80 А; 2 - предохранитель питания свечей накали-
вания номиналом 80 А; 3, 4 - предохранители питания коммутационного блока но-
миналом 60 А; 5 - блок предохранителей.
Рисунок 2.20.9 - Предохранители, расположенные между двигателем и кабиной
Преобразователь напряжения 12/24 В 2 (рисунок 2.20.10), установленный пе-
ред блоком радиаторов 3, защищают два предохранителя:
- подвесной предохранитель 2 (рисунок 2.20.6) цепи 12 В преобразователя на-
пряжения номиналом 25 А;
- подвесной предохранитель 4 (рисунок 2.20.11) цепи 24 В преобразователя
напряжения номиналом 15 А.
1 - фильтр воздухоочистителя; 2 - преобразователь напряжения 12/24 В; 3 - блок радиаторов.
Рисунок 2.20.10 - Установка преобразователя напряжения
1 - преобразователь напряжения 12/24 В; 2 - ручной выключатель АКБ; 3 - клемма
АКБ; 4 - подвесной предохранитель цепи 24 В преобразователя напряжения номиналом 15 А.
Рисунок 2.20.11 - Установка предохранителя преобразователя напряжения
74
В крышках блоков предохранителей 5 (рисунок 2.20.7 и рисунок 2.20.9) имеются
два запасных предохранителя 2 (рисунок 2.20.12) номиналом 60 А и 80 А. Для доступа к
запасным предохранителям 2, извлеките заглушку 3 из крышки 1 блока предохранителей.
1 - крышка; 2 - запасной предохранитель; 3 - заглушка.
Рисунок 2.20.12 - Расположение запасных предохранителей в блоке предохранителей
2.20.3 Блок коммутации и защиты
Блок коммутации и защиты (БКЗ) предназначен для распределения силового
питания на электронные системы управления трактора и защиты электрических це-
пей от короткого замыкания и превышения токовой нагрузки. На тракторе «БЕЛА-
РУС-1523.6» установлен БКЗ серии 3500SCR.
Место установки БКЗ - в задней части кабины, с правой стороны за боковым
пультом.
Для доступа к реле и предохранителям БКЗ 5 (рисунок 2.20.13) необходимо
отвернуть три винта 4 и снять пластмассовую крышку 6. Затем на БКЗ необходимо
отвернуть четыре винта и поднять железную крышку.
1 - боковой пульт; 2 - БПО ГНС; 3 - ПЭК; 4 - винт; 5 - БКЗ; 6 - крышка.
Рисунок 2.20.13 - Установка блока коммутации и защиты
В состав блока входят двадцать электрических предохранителей 1 (рисунок
2.20.14) (F1 ÷ F20), одиннадцать электромагнитных реле 4 (K1 ÷ K11) - коммутирую-
щих силовое питание для элементов электронных систем управления трактора. Ус-
тановленные на лицевой панели рядом с каждым предохранителем сигнальные све-
тодиоды красного цвета 5 предназначены для индикации перегорания соответст-
вующего электрического предохранителя. Кроме того, установлены сигнальные све-
тодиоды желтого цвета 2 и 3. Светодиод 2 осуществляет индикацию наличия посто-
янного питания БКЗ, независимо от положения выключателя АКБ. Светодиод 3 осу-
ществляет индикацию наличия питания, поступающего на БКЗ только при включен-
ном положении выключателя АКБ.
Схема размещения предохранителей, реле и остальных элементов в БКЗ при-
ведена на рисунке 2.20.14.
75

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
5 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности