Terex BACKHOE LOADER TLB840SM-TLB840PM Tier 4 — Interim. Parts Manual (2013) — page 14
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Auxiliary
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Auxiliary
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195838M91
1
Valve Assembly (Auxiliary)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195908M91
1
Valve : Anti Shock (100 Bar
Aux)
Schockventil (100 Bar Aux)
Valve Amortiss (100
Bar Aux)
Valv. Expansion (100
Bar Aux)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
6195909M91
1
Valve : Anti Shock (150 Bar
Aux)
Schockventil (150 Bar Aux)
Valve Amortiss (150
Bar Aux)
Valv. Expansion (150
Bar Aux)
10
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
11
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
12
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
13
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
14
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
15
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
16
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
17
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Slew
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Slew
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195839M91
1
Valve Assembly (Slew)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195916M91
2
Valve : Anti Shock (240 Bar
Slew)
Schockventil (240 Bar)
Valve Amortiss (240
Bar)
Valv. Expansion (240
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
10
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
11
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
12
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
13
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
14
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
15
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
16
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
17
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
18
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
19
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
20
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
21
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
22
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
23
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
24
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Boom
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Boom
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195840M91
1
Valve Assembly (Boom)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195915M91
1
Valve : Anti Shock (310 Bar
Boom)
Schockventil (310 Bar)
Valve Amortiss (310
Bar)
Valv. Expansion (310
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
6195917M91
1
Valve : Anti Shock (240 Bar
Dipper)
Schockventil (240 Bar)
Valve Amortiss (240
Bar)
Valv. Expansion (240
Bar)
10
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
11
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
12
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
13
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
14
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
15
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
16
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
17
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Dipper
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Dipper
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195841M91
1
Valve Assembly (Dipper)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195913M91
1
Valve : Anti Shock (265 Bar
Dipper)
Schockventil (265 Bar)
Valve Amortiss (265
Bar)
Valv. Expansion (265
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
6195914M91
1
Valve : Anti Shock (280 Bar
Bkt Dipper)
Schockvenyil (280 Bar)
Valve Amortiss (280
Bar)
Valv. Expansion (280
Bar)
10
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
11
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
12
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
13
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
14
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
15
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
16
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
17
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Bucket
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Bucket
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195842M91
1
Valve Assembly (Bucket)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195914M91
2
Valve : Anti Shock (280 Bar
Bkt Dipper)
Schockvenyil (280 Bar)
Valve Amortiss (280
Bar)
Valv. Expansion (280
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
10
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
11
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
12
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
13
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
14
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
15
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
16
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
17
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
18
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
19
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
20
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
21
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
22
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
23
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
24
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Stabilizer
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Stabilizer
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195843M91
2
Valve Assembly (Stabiliser) Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195812M91
2
Screw Plug
Verschlussschraube
Vis D Obsturation
Verschlussschraube
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
10
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
11
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
12
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
13
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
14
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
15
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
16
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
17
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
18
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
19
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
20
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
21
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
22
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
23
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
24
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Extending
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Extending
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195856M91
1
Pilot Valve Assembly
(Telescopic)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195912M91
1
Valve : Anti Shock (260 Bar
Ext Dipper)
Schockventil (260 Bar)
Valve Amortiss (260
Bar)
Valv. Expansion (260
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
10
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
11
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
12
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
13
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
14
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
15
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
16
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
17
6195812M91
1
Screw Plug
Verschlussschraube
Vis D Obsturation
Verschlussschraube
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Outlet
4067 38053
Digger Valve - Centremount - Mechanical - Ext. Dipper - Valve Assy, Outlet
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195844M91
1
Valve Assembly (Outlet)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
#PLUG
4
Plug
Plug
Plug
Plug
3
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
4
#NUT
4
Nut
Mutter
Ecrou
Tuerca
5
#WASHER
4
Washer
Unterlegscheibe
Rondelle
Arandela
6
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
7
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
Digger Valve - Without Digger - Mechanical
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
T101527
1
Control Manifold 3 -
Ssc+Qa+Tl
Krummer
Collecteur
Colector
2
339761X1
4
Bolt M8-25 Z5f
Bolzen M8 X 25
Goupille
Tornillo
3
390972X1
4
Washer M8-17-1 Zwel
Scheibe - M8
Rondelle M8
Arandela
4
835091M91
1
Connector 9/16 Unf
Doppelnippel
Borne
Unión
5
831452M1
1
O Ring (Pack Of 10)
O Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
6
#UNION
1
Union
Union
Union
Union
7
T102369
1
Control Manifold Feed
Hose
Schlauch
Durit
Flexible
8
835087M91
5
Plug 9/16"
Stopfen
Bouchon
Tapón, Conj.
9
831452M1
1
O Ring (Pack Of 10)
O Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
10
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
11
339123X1
2
Bolt M8-20 Z5f
Maschschraube M8
Boulon M8 X 20
Perno
12
390972X1
2
Washer M8-17-1 Zwel
Scheibe - M8
Rondelle M8
Arandela
13
6114502M1
1
Manifold Mtg Plate
Platte
Plaque
Plato
14
394367X1
4
Nut, Hex. - Nyloc, M8
Flachmutter M8
Ecrou Blocage
Tuerca De Retencion
15
1440329X1
4
Nut, Hex. - Nyloc, M10
Flachmutter M10
Ecrou Blocage
Tuerca De Retencion
16
385362X1
4
Washer, Hardened - M10
Unterlegscheibe M10
Rondelle - M10
Arandela
17
3009493X1
4
Bolt M10-30 Z5c
Maschschraube M10
Boulon M10 X 30
Perno
18
6112058M91
1
Channel W/Assy
Channel W/Assy
Channel W/Assy
Channel W/Assy
19
835014M91
2
Connector - 1 5/16" To 1
5/16"
Doppelnippel
Borne
Unión
20
835026M1
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
21
#UNION
1
Union
Union
Union
Union
22
6114926M91
1
Hose Assy - Excavator
Valve Feed
Schlauch Kpl
Ensemble Durit
Con. De Manguera
23
357197X91
1
Elbow & O Ring
Kniestück, 90°
Coude
Codo, 90°
24
831452M1
1
O Ring (Pack Of 10)
O Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
25
#ELBOW
1
Elbow
Elbow
Elbow
Elbow
26
835099M91
10
Plug I.1/16
Stopfen
Bouchon
Tapón, Conj.
27
835025M1
1
Ring O
O Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
Digger Valve - Without Digger - Mechanical
4067 38040
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
28
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
29
365713X91
4
Connector 1.1/16 - 3/4
Anschlverschrbg
Montage
Unión
30
835025M1
1
Ring O
O Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
31
#UNION
1
Union
Union
Union
Union
32
6114556M91
1
7 Spool Mechanical Digger
Valve
7 Spool Mechanical Digger
Valve
7 Spool Mechanical
Digger Valve
7 Spool Mechanical
Digger Valve
33
6115169M91
1
Hose Assy - Excavator
Valve Tank
Schlauch Kpl
Ensemble Durit
Con. De Manguera
34
390734X1
4
Washer M10-21-2 Z
Unterlegscheibe
Rondelle - M10
Arandela
35
3009491X1
4
Bolt M10 X 20
Aussensechskantschr
aube M10
Boulon
Tornillo
36
6115171M91
1
Hose Assy (Control
Manifold Tank Line - Route
1)
Schlauch Kpl
Ensemble Durit
Con. De Manguera
37
358743X91
1
Connector & O Ring
Doppelnippel
Borne
Unión
38
831497M1
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
39
#UNION
1
Union
Union
Union
Union
40
358724X91
1
Plug 3/4
Stopfen
Bouchon
Tapón
41
831497M1
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta De Tipo O
42
#UNION
1
Union
Union
Union
Union
THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Inlet
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Inlet
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195837M91
1
Valve Assembly (Inlet)
Einlassventil
Soupape Admiss
Valvula Admision
2
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
3
#ADAPTOR
1
Adapter
Adapter
Adapteur
Adapatador
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
6195835M1
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
6
6195830M91
1
Valve
Ventil
Soupape
Valvula
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
6195832M91
1
Kit - Tie Rod
Satz - Zugstange
Jeu - Tringlerie
Juego - Brazo De
Enlace
9
#NUT
4
Nut
Mutter
Ecrou
Tuerca
10
#WASHER
4
Washer
Unterlegscheibe
Rondelle
Arandela
11
#ROD
1
Rod
Rod
Rod
Rod
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Auxiliary
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Auxiliary
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195838M91
1
Valve Assembly (Auxiliary)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195908M91
1
Valve : Anti Shock (100 Bar
Aux)
Schockventil (100 Bar Aux)
Valve Amortiss (100
Bar Aux)
Valv. Expansion (100
Bar Aux)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
6195909M91
1
Valve : Anti Shock (150 Bar
Aux)
Schockventil (150 Bar Aux)
Valve Amortiss (150
Bar Aux)
Valv. Expansion (150
Bar Aux)
10
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
11
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
12
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
13
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
14
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
15
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
16
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
17
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Slew
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Slew
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195839M91
1
Valve Assembly (Slew)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195916M91
2
Valve : Anti Shock (240 Bar
Slew)
Schockventil (240 Bar)
Valve Amortiss (240
Bar)
Valv. Expansion (240
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
10
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
11
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
12
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
13
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
14
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
15
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
16
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
17
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
18
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
19
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
20
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
21
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
22
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
23
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
24
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Boom
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Boom
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195840M91
1
Valve Assembly (Boom)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195915M91
1
Valve : Anti Shock (310 Bar
Boom)
Schockventil (310 Bar)
Valve Amortiss (310
Bar)
Valv. Expansion (310
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
6195917M91
1
Valve : Anti Shock (240 Bar
Dipper)
Schockventil (240 Bar)
Valve Amortiss (240
Bar)
Valv. Expansion (240
Bar)
10
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
11
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
12
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
13
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
14
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
15
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
16
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
17
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Dipper
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Dipper
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195841M91
1
Valve Assembly (Dipper)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195913M91
1
Valve : Anti Shock (265 Bar
Dipper)
Schockventil (265 Bar)
Valve Amortiss (265
Bar)
Valv. Expansion (265
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
6195914M91
1
Valve : Anti Shock (280 Bar
Bkt Dipper)
Schockvenyil (280 Bar)
Valve Amortiss (280
Bar)
Valv. Expansion (280
Bar)
10
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
11
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
12
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
13
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
14
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
15
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
16
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
17
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
18
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
19
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
20
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
21
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
22
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
23
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
24
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
25
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Bucket
4067 38040
Digger Valve - Without Digger - Mechanical - Valve Assy, Bucket
Item
Position
Posición
Part number
Teilenummer
Numéro de pièces
Número de la pieza
Anzahl
Qty.
Quant
El núm.
English
Deutsch
Français
Español
Remarks
Bemerkungen
Remarque
Observación
1
6195842M91
1
Valve Assembly (Bucket)
Ventil Kpl
Distributeur
Conjto. De Valvula
2
6195914M91
2
Valve : Anti Shock (280 Bar
Bkt Dipper)
Schockvenyil (280 Bar)
Valve Amortiss (280
Bar)
Valv. Expansion (280
Bar)
3
6195833M91
1
Valve Insert
Ventileinsatz
Element Soupape
Ventileinsatz
4
#PLUG
1
Plug
Plug
Plug
Plug
5
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
6
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
7
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
8
#BODY
1
Body
Body
Body
Body
9
#SPOOL
1
Spool
Spool
Spool
Spool
10
6195834M91
2
Kit - Seal
Dichtringsatz
Jeu Etancheite
Juego Retenes
11
#O-RING
1
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
12
#SPACER
1
Spacer
Spacer
Spacer
Spacer
13
6195831M91
1
Kit - Spool
Schieber Satz
Jeu Tiroir
Juego Carrete
14
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
15
#FLANGE
1
Flange
Flange
Flange
Flange
16
#SCREW
2
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
17
#O-RING
5
O-Ring
O-Ring
Joint Torique
Junta Tórica
18
#SEAL
1
Seal
Dichtring
Joint Étanch
e;ité
Retén
19
6195811M91
1
Kit - Spool Cap
Satz Kappen
Jeu Chapeau
Juego De Tapon
20
#BUSHING
2
Bushing
Busche
Douille
Boccola
21
#SPRING
1
Spring
Feder
Ressort
Muelle
22
#SCREW
1
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
23
#CAP
1
Cap
Kappe
Chapeau
Tapa
24
#SCREW
4
Screw
Schraube
Vis
Tornillo
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст