Трактор Беларус 3522 (CATERPILLAR, CUMMINS). Руководство — часть 6

Электронная часть системы работает следующим образом. После запуска ди-
зеля напряжение питания поступает на контроллер 9 (рисунок 3.19.1). Контроллер
выполняет проверку функционирования элементов системы управления и после
анализа информирует о состоянии системы. Управление системой осуществляется с
помощью джойстиков 35 (рисунок 2.1.1) либо блоком БПО ГНС. С помощью БПО ГНС
производится программирование последовательности работы секций электрогидро-
распределителя EHS1 или отработка запрограммированных ранее, хранящихся в
памяти БПО ГНС, алгоритмов управления. Возможно управление секциями электро-
гидрораспределителя EHS1 только джойстиками, при отключенном БПО ГНС.
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ РАБОТЫ С СИСТЕМОЙ УПРАВЛЕНИЯ СЕКЦИЯМИ ГИДРО-
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS1 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «STOP» БПО ГНС 7 (РИСУНОК 2.16.6)
ДОЛЖЕН НАХОДИТЬСЯ В ОТЖАТОМ СОСТОЯНИИ (НЕ НАЖАТ)!
2.16.2 Блок электронных джойстиков
2.16.2.1 Общие сведения
На вашем тракторе могут быть установлены два типа блока электронных джой-
стиков - БЭД-01 либо «BOCORO», которые являются взаимозаменяемыми, но имеют
некоторые отличия по управлению секциями электрогидрораспределителя EHS1.
При возникновении неисправностей гидрораспределителя по секциям высве-
чивается код неисправности соответствующим сигнализатором 5 (рисунок 2.16.1).
Выявленные неисправности необходимо устранить в соответствии с указа-
ниями подраздела 7.13.1 «Неисправности распределителя EHS1 (выносные секции
распределителя, ЗНУ, ПНУ). Индикация неисправностей, причины и способы их устра-
нения».
2.16.2.2 Блок электронных джойстиков БЭД-01
Блок электронных джойстиков БЭД-01 представлен на рисунке 2.16.3.
1, 5 - кнопка включения фиксированного потока; 2 - джойстик управления сек-
циями №1 и №2 гидрораспределителя EHS1; 3 - панель сигнализации режимов ра-
боты БЭД; 4 - джойстик управления секциями №3 и №4 гидрораспределителя EHS1.
Рисунок 2.16.3 - Блок электронных джойстиков БЭД-01
Джойстик 2 (рисунок 2.16.3) управляет секциями №1 и №2, джойстик 4 - сек-
циями №3 и №4. Перемещение рукоятки джойстика 2 вперед - «опускание» по сек-
ции №1. Перемещение рукоятки джойстика 2 назад - «подъем» по секции №1. Пе-
ремещение рукоятки джойстика 2 вправо - «опускание» по секции №2. Перемеще-
ние рукоятки джойстика 2 влево - «подъем» по секции №2. Перемещение рукоятки
джойстика 4 вперед - «опускание» по секции №3. Перемещение рукоятки джойстика
4 назад - «подъем» по секции №3. Перемещение рукоятки джойстика 4 вправо -
«опускание» по секции №4. Перемещение рукоятки джойстика 4 влево - «подъем»
по секции №4. При выполнении вышеперечисленных действий загораются соответ-
ствующий сигнализаторы на панели 3 и, если включен БПО ГНС, на БПО ГНС заго-
раются соответствующие сигнализаторы и индикаторы. Величина потока масла пря-
мо пропорциональна ходу перемещению рукоятки джойстика.
67
Режим «плавающий» по секции №1 включается перемещением рукоятки
джойстика 2 вперед до упора и удержанием его в этом положении более двух се-
кунд. По секции №2 включение «плавающего» режима осуществляется перемеще-
нием рукоятки джойстика 2 вправо до упора и удержанием его в этом положении бо-
лее двух секунд. Режим «плавающий» по секции №3 включается перемещением ру-
коятки джойстика 4 вперед до упора и удержанием его в этом положении более двух
секунд. По секции №4 включение «плавающего» режима осуществляется переме-
щением рукоятки джойстика 4 вправо до упора и удержанием его в этом положении
более двух секунд. Включение «плавающего» режима сигнализируется трехкратным
миганием двух сигнализаторов на панели 3 по оси соответствующей секции. Эта па-
ра сигнализаторов будет гореть до выхода из «плавающего» режима секции гидро-
распределителя.
Установленный «плавающий» режим запоминается джойстиком и остается
включенным после перевода рукоятки джойстика в нейтральное положение. Для вы-
хода из «плавающего» режима необходимо из нейтрали осуществить перемещение
рукоятки соответствующего джойстика по оси управления этой секции гидрораспре-
делителя.
Для задания фиксированного потока по секции гидрораспределителя необхо-
димо рукоятку соответствующего джойстика установить в положение требуемого по-
тока и, удерживая его в этом положении, нажать на кнопку 1 (или 5) на рукоятке
джойстика. Включение фиксированного потока сигнализируется трехкратным мига-
нием соответствующего сигнализатора в направлении задаваемого потока. Этот
сигнализатор будет гореть до выхода из режима фиксированного потока секции гид-
рораспределителя.
После отпускания кнопки и перевода рукоятки джойстика в нейтраль джойстик
запоминает установленный поток. Для выхода из этого режима нужно отклонить ру-
коятку джойстика в сторону установленного управления соответствующей секцией
гидрораспределителя с фиксированным потоком и нажать на кнопку 1 (или 5). Для
задания нового фиксированного потока необходимо рукоятку джойстика вернуть в
нейтральное положение, а затем произвести задание величины потока, как описано
выше.
2.16.2.3 Блок электронных джойстиков «BOCORO»
Блок электронных джойстиков «BOCORO» представлен на рисунке 2.16.4.
1, 2 - кнопка включения «плавающего» режима; 3 - джойстик управления сек-
циями №3 и №4 гидрораспределителя EHS1; 4 - джойстик управления секциями №1
и №2 гидрораспределителя EHS1; 5 - инструкционная табличка схемы управления
секциями гидрораспределителя EHS1.
Рисунок 2.16.4 - Блок электронных джойстиков «BOCORO»
68
Джойстик 4 (рисунок 2.16.4) управляет секциями №1 и №2, джойстик 3 - сек-
циями №3 и №4. Управление джойстиками 4, 3 для установки соответствующих сек-
ций гидрораспределителя в положения «нейтраль», «подъем» и «опускание» анало-
гично управлению джойстиками БЭД-01 и описано в пункте 2.16.2.2.
«Плавающий» режим по секции №1 включается перемещением джойстика 4
до упора вперед с последующим нажатием на кнопку 1, расположенную на рукоятке
джойстика 4. По секции №2 включение «плавающего» режима осуществляется пе-
ремещением рукоятки джойстика 4 до упора вправо с последующим нажатием на
кнопку 1. Установленный «плавающий» режим запоминается джойстиком и остается
после перевода рукоятки джойстика в нейтральное положение. Для выхода из «пла-
вающего» режима необходимо после перевода рукоятки джойстика в нейтральное
положение осуществить любую манипуляцию рукояткой данного джойстика по дан-
ной секции. Установка секций №3 и №4 гидрораспределителя в «плавающий» режим
и выход из «плавающего» режима выполняется джойстиком 3 и кнопкой 2 аналогич-
но вышесказанному.
При наличии на тракторе «БЕЛАРУС-3522» джойстиков «BOCORO» устано-
вить режим фиксированного потока по секции гидрораспределителя возможно толь-
ко посредством программирования БПО ГНС.
В связи с отсутствием на блоке электронных джойстиков «BOCORO» панели
сигнализации режимов работы БЭД, контроль за работой секций гидрораспредели-
теля EHS1 возможен только блоком программирования операций гидронавесной
системы. При этом БПО ГНС должен быть включен.
Схема управления секциями гидрораспределителя джойстиками «BOCORO»
указана на инструкционной табличке 5 и приведена на рисунке 2.16.5.
Рисунок 2.16.5 - Схема управления секциями гидрораспределителя джойстиками
2.16.3 Блок программирования операций гидронавесной системы
2.16.3.1 Общие сведения
БПО ГНС отображает работу гидрораспределителя EHS1 и управляет секция-
ми гидрораспределителя EHS1 в соответствии с заданными режимами работы и ал-
горитмами управления.
ВНИМАНИЕ: ВКЛЮЧИТЬ БПО ГНС ВОЗМОЖНО ТОЛЬКО ПРИ РА-
БОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ!
БПО ГНС имеет два режима работы:
- индикация работы секций гидрораспределителя EHS1 при управлении гид-
рораспределителем напрямую от двух джойстиков (ручной режим);
- управление секциями гидрораспределителя EHS1 при работе гидрораспре-
делителя по заданному алгоритму (автоматический режим).
При отсутствии по какому либо из каналов электрических сигналов от джой-
стиков на включенный БПО ГНС сигнализаторы «подъем» и «опускание» соответст-
вующей секции гидрораспределителя EHS1 (рисунок 2.16.6) мигают поочередно.
Панель блока программирования операций гидронавесной системы представ-
лена на рисунке 2.16.6.
69
1 - выключатель питания БПО ГНС; 2 - кнопки выбора программ P1, P2, P3;
3 - сигнализаторы программ P1, P2, P3; 4 - сигнализаторы подъема соответствующих
секций гидрораспределителя EHS1; 5 - сигнализатор номера работающей секции гид-
рораспределителя EHS1; 6 - индикатор величины потока масла работающей секции
гидрораспределителя EHS1; 7 - выключатель «STOP» аварийного останова работы
гидрораспределителя EHS1; 8 - сигнализаторы опускания соответствующих секций
гидрораспределителя EHS1; 9 - кнопки выбора секции гидрораспределителя EHS1.
Рисунок 2.16.6 - Панель блока программирования операций гидронавесной системы
2.16.3.2 Индикация работы секций гидрораспределителя EHS1 при управле-
нии гидрораспределителем напрямую от двух джойстиков (ручной режим)
Для работы с БПО ГНС нажать кнопку выключателя питания 1 (рисунок 2.16.6).
В БПО ГНС, при каждом подключении к питанию, осуществляется проверка функ-
ционирования всех световых сигнализаторов и индикаторов. После включения на
панели блока должны загореться и, через одну - две секунды, погаснуть все сигна-
лизаторы и индикаторы, а также включиться и выключиться звуковой сигнал. После
этого БПО ГНС начинает отображать текущее состояние джойстиков.
Индикация работы секций гидрораспределителя EHS1 при управлении гидро-
распределителя джойстиками происходит следующим образом:
- при установке джойстиком секции в положение «подъем» - загорается сигнали-
затор подъема 4 (рисунок 2.16.6) соответствующей секции гидрораспределителя EHS1;
- при установке джойстиком секции в положение «опускание» - светится сигна-
лизатор опускания 8 соответствующей секции распределителя EHS1;
- при установке джойстиком секции в положение «плавающий» - светятся одно-
временно сигнализаторы 4 и 8 соответствующих секций распределителя EHS1;
- сигнализатор 5 отображает номер секции распределителя EHS1, по которой
производится управление джойстиком;
- индикатор 6 отображает величину потока масла в секции, по которой произ-
водится управление. Единицы измерения величины потока масла в секции - л/мин. В
«плавающем» режиме индикатор 6 отображает символы «FL».
2.16.3.3 Порядок управления секциями гидрораспределителя EHS1 по задан-
ному алгоритму (автоматический режим)
2.16.3.3.1 Автоматический режим управления секциями гидрораспределителя
EHS1 позволяет избежать многократного повторения выполнения вручную операто-
ром одинаковых манипуляций
При выполнении операций по управлению агрегатами, подключенными к сек-
циям гидрораспределителя EHS1 БПО ГНС позволяет запомнить и воспроизвести
операции, выполненные ранее. В БПО ГНС заложена возможность запоминания
трех различных последовательностей манипуляций джойстиками.
70
Для управления секциями гидрораспределителя EHS1 в автоматическом ре-
жиме необходимо включить БПО ГНС нажатием на кнопку 1 (рисунок 2.16.6). После
проверки функционирования элементов БПО ГНС можно переходить к работе.
Для записи последовательности выполняемых операций необходимо нажать и
удерживать на панели БПО ГНС кнопку выбранной для программирования программы
2. По истечении двух секунд БПО ГНС формирует кратковременный звуковой сигнал,
включает на панели сигнализатор 3 соответствующей программы в режиме быстрых
миганий и переходит в режим программирования - запоминания выполняемых джой-
стиком манипуляций. При этом записанная ранее на этой кнопке программа стирается.
После вхождения в режим программирования необходимо произвести выбор
секций гидрораспределителя EHS1, по которым будет производиться управление,
при помощи нажатия на соответствующие кнопочные выключатели 9, после нажатия
на которые БПО ГНС формирует кратковременный звуковой сигнал и включает на
панели сигнализаторы «подъем» и «опускание» 4 и 8 выбранных секций гидрорас-
пределителя EHS1 в режиме медленных миганий.
Далее при проведении манипуляций джойстиком в соответствии с пунктами
2.16.2.2 и 2.16.2.3, сигнализаторы «подъема» 4 и «опускания» 8 отображают выпол-
нение соответствующих операций без миганий, сигнализатор 5 отображает номер
секции гидрораспределителя EHS1, по которой производится управление, индикатор
6 отображает величину потока масла в секции, по которой производится управление.
В «плавающем» режиме индикатор 6 отображает символы «FL».
БПО ГНС запоминает при этом все манипуляции джойстиком. Повторное на-
жатие на соответствующий кнопочный выключатель 9 выбранной секции приводит к
окончанию запоминания манипуляций джойстиком по этой секции. После чего БПО
ГНС формирует кратковременный звуковой сигнал и на панели загораются сигнали-
заторы, отображающие состояние секций гидрораспределителя EHS1.
Для окончания записи выбранной программы необходимо сначала нажать на
кнопки 9 тех секций, которые находятся в режиме записи программы. Затем требует-
ся кратковременно нажать кнопку 2 записываемой программы. После чего БПО ГНС
формирует кратковременный звуковой сигнал и на панели загорается соответст-
вующий сигнализатор 3 записанной программы. При повторном кратковременном
нажатии на кнопку 2 записанной программы формируется кратковременный звуковой
сигнал, соответствующий сигнализатор 3 отключается, БПО ГНС отключает режим
записи программы и переходит в режим управления от джойстиков (ручной режим).
ВНИМАНИЕ: МАКСИМАЛЬНО ВОЗМОЖНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЗАПИ-
СИ КАЖДОЙ ПРОГРАММЫ НЕ БОЛЕЕ 200 СЕКУНД!
ВНИМАНИЕ: ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПРОГРАММЫ НЕОБХОДИМО
ВЫПОЛНЯТЬ ПРИ ОДИНАКОВЫХ ОБОРОТАХ ДВИГАТЕЛЯ!
При начале программирования другой программы сигнализатор ранее включен-
ной программы гаснет. Программирование других программ осуществляется аналогично.
После записи программы можно запустить ее автоматическое выполнение.
2.16.3.3.2 Автоматическое управление секциями гидрораспределителя EHS1 по
записанным ранее программам производится при включенном БПО ГНС. БПО ГНС
выполняет команды по любому из трех запрограммированных оператором алгоритмов.
Отработка записанной программы начинается при нажатии на соответствующую кноп-
ку 2. При этом на панели включается в режиме медленных миганий сигнализатор 3
выбранной программы. Если до этого была включена другая программа, то она вы-
ключается. После отработки активной части программы сигнализатор горит постоянно,
сигнализаторы 4, 5, 6, 8 секций гидрораспределителя EHS1 отображают их состояние.
Если в процессе отработки программы перевести выключатель 1 (рисунок 2.16.6)
БПО ГНС в выключенное состояние, отработка программы прекратится и дальнейшее
управление возможно только от джойстиков. После включения питания БПО ГНС и по-
вторного нажатия на кнопку 2 выбранная программа начнет отработку сначала.
71
При отработке программы по управлению секциями гидрораспределителя
EHS1 от блока БПО ГНС и одновременном управлении джойстиком по любой из сек-
ций, задействованной в программе, отработка программы прекращается и секция
управляется от джойстика. При этом сигнализаторы 4, 8 секции гидрораспределите-
ля и включенной программы 3 работают в мигающем режиме, а на сигнализаторах 5
и 6 отображаются символы «PAU». Для продолжения отработки программы необхо-
димо нажать кнопочный выключатель 2 этой программы.
При отработке программы секции гидрораспределителя EHS1, не задейство-
ванные в этой программе, могут управляться от джойстиков вручную. Управление
джойстиком по незапрограммированной секции гидрораспределителя EHS1 не пре-
кращает работу программы.
2.16.3.3.3 Примеры программирования операций управлением секциями гид-
рораспределителя EHS1
Примеры программирования операций управления оборотным плугом и сеял-
кой с помощью БПО ГНС приведены в подразделе 4.2.8 «Примеры программирова-
ния операций управлением секциями гидрораспределителя EHS1».
2.16.3.4 Корректировка потока
После отработки программы и, при возникновении необходимости корректи-
ровки постоянного потока по одной из секций гидрораспределителя в этой програм-
ме, необходимо выполнить следующее:
- выбрать необходимую секцию гидрораспределителя EHS1 кнопочным вы-
ключателем 9 (рисунок 2.16.6). На панели БПО ГНС сигнализатор 5 отобразит номер
выбранной секции гидрораспределителя, а индикатор величины потока гидрорас-
пределителя 6 - поток масла;
- при помощи джойстика произвести изменение потока - при совпадении
заданного потока с джойстика и записанного потока БПО ГНС формирует крат-
ковременный звуковой сигнал и далее изменение потока происходит синхронно с
джойстиком;
- установить джойстиком необходимый поток и нажать на кнопочный выклю-
чатель
9 выбранной секции гидрораспределителя, после чего произойдут изме-
нения в программе.
2.16.3.5 Аварийное отключение гидрораспределителя EHS1
ВНИМАНИЕ: ДЛЯ АВАРИЙНОГО ПРЕКРАЩЕНИЯ РАБОТЫ ОДНОВРЕМЕННО
ВСЕХ СЕКЦИЙ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS1 НА ПАНЕЛИ БПО ГНС НЕОБХО-
ДИМО НАЖАТЬ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «STOP» АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА 7 (РИСУНОК
2.16.6). ПРИ ЭТОМ СНИМАЕТСЯ ПИТАНИЕ СО ВСЕГО РАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ, ЦЕН-
ТРАЛЬНЫЕ ЗОЛОТНИКИ ВСЕХ СЕКЦИЙ УСТАНАВЛИВАЮТСЯ В НЕЙТРАЛЬНОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ, ПОДАЧА МАСЛА К ПРИВОДАМ СЕЛЬХОЗОРУДИЙ ПРЕКРАЩАЕТСЯ
(ЗАКРЫВАЕТСЯ РЕДУКЦИОННЫЙ КЛАПАН)!
ПОВТОРНОЕ НАЖАТИЕ НА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА
«STOP» 7 ВКЛЮЧИТ ПИТАНИЕ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS1 И ВОЗОБНОВИТ
ПОДАЧУ МАСЛА К ПРИВОДАМ СЕЛЬХОЗОРУДИЙ!
ВНИМАНИЕ: ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ НА ТРАКТОРЕ БЕЗ ИСПОЛЬЗО-
ВАНИЯ ГИДРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЯ EHS1 СЛЕДУЕТ ЕГО ОТКЛЮЧИТЬ, НАЖАВ НА
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «STOP» АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА!
72
2.16.4 Ограничение потока посредством элементов, расположенных на ПЭК
В электронную систему управления секциями гидрораспределителя EHS1 за-
ложена функция «ограничение потока» для управления агрегатируемыми сельхозо-
рудиями, работающими на меньших потоках масла. При задании функции «ограни-
чение потока» осуществляется более точное и плавное управление на указанных
расходах. В стандартном режиме величину потока масла можно изменять от 10 до
98 л/мин для каждой секции, при включенной функции «ограничение потока» - изме-
нять от 10 до 50 л/мин.
Для активации данной функции на ПЭК 34 (рисунок 2.1.1) расположены четы-
ре кнопки 2 (рисунок 2.16.7) включения «ограничения потока» по каждой секции гид-
рораспределителя.
Порядок работы с функцией «Ограничения потока» следующий:
- нажатием кнопок 2 включения «ограничения потока» выбрать необходимые
секции гидрораспределителя EHS1, для которых необходимо произвести «ограниче-
ние потока». После нажатия на кнопки 2 начинают светиться сигнализаторы 1 соот-
ветствующих секций гидрораспределителя EHS1;
- производить управление выбранными секциями при помощи джойстиков с
учетом имеющегося «ограничения потока»;
- выключение функции
«Ограничения потока» производится повторным
нажатием на кнопки
2 соответствующих секций, после чего погаснут сиг-
нализаторы 1.
1 - сигнализаторы включения «ограничения потока» по секции гидрораспре-
делителя; 2 - кнопки включения «ограничения потока» по секции гидрораспредели-
теля.
Рисунок 2.16.7 - Элементы ПЭК включения и индикации «ограничения потока»
по секциям гидрораспределителя EHS1
2.16.5 Ограничение потока посредством панели ограничения потока CAN
2.16.5.1 Правила использования панели ограничения потока CAN
Панель ограничения потока CAN предназначена для плавной регулировки ве-
личины потока по каждой из секций с помощью соответствующих регуляторов 1, 2, 3,
4 (рисунок 2.16.8) и для диагностики неисправностей системы EHS1.
При установке регулятора в крайнее положение против часовой стрелки вели-
чина потока по секции минимальна, равна 10 л/мин.
При установке регулятора в крайнее положение по часовой стрелке величина
потока по секции равна величине потока, установленной джойстиком соответствую-
щей секции.
73
1 - регулятор расхода для секции № 1; 2 - регулятор расхода для секции № 2;
3 - регулятор расхода для секции № 4; 4 - регулятор расхода для секции № 3;
5 - индикатор кодов неисправностей.
Рисунок 2.16.8 - Панель ограничения потока CAN
Допускается одновременное использование панели ограничения потока CAN и
кнопок включения «ограничения потока» на ПЭК.
Подробная информация о работе индикатора 5 (рисунок 2.16.8) приведена в
подразделе 7.13.1 «Неисправности распределителя EHS1 (выносные секции рас-
пределителя, ЗНУ, ПНУ), индикация неисправностей, причины и способы их устра-
нения».
2.16.5.2 Описание проверки функционирования панели ограничения потока CAN
В панели ограничения потока CAN, после каждого запуска двигателя, осуще-
ствляется проверка функционирования световых сегментов индикатора кодов неис-
правностей 5 (рисунок 2.16.8).
После запуска двигателя, в каждой цифре индикатора одновременно, на ко-
роткое время загораются средние горизонтальные сегменты. После того, как эти
сегменты погаснут, поочередно (одновременно на каждой цифре индикатора) заго-
раются остальные сегменты. По часовой стрелке, начиная с левого вехнего угла
цифры, заканчивая левым нижним углом цифры. Это подтверждает исправность
световых сегментов индикатора 5. Сегметы левых нижних углов цифр остаются
включенными до появления ошибки в работе ЭСУ EHS1.
74
2.17 Электрические плавкие предохранители
2.17.1 Общие сведения
Электрические плавкие предохранители предназначены для защиты от перегру-
зок и короткого замыкания электрических цепей.
Назначение, места расположения и номиналы предохранителей, входящих в блок
коммутационный, приведены в подразделе 2.18 «Блок коммутационный».
Назначение, места расположения и номиналы предохранителей, входящих в блок
коммутации и защиты, приведены в подразделе 2.19 «Блок коммутации и защиты».
Места расположения и назначения остальных предохранителей представлены в
пункте 2.17.2.
2.17.2 Предохранители, установленные в аккумуляторном ящике и моторном отсеке
2.17.2.1 Предохранители, установленные в «БЕЛАРУС-3522» и с «CATERPILLAR»,
и с «Cummins»
Для доступа к предохранителям, расположенным в аккумуляторном ящике 3 (ри-
сунок 2.17.1), необходимо отвернуть винт 5 и снять крышку 4.
1 - заднее правое колесо;
2 - маслобак ГНС и ГОРУ;
3 - аккумуляторный ящик;
4 - крышка; 5 - винт.
Рисунок 2.17.1 - Доступ к предохранителям, расположенным в аккумуляторном ящике
Установка предохранителей в блоке, расположенном в аккумуляторном ящике,
представлена на рисунке 2.17.2.
1 - подвесной предохранитель цепи 24 В преобразователя напряжения номина-
лом 15 А; 2 - подвесной предохранитель питания магнитолы, цепи дистанционного
управления выключателем АКБ, номиналом 25 А; 3 - предохранитель постоянного пита-
ния ЭСУД и БКЗ (при любом положении выключателя АКБ) номиналом 30 А; 4 - предо-
хранитель питания БКЗ, бортовой сети трактора до запуска двигателя и цепи заряда ос-
новной АКБ, номиналом 80 А; 5 - подвесной предохранитель питания передней розетки
на ПНУ номиналом 30 А; 6 - подвесной предохранитель питания ПН от генератора но-
миналом 25А; 7 - блок предохранителей; 8 - аккумуляторный ящик.
Рисунок 2.17.2 - Установка предохранителей, расположенных в аккумуляторном ящике
75
2.17.2.2 Предохранители, установленные только в «БЕЛАРУС-3522 CATER-
PILLAR»
Для доступа к блоку предохранителей 1 (рисунок 2.17.3), расположенному в
моторном отсеке, необходимо снять левую боковину облицовки.
1 - контактор подогревателя впускного воздуха;
2 - блок предохранителей;
3 - контактор стартера.
Рисунок 2.17.3 - Доступ к блоку предохранителей, расположенному в мотор-
ном отсеке «БЕЛАРУС-3522 CATERPILLAR»
Установка предохранителей в блоке, расположенном в моторном отсеке,
представлена на рисунке 2.17.4.
1, 3 - предохранители питания блока коммутационного номиналом по 60 А; 2 -
блок предохранителей; 4, 5 - предохранители питания подогревателя впускного воз-
духа номиналом по 80 А; 6 - контактор стартера.
Рисунок 2.17.4 - Установка предохранителей, расположенных в моторном отсеке
«БЕЛАРУС-3522 CATERPILLAR»
76
2.17.2.3 Предохранители, установленные только в «БЕЛАРУС Cummins»
Для доступа к блоку предохранителей 1 (рисунок 2.17.5), расположенному в
моторном отсеке, необходимо снять левую боковину облицовки.
1 - блок предохранителей; 2 - кронштейн блок предохранителей; 3 - фильтр
воздухоочиститель; 4 - кронштейн фильтра воздухоочистителя; 5 - контактор подог-
ревателя впускного воздуха.
Рисунок 2.17.5 - Доступ к блоку предохранителей, расположенному в моторном
отсеке «БЕЛАРУС-3522 Cummins»
Установка предохранителей в блоке, расположенном в моторном отсеке,
представлена на рисунке 2.17.6.
1, 3 - предохранители питания блока коммутационного номиналом по 60 А;
2 - блок предохранителей; 4, 5 - предохранители питания подогревателя впускного
воздуха номиналом по 80 А.
Рисунок 2.17.6 - Установка предохранителей, расположенных в моторном отсеке
«БЕЛАРУС-3522 Cummins»
77

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
7 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности