Terex BACKHOE LOADER 860SX. Parts Manual (2010) — page 3
Rear Wheels
4067 15002W
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110750M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
White
1
6110750M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
Yellow
1
6110749M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
Yellow
1
6110749M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pnue
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
White
2
6103191M91
1
Wheel-Dw15l X 30
Roue
Rad
Llanta
3
6110761M1
1
Tyre - Mitas 16.9 X 30 14p Ti-09 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
65
Rear Wheels
4067 15003Y
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110752M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110752M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110751M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110751M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6110762M1
1
Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
2
6103185M91W01
1
Wheel Rim Assy W15l X 24 (Terex
White)
Roue
Rad
Rueda
3
6103185M91Y02
1
Wheel Rim Assy W15l X 24
Roue
Rad
Rueda
3
6110762M1
1
Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
67
Front Wheels
4067 15003Y
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6111475M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111476M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111476M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111475M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6111445M91
1
Wheel Assy (11 X 18)
Roue
Rad
Rueda
3
6110756M1
1
Tyre - Mitas 12.5/80-18 12pr Tr-09 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
69
Front Wheels
4067 15003W
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6111475M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111476M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111476M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111475M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6111445M91
1
Wheel Assy (11 X 18)
Roue
Rad
Rueda
3
6110756M1
1
Tyre - Mitas 12.5/80-18 12pr Tr-09 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
71
Rear Wheels
4067 15003W
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110752M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110752M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110751M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110751M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6110762M1
1
Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
2
6103185M91W01
1
Wheel Rim Assy W15l X 24 (Terex
White)
Roue
Rad
Rueda
3
6103185M91Y02
1
Wheel Rim Assy W15l X 24
Roue
Rad
Rueda
3
6110762M1
1
Tyre - Mitas 19.5l-24 12pr Ti-05 Ind
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
73
Front Wheels
4067 15004Y
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6111463M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111464M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111464M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111463M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6111376M91
1
Wheel Assy (13 X 20)
Roue
Rad
Rueda
3
6110757M1
1
Tyre - Mitas 405/70 X 20 14p Mpt01 Ag Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
75
Rear Wheels
4067 15004Y
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110748M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110748M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110747M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110747M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6103187M91
1
Wheel-Dw16l X 26
Roue
Rad
Llanta
3
6110760M1
1
Tyre - Mitas 18.4 X 26 Td 12pr Tl
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
77
Front Wheels
4067 15004W
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6111463M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111464M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111464M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6111463M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6111376M91
1
Wheel Assy (13 X 20)
Roue
Rad
Rueda
3
6110757M1
1
Tyre - Mitas 405/70 X 20 14p Mpt01 Ag Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
79
Rear Wheels
4067 15004W
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110748M91W01
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110748M91Y02
1
Wheel Assy RH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110747M91Y02
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
1
6110747M91W01
1
Wheel Assy LH
Roue Et Pneu
Rad Mit Bereifg
Rueda, Conj.
2
6103187M91
1
Wheel-Dw16l X 26
Roue
Rad
Llanta
3
6110760M1
1
Tyre - Mitas 18.4 X 26 Td 12pr Tl
Pneu
Reifen
Neumático
4
842537M1
1
Valve Wheel Boa
Soupape
Ventilspindel
Válvula De In•ado
®
81
Hardnose And Grille
4067 20010
5
18
13
17
16
14 15
21
22
19 20
6
24 23
2
1
3
4
7
8
9
10
11
12
C-20010-01.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110105M91
1
Hardnose Assembly
Embout Stellité
Schnauze
Carcasa Rígida
2
#FRAME
1
Frame
Frame
Frame
Frame
Ref. 1
3
6110134M91
1
Flap Toolbox - W/Assy
Ensemble De Couvercle
Abdeckung Kplt
Tapa, Conj.
4
339666X1
4
Bolt M6-20 Z5f
Boulon M6 X 20
Maschschraube Metr M
Tornillo
5
390971X1
4
Washer M6-12-1 Zwel
Rondelle - M6
Scheibe - M6
Arandela
6
1441500X1
4
Nut M6 Z5 Nyloc
Ecrou
Flachmutter M6
Tuerca De Retención
7
6110138M2
1
Grille
Calandre
Grillgitter
Rejilla
8
6110136M92
1
Grille W/Assy
Grille
Grill
Rejilla
9
390972X1
2
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
10
394367X1
2
Nut, Hex. - Nyloc, M8
Ecrou Blocage M8
Flachmutter - M8
Tuerca De Retención
11
390972X1
1
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
12
394367X1
1
Nut, Hex. - Nyloc, M8
Ecrou Blocage M8
Flachmutter - M8
Tuerca De Retención
13
6109350M91
1
Bracket-Cooler Support
Ensemble De Support
Haltevorrichtung Kpl.
Apoyadero, Conj.
14
3009493X1
2
Bolt M10-30 Z5c
Boulon M10 X 30
Maschschraube M10
Perno
15
390734X1
2
Washer M10-21-2 Z
Rondelle - M10
Unterlegscheibe
Arandela
16
6109686M92
1
Latch W/Assy
Ensemble De Verrou
Riegel Kpl.
Cerrojo, Conj.
17
339169X1
2
Nut, Hex. - M8, Coarse
Ecrou Métrique
Mutter Metrisch
Tuerca
18
390972X1
2
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
19
390972X1
2
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
20
339169X1
2
Nut, Hex. - M8, Coarse
Ecrou Métrique
Mutter Metrisch
Tuerca
21
339123X1
2
Bolt M8-20 Z5f
Boulon M8 X 20
Maschschraube M8
Perno
22
390972X1
2
Washer M8-17-1 Zwel
Rondelle M8
Scheibe - M8
Arandela
23
3019575X1
4
Washer M16 Hardened
Rondelle
Scheibe
Arandela
24
339034X1
4
Nut, Hex. - M16, Coarse, Grade 8
Ecrou Métrique
Mutter Metrisch
Tuerca
®
83
Engine
- Engine Installation Rg38099
4067 21012
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
6110150M91
1
Engine-100hp Green No Air Con
Ensemble De Moteur
Thermique
Dieselmotor Kpl.
Motor Térmico, Conj.
2
2873K404
1
Starter Motor
Demarreur
Anlasser
Arrancador
3
2313C078
3
Stud
Goujon
Stehbolzen
Espárrago
4
2318A604
3
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
5
4113K005
1
Housing - Fan Drive
Carter
Gehäuse
Cárter, Conj.
6
2314J005
4
Bolt
Goupille
Bolzen
Perno
7
3115C113
1
Pulley - Fan
Poulie Ventil.
Rs, Lüfter
Polea
8
2614B650
2
Belts - Matched Pair (2)
Courroie
Keilrlufter
Correa Trapezoidal
9
3748W223
1
Fan Spacer
Rallonge
Verlängerung
Extensión
10
2313H229
4
Stud
Goujon
Stehbolzen
Espárrago
11
2318D208
4
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
12
6110111M91
1
Fan 20"
Ventilateur
Lüfter
Ventilador
13
6110563M91
1
Water Temperature Sender / Switch
Capteur
Sensor
Captador
Ref. 14
14
#KIT, PARTS
1
Kit, Parts
Kit, Parts
Kit, Parts
Kit, Parts
Ref. 13
15
6111886M91
1
Water Temperature Sender/Switch
Capteur
Sensor
Captador
16
6111830M91
1
Adaptor Harness
Faisceau
Kabelbaum
Haz
17
6111448M1
1
Plate - De•ector
Dé•ecteur
Abweisblech
De•ector
18
3009491X1
2
Bolt M10 X 20
Boulon
Maschschraube M10
Tornillo
19
390734X1
2
Washer M10-21-2 Z
Rondelle - M10
Unterlegscheibe
Arandela
20
6112297M91
1
Harness - Engine (No Aircon)
Faisceau
Beschirrung
Haz, Conj.
Ec06/395
®
85
Engine
- Cylinder Block Rg38099
4067 21012
7
18
19
20
21
30
22
17
14
16
15
8
3
4
5
6
11
9
10
12
13
29
26
25
2
1
24
23
28
27
C-21012-02.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
ZZ50311
1
Kit - Cylinder Block
Bloc Cylindres
Motorblock
Bloque Cilindros
2
#BLOCK, CYLINDER
1
Block, Cylinder
Block, Cylinder
Block, Cylinder
Block, Cylinder
Ref. 1
3
#BEARING, SUPPORT
1
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Ref. 1
4
#BEARING, SUPPORT
2
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Ref. 1
5
#BEARING, SUPPORT
1
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Ref. 1
6
#BEARING, SUPPORT
1
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Bearing, Support
Ref. 1
7
33142111
10
Thimble
Cosse
Muffe
Anillo De Centrado
8
32166329
10
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
9
3623A009
1
Plate - Blanking
Plaque
Platte
Placa
10
3688A039
1
Joint
Joint Plat
Dichtung
Articulación
11
2314H033
4
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
12
2314F001
4
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
13
2113A001
4
Piston : Cooling Jet - Nla
Refroidisseur
Kühler
Enfriador
14
2313M101
8
Eng/Mt Studs P/Kins 35mm
Goujon
Stehbolzen
Espárrago
15
2318A605
8
Eng/Mt Nuts
Ecrou
Sechskantmutter
Tuerca
16
2848062
1
Oil Pressure Switch
Sonde
Messfühler
Sonda
17
3112D071
1
Bush - Camshaft
Douille
Büchse
Casquillo
18
3212V006
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
19
3212V005
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
20
2485A108
1
Plug - Blanking
Obturateur
Verschlusstopfen
Tapón De Bloqueo
21
3241A011
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
22
0650710
1
Core Plug
Bouchon
Stopfen
Tapon
23
0650588
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapon
24
32141316
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
25
3241A012
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
26
3212P008
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
27
2418F704
1
Housing - Rear Oil Seal
Carter
Gehäuse
Cárter
28
3211C002
10
Bolt - Metric
Goupille
Bolzen
Perno
29
2485A109
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
30
3244A009
2
Dowel
Plot
Zylinderstift
Peón
®
87
Engine
- Pistons And Crankshaft Rg38099
4067 21012
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
ZZ90222
1
Kit - Crankshaft
Ensemble Vilebrequin
Kurbelwelle Kpl.
Cigüeñal, Conj.
2
#CRANKSHAFT
1
Crankshaft
Crankshaft
Crankshaft
Crankshaft
Ref. 1
3
U5MB0018
1
Kit - Main Bearing (Standard)
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Palier
3
U5MB0018C
0
Kit - Main Bearing (+)0.030"
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Palier
3
U5MB0018B
0
Kit - Main Bearing (+)0.020"
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Palier
3
U5MB0018A
0
Kit - Main Bearing (+)0.010"
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Palier
4
U5ME0013C
0
Kit - Big End Bearing (+)0.030"
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Biela
4
U5ME0013
1
Kit - Big End Bearing (Standard)
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Biela
4
U5ME0013B
0
Kit - Big End Bearing (+)0.020"
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Biela
4
U5ME0013A
0
Kit - Big End Bearing (+)0.010"
Jeu Coussinets
Lagersatz
Cojinete De Biela
5
31137312
0
Thrust Washer (+) 0.007"
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Calce
5
31137551
1
Thrust Washer
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Calce
6
31137561
1
Washer - Thrust
Rondelle Butee
Druckscheibe
Calce
6
31137322
0
Thrust Washer (+) 0.007"
Rondelle De Butée
Druckscheibe
Calce
7
4115C314
4
Conrod Kit - Grade 'j' (Green)
Ensemble De Bielle
Pleuelstange Kpl.
Biela, Conj.
7
4115C316
4
Conrod Kit - Grade 'l' (Blue)
Ensemble De Bielle
Pleuelstange Kpl.
Biela, Conj.
7
4115C315
4
Conrod Kit - Grade 'k' (Purple)
Ensemble De Bielle
Pleuelstange Kpl.
Biela, Conj.
7
4115C313
4
Conrod Kit - Grade 'h' (White)
Ensemble De Bielle
Pleuelstange Kpl.
Biela, Conj.
7
4115C312
4
Conrod Kit - Grade 'g' (Orange)
Ensemble De Bielle
Pleuelstange Kpl.
Biela, Conj.
7
4115C311
4
Conrod Kit - Grade 'f' (Red)
Ensemble De Bielle
Pleuelstange Kpl.
Biela, Conj.
8
#ROD, CONNECTING
1
Rod, Connecting
Rod, Connecting
Rod, Connecting
Rod, Connecting
Ref. 7
9
#CAP
1
Cap
Chapeau
Kappe
Tapa
Ref. 7
10
3112A005
1
Bush - Small End
Douille
Büchse
Casquillo
11
3212V003
2
Bolt - Con Rod
Goupille
Bolzen
Perno
12
4115P015
4
Kit - Piston And Ring
Jeu Segm Piston
Kolbenringsatz
Pistón, Conj.
13
#PISTON
1
Piston
Piston
Piston
Piston
Ref. 12
14
#PIN
1
Pin
Goupille
Bolzen
Pasador
Ref. 12
15
2721332
1
Circlip - Gudgeon Pin
Segment D´Arrêt
Sicherungsring
Circlip
16
2721332
1
Circlip - Gudgeon Pin
Segment D´Arrêt
Sicherungsring
Circlip
17
UPRK0002
1
Kit - Piston Ring
Jeu Segm Piston
Kolbenringsatz
Juego De Segmentos
®
89
Engine
- Pistons And Crankshaft Rg38099
4067 21012
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
18
0500012
1
Key - Woodruff
Clavette Demi-Lune
Scheibenfeder
Chaveta Media-Luna
19
3117C221
1
Gear - Crankshaft
Pignon
Zahnrad
Piñón
®
91
Engine
- Cylinder Head Rg38099
4067 21012
3
7
1
8
9
10
11
16
15
14
13
17
12
2
18
22
23
20
21
24
4
5
19
6
C-21012-04.1-A
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
ZZ80268
1
Kit - Cylinder Head
Culasse
Kopf, Zylinder
Culata
2
#HEAD, CYLINDER
1
Head, Cylinder
Head, Cylinder
Head, Cylinder
Head, Cylinder
Ref. 1
3
3314A151
4
Inlet Valve Insert
Insert
Einsatz
Inserción
4
3142H071
4
Valve - Inlet
Soupape D¿Admission
Einlassventil
Válvula De Admisión
5
3314A161
4
Exhaust Valve Insert
Insert
Einsatz
Inserción
6
3142A151
4
Valve - Exhaust
Soupape Echappem.
Auslassventil
Válvula De Escape
7
3313E021
4
Valve Guide
Guide
Führung
Guía
8
3174A016
4
Spring - Valve
Ressort, Soupape
Ventilfeder
Muelle, Válvula
9
2418M514
4
Valve Stem Seal
Jeu Etancheite
Dichtringsatz
Anillo, Estanqueidad
10
3342A011
4
Valve Cap
Chapeau
Kappe
Sombrerete
11
3142W004
4
Retainer
Arrêtoir
Befestigungsteil
Fijación
12
3313E021
4
Valve Guide
Guide
Führung
Guía
13
3174A016
4
Spring - Valve
Ressort, Soupape
Ventilfeder
Muelle, Válvula
14
2418M514
4
Valve Stem Seal
Jeu Etancheite
Dichtringsatz
Anillo, Estanqueidad
15
3342A011
4
Valve Cap
Chapeau
Kappe
Sombrerete
16
3142W004
4
Retainer
Arrêtoir
Befestigungsteil
Fijación
17
0650588
4
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapon
18
2431154
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
19
32416117
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
20
3278A006
1
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
21
2415H003
1
O - Ring
Joint Torique
O-Ring
Junta De Tipo O
22
3218A011
7
Screw
Vis
Schraube
Perno
23
3218A012
3
Screw
Vis
Schraube
Perno
24
3681E046
1
Gasket - Cylinder Head
Joint De Culasse
Dichtung, Zylinderko
Junta De Culata
®
93
Engine
- Rockers Rg38099
4067 21012
C-21012-05.1-A
9
10
8
6
7
5
15
14
12
13
11
19
18
20
21
16
17
4
3
2
1
Part No.
Qty.
English
French
German
Spanish
Remarks
1
4115R612
1
Rocker Assembly
Ensemble De L¿Arbre
Welle Kpl.
Árbol, Conj.
2
4115R703
1
Rocker Shaft Assembly
Arbre Culbuteurs
Schwinghwelle
Árbol, Conj.
3
#SHAFT
1
Shaft
Shaft
Shaft
Shaft
Ref. 2
4
2485A104
2
Plug
Bouchon
Stopfen
Tapón
5
4115R314
4
Rocker Arm Assembly
Culbuteur
Ventilhebel
Balancín De Válvula
6
#ARM
1
Arm
Bras
Arm
Brazo
Ref. 5
7
#PAD
1
Pad
Pad
Pad
Pad
Ref. 5
8
0576052
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
9
32114145
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
10
3174A015
3
Spring - Rocker Shaft
Siège De Ressort
Federsitz
Muelle
11
4115R315
4
Rocker Arm Assembly
Culbuteur
Ventilhebel
Balancín De Válvula
12
#ARM
1
Arm
Bras
Arm
Brazo
Ref. 11
13
#PAD
1
Pad
Pad
Pad
Pad
Ref. 11
14
0576052
1
Nut
Ecrou
Mutter
Tuerca
15
32114145
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
16
2722A022
2
Circlip
Segment D´Arrêt
Sicherungsring
Circlip
17
2134A502
2
Washer
Rondelle
Scheibe
Arandela
18
2316A901
1
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
19
2316A902
3
Screw
Vis
Schraube
Tornillo
20
31434307
8
Rod - Push
Tige De Culbuteur
Stange, Stössel-
Varilla
21
3142U031
8
Cam Follower
Poussoir
Stössel
Pulsador
®
95
Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.
Текст