Hyundai Bayon (2022 year). Manual in Polish — page 34

8-25

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

Przed użyciem zestawu naprawczego uważ-

nie przeczytać instrukcję.
(1) Sprężarka
(2) Pojemnik ze środkiem uszczelniającym
Zestaw naprawczy służy do doraźnej napra-

wy opony, umożliwiającej dojechanie do

Autoryzowanej Stacji Obsługi (ASO) Hyundai

w celu sprawdzenia i ewentualnej naprawy/

wymiany opony.

UWAGA

– Jeden pojemnik środka uszczelniają­

cego na jedną oponę

Pojemnik środka uszczelniającego jest

przeznaczony do jednej opony. Dlatego

jeżeli przebita jest więcej niż jedna

opona, zestawu naprawczego nie należy

używać.

Wstęp

Dysponując zestawem naprawczym do

opon (Tire Mobility Kit — TMK), można

naprawić przebitą oponę bez konieczności

wymiany koła na zapasowe.
W skład zestawu wchodzi sprężarka i spe-

cjalny środek. W skuteczny i wygodny spo-

sób uszczelnia on typowe przebicia opon

samochodów osobowych, powodowane

przez gwoździe i inne ostre przedmioty.
Po upewnieniu się, że opona jest prawidłowo

uszczelniona, można — zachowując ostroż-

ność — przejechać na niej do 200 km,

z prędkością poniżej 80 km/h i dotrzeć do

miejsca, w którym można ją wymienić.
W przypadku większych przebić lub uszko-

dzeń ścianek bocznych opony uszczelnienie

może nie być całkowite.

PRZEBICIE OPONY PODCZAS JAZDY (WERSJA Z ZESTAWEM NAPRAWCZYM)

OGB064005

Bok opony

Nie używać zestawu naprawczego do

naprawy przebić boków opon, ponie­

waż może to doprowadzić do wypadku

w wyniku poważnej awarii opony pod­

czas jazdy.

OSTRZEŻENIE

Naprawa tymczasowa

Oponę uszczelnioną za pomocą zesta­

wu naprawczego należy jak najszybciej

oddać do naprawy. Z opony naprawionej

za pomocą zestawu naprawczego może

uchodzić powietrze.

OSTRZEŻENIE

OBC3080010

8-26

Postępowanie w przypadku awarii

Utrata powietrza w oponie może wpłynąć

negatywnie na bezpieczeństwo jazdy.
Z tego powodu należy unikać gwałtow-

nych skrętów kierownicą i innych nagłych

manewrów, szczególnie jeżeli pojazd jest

mocno obciążony lub ciągnie przyczepę.
Zestaw naprawczy umożliwia wyłącznie

tymczasowe uszczelnienie przebicia opony

i jest jednorazowy.
Poniższa instrukcja przedstawia, jak w łatwy

i bezpieczny sposób tymczasowo uszczelnić

przebitą oponę.
Należy zapoznać się z częścią „Zasady

bezpiecznego użycia zestawu naprawczego

do opon”.

Zasady bezpiecznego użycia zestawu

naprawczego do opon

• Aby bezpiecznie użyć zestawu napraw-

czego, należy zatrzymać samochód na

poboczu.

• Aby samochód nie poruszył się, zawsze

należy włączać hamulec postojowy —

nawet na płaskim podłożu.

• Zestaw naprawczy TMK służy wyłącz-

nie do uszczelniania i pompowania

opon samochodów osobowych. Zestaw

naprawczy służy wyłącznie do uszczel-

niania przebić w miejscu bieżnika.

• Nie używać zestawu do naprawy opon

motocykli, rowerów ani innych pojazdów.

• Jeżeli oprócz opony uszkodzona jest

obręcz koła, ze względów bezpieczeń-

stwa nie wolno używać zestawu napraw-

czego.

• Jeżeli średnica przebicia opony przekra-

cza ok. 6 mm, użycie zestawu może nie

być skuteczne.

• W takim przypadku należy skontaktować

się z Autoryzowaną Stacją Obsługi (ASO)

Hyundai.

• Nie używać zestawu naprawczego, jeżeli

opona jest poważnie uszkodzona jazdą

bez powietrza lub ze zbyt niskim ciśnie-

niem.

• Nie wyjmować wbitych w oponę ciał

obcych, takich jak gwoździe czy wkręty.

• Jeżeli pojazd stoi na otwartej przestrzeni,

należy pozostawić uruchomiony silnik.

W przeciwnym razie sprężarka zestawu

może rozładować akumulator.

• Nigdy nie odchodzić od podłączonego/

włączonego zestawu naprawczego.

• Nie włączać sprężarki zestawu na dłużej

niż 10 minut, ponieważ może się prze-

grzać.

• Nie używać zestawu naprawczego, jeżeli

temperatura otoczenia jest niższa niż

–30°C.

8-27

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

Elementy zestawu naprawczego do opon

OIA0630007/Q

1. Naklejka ostrzegająca o konieczności

ograniczenia prędkości

2. Pojemnik ze środkiem uszczelniającym

i naklejka ostrzegająca o konieczności

ograniczenia prędkości

3. Przewód elastyczny do pompowania

koła

4. Przewód z wtyczką podłączaną do

gniazda zasilania

5. Uchwyt na pojemnik
6. Sprężarka
7. Włącznik
8. Miernik ciśnienia pokazujący ciśnienie

w oponie

9. Przycisk zmniejszania ciśnienia w opo-

nie

10. Przewód elastyczny łączący sprężarkę

z pojemnikiem lub z oponą

Przewód z wtyczką i elastyczny przewód

łączący znajdują się w obudowie sprężarki.

8-28

Postępowanie w przypadku awarii

Należy ściśle przestrzegać podanej poniżej

kolejności, ponieważ w przeciwnym razie

środek uszczelniający może wydostać się

pod dużym ciśnieniem na zewnątrz.

Sposób użycia zestawu naprawczego

do opon

1. Wstrząsnąć pojemnik ze środkiem usz-

czelniającym.

2. Przykręcić przewód elastyczny (10) do

złącza w pojemniku.

3. Upewnić się, że przycisk (9) (włącznik

sprężarki) nie jest wciśnięty i uważać,

żeby nie wcisnąć go przypadkowo.

4. Odkręcić kapturek zaworu koła z prze-

bitą oponą i przykręcić przewód (3)

pojemnika do zaworu.

Przeterminowany środek uszczel­

niający

Nie używać środka uszczelniającego

po upływie terminu jego przydatności

do użycia (tzn. po dacie podanej na

pojemniku). Może to zwiększyć ryzyko

uszkodzenia opony.

OSTRZEŻENIE

Środek uszczelniający

Chronić przed dziećmi.

Unikać kontaktu z oczami.

Nie połykać.

OSTRZEŻENIE

Podczas zwiększania ciśnienia w opo­

nie (niecałkowicie opróżnionej) postępo­

wać zgodnie z punktem „Sprawdzanie

ciśnienia w oponie”.

OSTRZEŻENIE

Odkleić naklejkę (1) ostrzegającą przed

przekraczaniem prędkości, znajdują­

cą się na pojemniku (2) i przykleić ją

w dobrze widocznym miejscu w samo­

chodzie, np. na kierownicy. Ma ona

przypominać kierowcy o zachowaniu

właściwej prędkości.

OSTROŻNIE

OLMF064103

ODN8079019

8-29

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

5. Włożyć pojemnik do uchwytu (5) w sprę-

żarce, tak aby stał pionowo.

6. Upewnić się, że sprężarka jest wyłączo-

na (jej włącznik znajduje się w położe-

niu 0).

UWAGA

Prawidłowo podłączyć elastyczny prze­

wód napełniania środkiem uszczelniają­

cym do zaworu koła. W przeciwnym razie

środek uszczelniający może cofnąć się

i zatkać przewód.

7. Podłączyć sprężarkę do gniazda zasila-

nia w pojeździe, korzystając z przewodu

(4) znajdującego się w zestawie.

8. Włączyć stacyjkę (stan ON), włączyć

sprężarkę i odczekać 5 ÷ 7 minut na

wpompowanie środka uszczelniającego

pod właściwym ciśnieniem — patrz

„Opony i obręcze kół” w rozdziale 2. Po

napełnieniu środkiem uszczelniającym

należy sprawdzić i ewentualnie skory-

gować ciśnienie w oponie.

Pamiętać, aby nie napompować opony

nadmiernie i aby podczas pompowania

pozostawać w odpowiedniej odległości

od opony.

UWAGA

– Ciśnienie w oponach
Nie jechać, jeżeli ciśnienie choćby w jed­

nej oponie jest niższe niż 200 kPa. Może

to doprowadzić do poważnej awarii

opony podczas jazdy, a w konsekwencji

do wypadku.

9. Wyłączyć sprężarkę.
10. Odłączyć przewód elastyczny łączący

pojemnik z zaworem opony.

Odłączyć sprężarkę i schować w pojeździe

wszystkie elementy zestawu naprawczego.

ODN8079020

OBC3080011

OBC3080025

Tlenek węgla

Nie pozostawiać pojazdu z pracu­

jącym silnikiem przez dłuższy czas

w pomieszczeniach ze słabą wentylacją.
Może to spowodować zatrucie tlenkiem

węgla obecnym w spalinach.

OSTRZEŻENIE

8-30

Postępowanie w przypadku awarii

Rozprowadzanie środka

uszczelniającego

11. Aby równomiernie rozprowadzić środek

uszczelniający w oponie, należy natych-

miast przejechać 7 ÷ 10 km.

Nie przekraczać prędkości 80 km/h. Jeżeli

to możliwe, nie zmniejszać prędkości poni-

żej 20 km/h.
Jeżeli podczas jazdy odczuwalne są nie-

typowe drgania lub słychać hałas, nale-

ży zmniejszyć prędkość, jechać ostrożnie

i w bezpiecznym miejscu zjechać na pobo-

cze.
Wezwać pomoc drogową.
Ponieważ użycie zestawu naprawczego do

opon może spowodować uszkodzenie czuj-

nika ciśnienia w oponie lub obręczy koła, koło

powinna sprawdzić Autoryzowana Stacja

Obsługi (ASO) Hyundai. W takim przypadku

pojazd powinna sprawdzić Autoryzowana

Stacja Obsługi (ASO) Hyundai.

Sprawdzanie ciśnienia w oponie

1. Przejechać 7 ÷ 10 km (jechać ok.

10 minut) i zatrzymać samochód w bez-

piecznym miejscu.

2. Podłączyć przewód elastyczny (10)

sprężarki bezpośrednio do zaworu

uszczelnionej opony.

3. Podłączyć przewód zasilający sprężarki

do gniazda zasilania w pojeździe.

4. Wyregulować ciśnienie tak, aby miernik

sprężarki wskazywał wymaganą war-

tość.

Przy włączonej stacyjce (stan ON) wyko-

nać następujące czynności:

Aby zwiększyć ciśnienie w oponie:

Włączyć sprężarkę. Aby sprawdzić

ciśnienie w oponie, należy wyłączyć

sprężarkę.

Przy pracującej sprężarce miernik ciśnie

-

nia może podawać ciśnienie wyższe niż

rzeczywiste. Aby dokładnie zmierzyć

ciśnienie w oponie, należy wyłączyć sprę

-

żarkę.

UWAGA

– Zawór opony
Zaleca się stosowanie środka uszczel­

niającego do zestawu naprawczego

zakupionego w Autoryzowanej Stacji

Obsługi (ASO) Hyundai. Podczas wymia­

ny opony na nową należy usunąć masę

uszczelniającą z zaworu oraz z obręczy

koła. Następnie zawór powinna spraw­

dzić Autoryzowana Stacja Obsługi (ASO)

Hyundai.

8-31

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

Sposoby holowania

A: wózek

W razie konieczności awaryjnego holowania

pojazdu zaleca się skorzystanie z pomocy

Autoryzowanej Stacji Obsługi (ASO) Hyundai

lub profesjonalnej firmy świadczącej usługi

holowania.
Aby uchronić pojazd przed uszkodzeniem,

niezbędne jest przestrzeganie zasad prawi-

dłowego holowania/przewożenia pojazdu.

Zaleca się stosowanie wózków pod koła

lub lawety.

Dopuszczalne jest holowanie samochodu

z tylnymi kołami na drodze (bez wózków),

z podniesionymi przednimi kołami.
Jeżeli uszkodzone jest jedno z kół napędza-

nych, jakikolwiek element podwozia albo

podczas holowania przednie koła pojazdu

muszą toczyć się po drodze, pod koła przed-

nie należy podłożyć wózki.
Jeżeli pojazd holuje profesjonalna firma

świadcząca usługi holowania bez użycia

wózków, należy podnieść koła przednie

pojazdu, a nie tylne.

HOLOWANIE

OBC3080014

Nie holować pojazdu z przednimi

kołami toczącymi się po drodze,

ponieważ może to doprowadzić do

jego uszkodzenia.

Nie holować pojazdu na tzw. „żurawi­

ku”. Używać podnośnika lub lawety.

OSTROŻNIE

OBC3080016

OBC3080015

8-32

Postępowanie w przypadku awarii

Przed rozpoczęciem holowania bez użycia

wózków:
1. Włączyć stan ACC stacyjki.
2. Ustawić dźwignię zmiany biegów

w położeniu neutralnym (mechanicz-

na skrzynia biegów)/ustawić selektor

w położeniu N.

3. Zwolnić hamulec postojowy.

Demontowalny zaczep holowniczy

1. Podnieść klapę bagażnika i wyjąć

zaczep holowniczy ze skrzynki narzę-

dziowej.

2. Wyjąć osłonę otworu zaczepu, naciska-

jąc dolną część osłony w zderzaku.

3. Wkręcić zaczep w otwór gwintowany,

obracając zaczep w prawo.

4. Po użyciu wymontować zaczep i założyć

osłonę otworu.

Holowanie pojazdu z dźwignią zmiany

biegów w położeniu innym niż neu­

tralne (mechaniczna skrzynia biegów)/

selektorem w położeniu innym niż N

może spowodować poważne uszkodze­

nie skrzyni biegów.

OSTROŻNIE

OBC3080017

OBC3080018

8-33

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

Holowanie awaryjne

W razie konieczności holowania pojaz-

du zaleca się skorzystanie z pomocy

Autoryzowanej Stacji Obsługi (ASO) Hyundai

lub profesjonalnej firmy świadczącej usługi

holowania.

Jeżeli w sytuacji awaryjnej pomoc profesjo-

nalnej firmy jest niedostępna, pojazd można

holować na krótkim dystansie na lince

lub na łańcuchu, zaczepionym za zaczep

holowniczy znajdujący się z przodu lub

z tyłu pojazdu.
Podczas holowania awaryjnego należy

zachować szczególną ostrożność. W pojeź-

dzie holowanym musi znajdować się kie-

rowca, który kieruje nim i obsługuje hamul-

ce.
Holowanie takie może odbywać się wyłącz-

nie na drogach utwardzonych, na krót-

kich dystansach i z niewielką prędkością.

Ponadto koła, osie, układ napędowy, kie-

rowniczy i hamulcowy pojazdu muszą być

w dobrym stanie.

Podczas holowania awaryjnego zawsze

przestrzegać poniższych środków ostroż-

ności:
• Włączyć stan ACC stacyjki, tak by kie-

rownica nie była zablokowana.

• Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło-

żeniu neutralnym (mechaniczna skrzynia

biegów)/ustawić selektor w położeniu N

(automatyczna/dwusprzęgłowa skrzynia

biegów).

• Zwolnić hamulec postojowy.
• Ponieważ w pojeździe holowanym wyłą-

czenie silnika powoduje brak wspoma-

gania hamulców, należy w nim silniej niż

zwykle wciskać pedał hamulca.

• Wyłączenie pojazdu powoduje również

brak wspomagania kierownicy, a więc

konieczność używania większej siły do

obracania kierownicą.

• Masa pojazdu holującego musi być więk-

sza niż masa pojazdu holowanego.

• Kierowcy pojazdu holującego i holowa-

nego powinni komunikować się ze sobą.

• Przed rozpoczęciem holowania awa-

ryjnego należy sprawdzić, czy zaczep

holowniczy nie jest urwany ani uszko-

dzony.

• Prawidłowo przymocować linę lub łań-

cuch do zaczepu.

OBC3080019

Przód

Tył

OBC3080020

W holowanym pojeździe musi znajdo­

wać się kierowca, który kieruje pojaz­

dem i obsługuje hamulce. W holowanym

pojeździe nie mogą znajdować się inne

osoby poza kierowcą.

OSTROŻNIE

8-34

Postępowanie w przypadku awarii

• Nie szarpać zaczepem. Pojazd holują-

cy powinien ruszać oraz przyspieszać

powoli i płynnie.

• Używać liny lub łańcucha o długości nie

większej niż 5 m. Aby zapewnić widocz-

ność liny lub łańcucha, należy pośrodku

przyczepić kawałek białej lub czerwonej

tkaniny o długości ok. 30 cm.

• Jechać tak, by lina/łańcuch były stale

napięte.

• Przed rozpoczęciem holowania spraw-

dzić, czy nie ma wycieku oleju z automa-

tycznej/dwusprzęgłowej skrzyni biegów.
Jeżeli olej wycieka, należy użyć lawety lub

podnośnika i wózka.

UWAGA

Podczas holowania należy przyspieszać

i zwalniać powoli oraz stopniowo, stale

utrzymując napięcie linki holowniczej lub

łańcucha. W przeciwnym razie może dojść

do uszkodzenia zaczepów holowniczych

i pojazdu.

UWAGA

Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu podczas

holowania, należy stosować następujące

środki ostrożności:

• W przypadku używania zaczepu holow­

niczego zawsze ciągnąć pojazd prosto

do przodu. Nie ciągnąć pojazdu w bok

ani pod kątem.

• Nie korzystać z zaczepów holowni­

czych do wyciągania pojazdu z błota,

piasku ani w żadnych innych warun­

kach, w których pojazd nie może jechać

samodzielnie. Może to spowodować

wyrwanie zaczepu.

• Aby uniknąć poważnego uszkodzenia

skrzyni biegów, podczas holowania nie

przekraczać prędkości 15 km/h i nie

holować pojazdu na dystansie więk­

szym niż 1,5 km (automatyczna /dwu­

sprzęgłowa skrzynia biegów DCT).

• Pojazd należy holować z prędkością

do 25 km/h na dystansach do 20 km

(mechaniczna/inteligentna mechanicz­

na skrzynia biegów).

OBC3080021

8-35

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

W pojeździe znajduje się wyposażenie

pomagające w sytuacjach awaryjnych.

Gaśnica

Jeżeli płomień jest niewielki i znany jest

sposób użycia gaśnicy, należy ostrożnie

postępować według poniższych wytycz-

nych:
1. Wyciągnąć sworzeń znajdujący się

u góry gaśnicy uniemożliwiający przy-

padkowe przyciśnięcie uchwytu gaśni-

cy.

2. Skierować dyszę gaśnicy na źródło

ognia.

3. Stanąć w odległości ok. 2,5 m od

płomienia i aby rozpocząć rozpylanie

środka gaśniczego, przycisnąć uchwyt

gaśnicy. Zwolnienie uchwytu powoduje

wstrzymanie rozpylania środka gaśni-

czego.

4. Zbliżać i oddalać dyszę od źródła ognia.

Po zdławieniu ognia należy uważać, czy

nie pojawi się ponownie.

Apteczka pierwszej pomocy

W apteczce znajdują się m.in. nożyczki,

bandaż, plaster itp., które umożliwiają

udzielenie pierwszej pomocy.

Odblaskowy trójkąt ostrzegawczy

Odblaskowy trójkąt ostrzegawczy należy

ustawiać na drodze, aby ostrzegać kie-

rowców nadjeżdżających pojazdów o sytu-

acjach potencjalnie niebezpiecznych, np.

o niesprawnym pojeździe stojącym na

poboczu.

Miernik ciśnienia w oponach

Podczas normalnego użytkowania z opon

nieznacznie uchodzi powietrze. W związ-

ku z tym konieczne może być okresowe

dopompowywanie opon. Potrzeba dopom-

powywania nie jest oznaką nieszczelności,

ale normalnego zużycia opon. Ciśnienie

należy sprawdzać wyłącznie w oponach

zimnych, ponieważ wraz z temperaturą

ciśnienie rośnie.

Aby sprawdzić ciśnienie w oponie, należy

wykonać poniższe czynności:
1. Odkręcić kapturek zaworu znajdującego

się w obręczy koła.

2. Mocno przycisnąć miernik ciśnienia

do zaworu koła i przytrzymać w takiej

pozycji. W momencie przyciskania mier-

nika z zaworu uchodzi niewielka ilość

powietrza. Nie dość mocne przyciśnię-

cie powoduje natomiast uchodzenie

większej ilości powietrza.

3. Przyciśnięcie niepowodujące uchodze-

nia powietrza aktywuje miernik ciśnie-

nia.

4. Odczytać wartość ciśnienia na mierniku

i sprawdzić, czy nie jest zbyt niskie ani

zbyt wysokie.

5. Wyregulować ciśnienie w oponach –

patrz „Opony i obręcze kół” w rozdzia-

le 2.

6. Przykręcić kapturek zaworu koła.

WYPOSAŻENIE AWARYJNE (JEŻELI WYSTĘPUJE)

8-36

Postępowanie w przypadku awarii

OGÓLNOEUROPEJSKI SYSTEM WEZWAŃ ALARMOWYCH ECALL (JEŻELI WYSTĘPUJE)

Pojazd jest wyposażony w urządzenie*

połączone z ogólnoeuropejskim systemem

wezwań alarmowych eCall, który przeka-

zuje wezwania alarmowe do odpowiednich

służb. System ten automatycznie wysyła

wezwanie alarmowe w przypadku wypad-

ków drogowych lub innych** wypadków na

drogach w Europie (wyłącznie w krajach,

w których system jest dopuszczony do

użytku).
System umożliwia kontakt z centrum

wezwań alarmowych, które przekazuje

wezwanie odpowiednim służbom ratun-

kowym w Europie (wyłącznie w krajach,

w których system jest dopuszczony do

użytku).
W warunkach określonych w Instrukcji

obsługi oraz w Książce gwarancyjnej, ogól-

noeuropejski system wezwań alarmowych

eCall przesyła do centrum wezwań alar-

mowych informacje obejmujące lokaliza-

cję pojazdu, rodzaj i numer identyfikacyjny

pojazdu (VIN).

OBC3080022

1. Wypadek drogowy
2. Sieć telefonii komórkowej

3. Centrum wezwań alarmowych
4. Służby ratunkowe

* Określenie „ogólnoeuropejski system wezwań alarmowych eCall” opisany w tej Instrukcji obsługi oznacza zamontowane w pojeździe wyposażenie, zapewniające

połączenie z ogólnoeuropejskim systemem wezwań alarmowych eCall.

** Określenie „inne wypadki” oznacza jakiekolwiek wypadki na drogach europejskich (wyłącznie w krajach, w których system jest dopuszczony do użytku), w wyni-

ku których zostały ranne osoby i/lub konieczna jest pomoc. W przypadku zauważenia wypadku należy zatrzymać pojazd i nacisnąć przycisk [SOS] (położenie
przycisku podano na ilustracji w podrozdziale „Ogólnoeuropejski system wezwań alarmowych eCall (jeżeli występuje)” Instrukcji obsługi. Podczas nawiązywania
połączenia alarmowego system zbiera informacje na temat pojazdu z którego nawiązywane jest połączenie, a następnie łączy pojazd z centrum wezwań alar-
mowych w celu wyjaśnienia przyczyny wezwania.

8-37

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

Dane zapisane w systemie eCall są przesyłane do służb ratunkowych w celu prawidłowego przeprowadzenia akcji ratunkowej, a po jej

zakończeniu są usuwane.

Opis systemu eCall w pojeździe

Informacje ogólne na temat systemu eCall w pojeździe, jego działania i funkcjach podano w tym podrozdziale. Usługa eCall oparta na nume-

rze alarmowym 112 to bezpłatna usługa publiczna.
System eCall pojazdu włącza się samoczynnie. W razie poważnego wypadku włącza się on automatycznie po odebraniu sygnałów czujników

zamontowanych w pojeździe.

OAC3079020TU

Mikrofon

Przycisk SOS

Sygnał wypadku

System połączeń

alarmowych

Głośnik

Diody LED

Antena

8-38

Postępowanie w przypadku awarii

System aktywuje się automatycznie również

w razie poważnego wypadku pojazdu, któ-

rego układ TPS nie działa.
W razie potrzeby system eCall pojazdu

można aktywować ręcznie. Wskazówki

ręcznej aktywacji systemu podano w tym

podrozdziale.
W przypadku krytycznej usterki powodu-

jącej wyłączenie systemu eCall pojawiają

się ostrzeżenia dla użytkowników pojazdu

opisane w dalszej części tego podrozdziału.

Informacje dotyczące przetwarzania

danych

Przetwarzanie danych osobowych przez

system eCall jest zgodne z zasadami

ochrony danych osobowych, określonymi

w dyrektywach 95/46/WE (1) i 2002/58/

WE (2) Parlamentu Europejskiego i Rady,

a w szczególności chroni żywotne interesy

osób w rozumieniu artykułu 7(d) dyrektywy

95/46/WE (3).
Przetwarzanie tych danych ogranicza się

ściśle do potrzeb obsługi wezwań alarmo-

wych za pośrednictwem systemu eCall na

ogólnoeuropejski numer alarmowy 112.

Rodzaje danych i ich odbiorcy

System eCall pojazdu może zbierać i prze-

twarzać wyłącznie następujące dane:

Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN),

Rodzaj pojazdu (samochód osobowy lub

lekki samochód użytkowy),

Rodzaj napędu pojazdu (benzynowy/

wysokoprężny/gaz ziemny/gaz LPG/elek-

tryczny/wodór),

Ostatnie lokalizacje pojazdu i kierunek

jazdy,

Plik dziennika automatycznych aktywacji

systemu wraz ze znacznikami czaso-

wymi,

Ewentualne dane dodatkowe (jeżeli doty-

czy): nie dotyczy.

Odbiorcami danych przetwarzanych przez

system eCall pojazdu są odpowiednie

centra wezwań alarmowych, wyznaczone

przez władze danego kraju. Centra te jako

pierwsze odbierają i przetwarzają wezwania

systemu eCall za pośrednictwem ogólno-

europejskiego numeru alarmowego 112.

Informacje dodatkowe (jeżeli dostępne): nie

dotyczy.

1) Dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Euro-

pejskiego i Rady z 24 października 1995

r. w sprawie ochrony osób fizycznych

w zakresie przetwarzania danych oso-

bowych i swobodnego przepływu tych

danych (OJ L 281, 23.11.1995, str. 31).

2) Dyrektywa 2002/58/WE Parlamentu

Europejskiego i Rady z 12 lipca 2002

r. dotycząca przetwarzania danych oso-

bowych i ochrony prywatności w sekto-

rze łączności elektronicznej (Dyrektywa

o prywatności i łączności elektronicznej)

(OJ L 201, 31.7.2002, str. 37).

3) Dyrektywa 95/46/WE została uchylo-

na przez Rozporządzenie Parlamentu

Europejskiego i Rady (UE) 2016/679

z dnia 27 kwietnia 2016 r. w spra-

wie ochrony osób fizycznych w związku

z przetwarzaniem danych osobowych

i w sprawie swobodnego przepływu

takich danych oraz uchylenia dyrekty-

wy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie

o ochronie danych) (OJ L 119, 4.5.2016,

str. 1). Rozporządzenie obowiązuje od 25

maja 2018 r.

8-39

Postępow

anie w przypadku aw

arii

8

Sposoby przetwarzania danych

Budowa systemu eCall pojazdu uniemożli-

wia dostęp do danych zapisanych w pamię-

ci systemu spoza systemu przed aktywacją

wezwania alarmowego za pośrednictwem

systemu eCall. Uwagi dodatkowe (jeżeli

występują): nie dotyczy.
Budowa systemu eCall pojazdu uniemoż-

liwia jego śledzenie podczas normalnego

działania. Uwagi dodatkowe (jeżeli wystę-

pują): nie dotyczy.
System eCall pojazdu stale automatycz-

nie usuwa dane zapisywane w pamięci

wewnętrznej systemu.
Dane dotyczące lokalizacji pojazdu są stale

nadpisywane w pamięci wewnętrznej sys-

temu, tak aby przechowywać najwyżej trzy

ostatnie lokalizacje pojazdu konieczne do

prawidłowego działania systemu.
Rejestr danych aktywności systemu eCall

pojazdu jest przechowywany nie dłużej niż

to konieczne do przetwarzania wezwań

alarmowych, a w żadnym przypadku nie

dłużej niż przez 13 godzin od momen-

tu zainicjowania wezwania alarmowego.

Uwagi dodatkowe (jeżeli występują): nie

dotyczy.

Sposoby korzystania z praw osób,

których dane dotyczą

Osoba, której dane dotyczą (właściciel

pojazdu) ma prawo dostępu do swoich

danych oraz żądania sprostowania, usu-

nięcia lub zablokowania danych, których

przetwarzanie jest niezgodne z zapisami

dyrektywy 95/46/WE. Wszelkie strony trze-

cie, którym dane zostały ujawnione, muszą

zostać powiadomione o takim sprostowa-

niu, usunięciu lub zablokowaniu przeprowa-

dzonym zgodnie z tą dyrektywą, o ile nie jest

to niemożliwe lub wymaga nieproporcjonal-

nego wysiłku.
Osoba, której dane dotyczą ma prawo zło-

żenia skargi do organu nadzorczego, jeżeli

uzna, że w wyniku przetwarzania danych

osobowych jej prawa zostały naruszone.
Służby odpowiedzialne za przetwarzanie

żądania dostępu (jeżeli występują): nie doty-

czy.

Ogólnoeuropejski system wezwań

alarmowych eCall

Elementy systemu eCall zamontowane

w przedziale pasażerskim:
(1) Przycisk [SOS]
(2) Diody LED
Przycisk [SOS]: naciśnięcie przycisku powo-

duje wysłanie wezwania alarmowego do

centrum wezwań alarmowych.
Diody LED: Czerwona i zielona dioda LED

świecą się przez 3 sekundy po włączeniu

stacyjki (stan ON). Następnie jeżeli system

działa prawidłowo, diody gasną.
W przypadku jakiegokolwiek problemu

z systemem świeci się dioda w kolorze

czerwonym.

OBC3080023

8-40

Postępowanie w przypadku awarii

Automatyczne zgłaszanie wypadków

OBC3080024

Automatyczna aktywacja

systemu po wypadku

Połączenie z centrum wezwań

alarmowych

Służby ratunkowe

W razie wypadku w celu zapewnienia prawidłowej akcji ratunkowej system eCall nawiązuje

połączenie z centrum wezwań alarmowych.
Ponadto aby zapewnić prawidłową akcję ratunkową i wsparcie, system eCall automatycznie

przesyła do centrum wezwań alarmowych dane dotyczące wypadku.
W takim przypadku połączenia alarmowego nie można przerwać, naciskając przycisk [SOS],

a system eCall utrzymuje połączenie do momentu przerwania go przez centrum wezwań

alarmowych.
Po drobnym wypadku bez poważnych konsekwencji (np. po tzw. stłuczce) system eCall

może nie nawiązać połączenia alarmowego i nie przesłać danych. Połączenie można jednak

nawiązać ręcznie, naciskając przycisk [SOS].

W przypadku braku zasięgu sieci tele­

fonii komórkowej oraz sygnałów GPS

i Galileo system nie działa.

OSTROŻNIE

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности