Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017 year). Manual in Danish — 8

4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
297
Betjening af enkel IPA
Betjen enkel IPA efter anvisningerne i multi-informationsdisplayet og
summeren.
Systemet finder parkeringspladser i bilens forsædepassagerside og hjæl-
per med parkeringen på den fundne plads.
Ved parkering på en plads i bilens førerside skal du aktivere kontaktarmen
til blinklyset, så det blinker til førersiden. Lad kontaktarmen til blinklys stå
i d enne position, indtil den automatiske styring går i gang.
Tænd for kontakten til enkel
1
IPA, når bilen kører med en
hastighed på under 30 km/t.
Multi-informationsdisplayet skifter
til skærmen til registrering af parke-
ringsplads, når systemet er i funk-
tion.
4
2
Kør bilen med en afstand på ca.
1 m til de parkerede biler.
Ca. 1 m
Kør bilen så parallelt som muligt
i forhold til de parkerede biler og
kantstenen.
En lav hastighed tillader systemet
at hjælpe med at parkere bilen
mere parallelt med de parkerede
biler og kantstenen og på en mere
korrekt position mellem bilerne
foran og bag en parkeringsplads.
Den krævede længde for at en par-
keringsplads registreres er bilens
totallængde plus ca. 1 m.
Bilen skal køre med under 30 km/t.
298
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
3
Sæt hastigheden ned, når
multi-informationsdisplayet skif-
ter.
Kør bilen langsomt frem, indtil
summeren lyder.
Stop bilen, når summeren lyder.
4
Multi-informationsdisplayet skifter.
Kontrollér visuelt, at den fundne
plads er sikker at parkere på.
Hvis bilen ruller 10 m eller mere
efter at summeren har lydt, starter
søgningen af en ny parkerings-
plads.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
299
5
Skift gearstillingen til R.
Multi-informationsdisplayet skifter,
indikatoren for enkel IPA lyser, og
den automatiske styring starter.
Pas på at hænderne ikke bliver
grebet af rattet og kontrollér, at det
omgivende område er sikkert mens
du langsomt bakker bilen ved at
træde langsomt på speederen og
bremsen. Hold en hastighed på
6 km/t eller mindre under den auto-
matiske styring.
4
6
Sæt hastigheden ned, når
multi-informationsdisplayet skif-
ter.
Bak bilen langsomt, mens du hol-
der øje med at området bag bilen
er sikkert.
300
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
7
Stop straks bilen helt, når ad-
varselssummeren for den bage-
ste Toyota-parkeringshjælpsen-
sor lyder vedvarende.
Multi-informationsdisplayet skifter,
når advarselssummeren begynder
at lyde konstant.
Skift gearstillingen til D.
8
Hold bilen stoppet helt, mens rattet drejer.
Kør bilen langsomt fremad, når rattet er holdt med at dreje, mens du holder
øje med sikkerheden i området foran bilen.
Stop straks bilen helt, når ad-
9
varselssummeren for den forre-
ste Toyota-parkeringshjælpsen-
sor lyder vedvarende.
Multi-informationsdisplayet skifter,
når advarselssummeren begynder
at lyde konstant.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
301
10
Skift gearstillingen til R.
Hold bilen stoppet helt, mens rattet drejer.
Bak bilen langsomt, når rattet er holdt med at dreje, mens du holder øje
med sikkerheden i området bag bilen.
11
Gentag trinnene
7
til
10
, indtil
parkeringshjælpsfunktionerne
er udført.
Når parkeringshjælpprocessen er
afsluttet, lyder summeren, indikato-
ren for enkel IPA slukkes, og multi-
informationsdisplayet skifter.
Juster bilens position og/eller vin-
kel for at afslutte parkeringen af
bilen.
4
302
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
Når der vises en advarsel på multi-informationsdisplayet
Meddelelse
Årsag
Gør som følger
"IPA slot not detected,
Bilens hastighed er
Sænk hastigheden til
speed too high."
over 30 km/t.
maks. 30 km/t.
Kontakten til enkel IPA
Tænd for kontakten til
er slået fra.
enkel IPA.
Kontakten til enkel IPA
Parker bilen manuelt
blev slået til, mens der
eller find en anden par-
blev bakket.
keringsplads.
Gearstillingen blev sat
Parker bilen manuelt
på R, mens der blev
eller find en anden par-
søgt efter en parke-
keringsplads.
ringsplads.
Gearstillingen blev sat i
en anden stilling end R
efter at den automati-
Parker bilen manuelt
ske styring er gået i
eller find en anden par-
"IPA cancelled, take
gang og før bilen kører
keringsplads.
over."
ind på en parkerings-
plads.
• Kontrollér dækkene
med henblik på slita-
Rattet kunne ikke dre-
ge og tryk.
jes nok pga. omstæn-
• Hvis denne medde-
digheder som fx lavt
lelse vises, mens bi-
dæktryk, slidte dæk,
len parkeres på an-
vejens tilstand, skrå-
dre pladser, skal bi-
nende vej osv., og bilen
len efterses hos en
kunne derfor ikke par-
autoriseret
Toyota-
keres på den ønskede
forhandler/-reparatør
plads.
eller andre kvalifice-
rede fagfolk.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
303
Meddelelse
Årsag
Gør som følger
Vent et lille stykke tid,
Servostyringen er mid-
og forsøg at bruge en-
lertidigt overophedet.
kel IPA igen.
"IPA cancelled, take
Få bilen tjekket hos en
over."
autoriseret Toyota-for-
Mulig systemfejl.
handler/-reparatør eller
andre kvalificerede fag-
folk.
"IPA cancelled, take
Rattet blev betjent ma-
Parker bilen manuelt
over, driver
nuelt under den auto-
eller find en anden par-
intervened."
matiske styring.
keringsplads.
Bilens hastighed kom
Nedsæt hastigheden til
over 50 km/t, mens der
maks. 30 km/t, og tænd
blev søgt efter en par-
for kontakten til enkel
"IPA cancelled, take
keringsplads.
IPA.
4
over, speed too high."
Bilens hastighed var
Parker bilen manuelt
over 6 km/t under auto-
eller find en anden par-
matisk styring.
keringsplads.
• Tænd for kontakten
til
enkel IPA igen,
hvis funktionen blev
annulleret under søg-
ning efter en parke-
"IPA cancelled, take
TRC, ABS, VSC eller
ringsplads.
over, TRC/ABS/VSC
VSC+ trådte i funktion.
• Parker bilen manuelt
activated."
eller find en anden
parkeringsplads, hvis
funktionen blev an-
nulleret under auto-
matisk styring.
304
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
Meddelelse
Årsag
Gør som følger
Der blev slukket for
Tænd for kontakten
"IPA cancelled, take
over, TRC/VSC is off."
kontakten
Der er gået mere end 6
minutter siden kontak-
ten til enkel IPA blev
Parker bilen manuelt
slået til og gearstillin-
eller find en anden par-
gen blev sat på R, før
keringsplads.
automatisk styring kun-
ne begynde.
Der er gået mere end 6
"IPA cancelled, take
minutter siden gearstil-
over, timeout."
lingen blev sat på R og
Parker bilen manuelt
automatisk styring be-
eller find en anden par-
gyndte, inden parke-
keringsplads.
ringshjælpfunktionen
kunne afslutte.
Den samlede stoptid
Parker bilen manuelt
under automatisk sty-
eller find en anden par-
ring er mere end 2 mi-
keringsplads.
nutter.
Få bilen tjekket hos en
"IPA cancelled, take
autoriseret Toyota-for-
over, check IPA
Fejl i systemet.
handler/-reparatør eller
system."
andre kvalificerede fag-
folk.
Vent et lille stykke tid,
Servostyringen er mid-
og forsøg at bruge en-
lertidigt overophedet.
kel IPA igen.
Hybridsystemet er ikke
Start hybridsystemet.
startet.
"IPA not available."
Få bilen tjekket hos en
autoriseret Toyota-for-
Mulig systemfejl.
handler/-reparatør eller
andre kvalificerede fag-
folk.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
305
Meddelelse
Årsag
Gør som følger
Nedsæt hastigheden til
"IPA not available,
For høj hastighed (over
maks. 30 km/t, og tænd
speed too high."
50 km/t)
for kontakten til enkel
IPA.
Slå kontakten
til,
"IPA not available,
Kontakten
er slået
TRC/VSC is off."
og tænd for kontakten
fra.
til enkel IPA.
Der er ikke foretaget
"IPA not available, stop
systeminitialisering ef-
the vehicle, turn wheel
Foretag initialisering.
ter at
12-volt batteriet
from left end to right
S. 307
har været afbrudt og
end."
sluttet til igen.
Få bilen tjekket hos en
autoriseret Toyota-for-
4
"Check IPA system."
Fejl i systemet.
handler/-reparatør eller
andre kvalificerede fag-
folk.
306
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
n Funktionsbetingelser for enkel IPA
l Hybridsystemet er startet.
l Kontakten
er slået til.
l Bilens hastighed er højst 30 km/t. (Under den automatiske styring er hastig-
heden 6 km/t eller mindre).
n Annullering af funktionen enkel IPA
Funktionen enkel IPA annulleres, når:
l Kontakten til enkel IPA slås fra.
l ABS, VSC, VSC+ eller TRC er i funktion.
l Gearstillingen skiftes til R, mens der søges efter en parkeringsplads.
l Gearstillingen skiftes til R og bilen er bakket mindst 1 m efter at der er fun-
det en parkeringsplads og før summeren lyder.
l Rattet betjenes manuelt under den automatiske styring.
l Det tager mere end 6 minutter for den automatiske styring at begynde efter
at enkel IPA er slået til og gearstillingen er sat på R.
l Gearstillingen er sat i en anden stilling end R efter at den automatiske sty-
ring er gået i gang og før bilen kører ind på en parkeringsplads.
l Det tager mere end 6 minutter at afslutte parkeringen efter at gearstillingen
er sat på R og den automatiske styring er gået i gang.
l Den samlede stoptid under automatisk styring kommer over 2 minutter.
n Genoptagelsesfunktion for enkel IPA
Hvis enkel IPA annulleres pga. en af følgende situationer, kan enkel IPA
eventuelt genoptages ved at trykke på kontakten til enkel IPA. dette afhænger
af betingelserne som fx hvor bilen er stoppet og rattets vinkel.
l Rattet betjenes manuelt under den automatiske styring.
l Bilens hastighed kommer over 6 km/t under automatisk styring.
l Gearstillingen flyttes til en anden stilling end R efter at den automatiske sty-
ring er gået i gang og før bilen kører ind på en parkeringsplads.
Parker bilen man uelt eller find en anden parkeringsplads, hvis funktionen
ikke genoptages.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
307
n Ved gentagen brug af enkel IPA
Hvis enkel IPA bruges flere gange efter hinanden kan servostyringen blive
midlertidigt overophedet. Den kan deaktivere eller annullere IPA-funktionen.
Vent i så fald nogle minutter før du bruger enkel IPA igen.
n Toyota-parkeringshjælpsensorens funktion, når enkel IPA er aktiv
Selvom Toyota-parkeringshjælpsensoren slås fra, mens enkel IPA er aktive-
ret, fortsætter Toyota-parkeringshjælpsensoren sin funktion. I et sådant til-
fælde deaktiveres Toyota-parkeringshjælpsensoren, når funktionen enkel IPA
er afsluttet eller annulleres.
n Når temperaturen i bilens kabine er høj
Sensorerne fungerer muligvis ikke korrekt, hvis temperaturen i bilens kabine
er høj fx fordi bilen har stået i solen. Brug enkel IPA, når kabinen er kølet af.
n Sensorer, som enkel IPA benytter
S. 289
n Initialisering af enkel IPA
Inden for 15 sekunder efter at der er tændt for kontakten til enkel IPA drejer
du rattet helt til venstre eller højre og derefter helt den anden vej.
4
Når skærmen til registrering af parkeringsplads vises, er initialiseringen
udført.
Hvis der trykkes på kontakten til enkel IPA igen, og der stadig vises "IPA not
available, stop the vehicle, turn wheel from left end to right end." i multi-infor-
mationsdisplayet, er initialiseringen mislykket. Få bilen efterset hos en autori-
seret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
ADVARSEL
n Advarsler vedr. brugen af enkel IPA
l Stol aldrig fuldt ud på enkel IPA, når du parkerer. Føreren er ansvarlig for
sikkerheden. Udvis samme agtpågivenhed, som når du parkerer enhver
anden biler.
l Bak langsomt, og brug bremsepedalen til at kontrollere bilens hastighed.
l Hvis du ser ud til at risikere at støde ind i biler, forhindringer eller personer,
skal du træde på bremsepedalen for at standse bilen og derefter deakti-
vere systemet.
308
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
ADVARSEL
nForhold, hvor brug af enkel IPA er forbudt
Brug ikke enkel IPA under følgende forhold.
Det kan forårsage ukorrekt funktion og føre til et færdselsuheld.
l I skarpe sving eller på skråninger.
l På glatte, tilisede eller snedækkede veje.
l På ujævne veje som fx grusveje.
l I dårligt vejr som fx kraftig regn, tåge, snevejr eller sandstorm.
l Hvis dækkene er meget slidte eller dæktrykket er lavt.
l Hvis bilens sporing er ukorrekt pga. at dækkene har fået et hårdt slag som
fx ved påkørsel af en kantsten.
l Hvis det pladsbesparende reservehjul (hvis det forefindes) er monteret
eller der er monteret snekæder.
l Hvis dækkene glider ved forsøget på at parkere.
l Hvis der er nedfaldne blade eller sne på parkeringspladsen.
l Modeller, der kan trække en anhænger: Hvis genstande som fx et anhæn-
gertræk, en anhænger eller en cykelholder er monteret bag på bilen.
l Hvis der er parkeret en bil, hvis for-/bagende er over registreringsområdet,
som fx en lastbil eller en bus eller en bil med anhængertræk, anhænger
cykelholder osv. er parkeret foran eller bag parkeringspladsen.
l Hvis forkofangeren er beskadiget.
l Hvis sensoren er dækket af kofangerbeklædningen osv.
l Hvis en bil eller en forhindring ikke er i en passende position foran eller
bagved parkeringspladsen.
n Sikkerhedsforanstaltninger ved automatisk styring
Da rattet bevæges automatisk i parkeringshjælpefunktionen, skal du være
opmærksom på følgende:
l Hold beklædningsdele som halstørklæder, sjaler og lange ærmer væk fra
rattet. Der er fare for, at rattet kan gribe fat i dem. Sørg også for, at børn
ikke kommer i kontakt med rattet.
l Hvis du har lange fingernegle, skal du passe på ikke at komme til skade,
når rattet drejer.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
309
BEMÆRK
n Når du bruger enkel IPA
l Kontrollér, at parkeringspladsen er egnet. (Pladsens bredde, om der er for-
hindringer, vejbelægningens tilstand osv.)
l Enkel IPA fungerer ikke korrekt, hvis bilen foran eller bag parkeringsplad-
sen flytter sig eller der kommer en forhindring ind i parkeringsområdet
efter at sensorerne har registreret parkeringspladsen. Kontrollér altid
omgivelserne, når parkeringshjælpen er i funktion.
l Sensorerne kan muligvis ikke registrere en kantsten. Afhængigt af situatio-
nen kan bilen køre ind i kantstenen, fx hvis en bil foran eller bag ved par-
keringspladsen er kørt på kantstenen.
Kontrollér det omgivende område for forebygge, at hjul og dæk bliver
beskadiget.
l Når du bakker, skal du bakke langsomt
for at forhindre, at bilens forende ram-
mer en forhindring foran bilen.
4
l Når du bakker, skal du bakke langsomt
for at forhindre, at bilens forende ram-
mer den bil, der holder foran din parke-
ringsplads.
l Bilen kan muligvis ikke parkeres på en fundet parkeringsplads, hvis bilen
bevæger sig fremad, når gearstillingen står på R, eller baglæns, når gear-
stillingen står på andet end R, fx hvis der parkeres på en skråning.
310
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
Systemer til sikker og let kørsel
For at forbedre køresikkerheden og kørslen slår nedenstående
systemer automatisk til under forskellige køreforhold. Du skal
dog være opmærksom på, at systemerne er supplementer, og at
du ikke bør stole blindt på dem, når du betjener bilen.
u ECB (elektronisk styret bremsesystem)
Det elektronisk styrede bremsesystem genererer bremsekraft i for-
hold til betjeningen af bremsen
u ABS (blokeringsfrit bremsesystem)
Er med til at forhindre, at hjulene blokerer ved pludselig opbrems-
ning eller ved bremsning på glat vej
u Bremseassistance
Øger bremsekraften, når der trædes på bremsepedalen, hvis syste-
met registrerer en nødopbremsningssituation
u VSC (antiudskridningssystem)
Hjælper føreren med at kontrollere udskridning ved pludselige
udsving eller drej på glatte veje
u VSC+ (antiudskridningssystem+)
Giver samlet kontrol med ABS, TRC, VSC og EPS.
Hjælper med at bevare en stabil køreretning ved udskridning på
glatte veje ved at kontrollere styreegenskaberne.
u TRC (antihjulspin)
Hjælper med at opretholde trækkraften og forhindrer hjulspin, når
bilen starter, eller farten øges på glatte veje
u Hjælp til start på bakke (HAC)
Er med til at forhindre, at bilen ruller baglæns ved start på en stig-
ning
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
311
u EPS (elektrisk servostyring)
Anvender en elmotor, så der skal bruges færre kræfter til at dreje
rattet
u Nødopbremsningssignal
Ved pludselig opbremsning begynder havarilyset automatisk at
blinke som advarsel til de bagvedkørende.
Når TRC/VSC/ABS-systemerne aktiveres
Indikatoren for udskridningssyste-
met blinker som tegn på, at TRC/
VSC/ABS-systemerne er aktive.
4
Deaktivering af TRC-systemet
Hvis bilen sidder fast i mudder eller sne, reducerer TRC-systemet
kraften fra hybridsystemet til hjulene. Ved at trykke på
for at slå
systemet fra bliver det lettere at skubbe/rokke bilen for at få den fri.
TRC-systemet deaktiveres ved at
trykke kortvarigt på knappen
og slippe den igen.
"TRC OFF" vises på multi-informa-
tionsdisplayet.
Tryk på
igen for at slå syste-
met til igen.
312
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
nFrakobling af både TRC- og VSC-systemet
Hold
inde i mere end 3 sekunder med standset bil for at frakoble TRC- og
VSC-systemerne.
VSC OFF-indikatorlampen tændes, og "TRC OFF" vises på multi-informati-
onsdisplayet.*
Tryk på
igen for at slå systemerne til igen.
*: På biler med PCS (pre-crash-sikkerhedssystem) er pre-crash-bremseas-
sistancen og pre-crash-bremsefunktionerne også deaktiveret. (S. 269)
n Når der vises en meddelelse på multi-informationsdisplayet om, at TRC
er blevet deaktiveret, selvom der ikke er trykket på
TRC og hjælp til start på bakke (HAC) kan ikke anvendes. Kontakt en autori-
seret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
n Lyde og vibrationer forårsaget af ABS, bremseassistance, TRC- og VSC-
systemerne
Alle nedenstående forhold kan forekomme, når ovennævnte systemer er
aktive. Ingen af dem er tegn på fejl.
l Vibrationer mærkes gennem bilens chassis og styring.
l Der kan forekomme en motorlyd, når bilen er standset.
l Bremsepedalen kan ryste let efter aktivering af ABS.
l Bremsepedalen kan flytte sig en anelse nedad efter aktivering af ABS.
n Funktionslyd ved ECB
Der kan høres funktionslyde fra det elektronisk styrede bremsesystem i føl-
gende tilfælde, men det angiver ikke, at der er opstået en fejl.
l Funktionslyd fra motorrummet, når der trædes på bremsen.
l Motorlyde fra bremsesystemet som høres fra bilens forende, når førerdøren
åbnes.
l Funktionslyd fra motorrummet, når der er gået et eller to minutter efter at
hybridsystemet er stoppet.
n Lyd ved aktivering af EPS
Når rattet bevæges, kan der komme en motorlyd (snurrende lyd). Dette er
ikke tegn på en fejl.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
313
n Automatisk gentilkobling af TRC- og VSC-systemerne
Når TRC- og VSC-systemerne er blevet koblet fra, genaktiveres de automa-
tisk i følgende situationer:
l Når tændingskontakten er slået fra
l Hvis det kun er TRC-systemet, der er koblet fra, kobles det automatisk til
igen, når bilens hastighed øges
Hvis både TRC- og VSC-systemet er koblet fra, kobles systemerne ikke
automatisk til, selvom bilens hastighed øges.
n Nedsat effekt af EPS-systemet
Effekten af EPS-systemet nedsættes for at forhindre overophedning af syste-
met, når der er hyppige ratbevægelser i længere tid ad gangen. Rattet vil så
muligvis føles tungere. Hvis dette sker, bør du undlade overdrevne ratbevæ-
gelser eller standse bilen og slå hybridsystemet fra. EPS-systemet bør så
vende tilbage til normal tilstand inden for 10 minutter.
n Funktionsbetingelser for hjælp til start på bakke (HAC)
Når nedennævnte fire betingelser er opfyldt, aktiveres hjælp til start på bakke
(HAC):
4
l Gearvælgeren er i en anden stilling end P eller N (ved forlæns/baglæns start
på en stigning).
l Bilen er standset helt.
l Der trædes ikke på speederpedalen.
l Parkeringsbremsen er ikke trukket.
n Automatisk systemannullering af hjælp til start på bakke (HAC)
Hjælp til start på bakke (HAC) deaktiveres i følgende situationer:
l Gearvælgeren flyttes til P eller N.
l Der trædes på speederpedalen.
l Parkeringsbremsen aktiveres.
l Der går ca. 2 sekunder, efter at bremsepedalen er sluppet.
nBetingelser for udløsning af nødopbremsningssignalet
Når følgende tre betingelser opfyldes, udløses nødopbremsningssignalet:
l Havariblinket er slået fra.
l Bilens faktiske hastighed er over 55 km/t.
l Der trædes på bremsepedalen på en sådan måde, at systemet registrerer,
at der er tale om en pludselig opbremsning.
n Automatisk annullering af nødopbremsningssignalet
Nødopbremsningssignalet slås fra i de nedennævnte situationer:
l Havariblinket slås til.
l Bremsepedalen slippes.
l Systemet vurderer ud fra bilens aftagende hastighed, at der ikke er tale om
en pludselig opbremsning.
314
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
ADVARSEL
n ABS fungerer ikke ordentligt, hvis følgende er tilfældet:
l Når grænserne for vejgreb er blevet overskredet (fx meget slidte dæk på
en snedækket vej).
l Hvis der opstår aquaplanning ved høje hastigheder på våde eller glatte
veje.
n Bremselængden, når ABS aktiveres, kan overskride bremselængden
ved normale vejforhold
ABS er ikke beregnet til at nedsætte bilens bremselængde. Hold altid sikker
afstand til bilen foran dig, især i følgende situationer:
l Ved kørsel på ujævne veje, grusveje eller snedækkede veje
l Ved kørsel med snekæder
l Ved kørsel over vejbump
l Ved kørsel på hullede eller ujævne underlag
n TRC virker muligvis ikke optimalt i nedenstående tilfælde
På glatte veje kan det være umuligt at opnå retningsstabilitet og kraft - selv
med TRC-systemet aktiveret.
Kør bilen forsigtigt under forhold, hvor du kan miste stabilitet og kraft.
n Hjælp til start på bakke (HAC) virker ikke optimalt, når
l Stol ikke for meget på hjælp til start på bakke (HAC). Hjælp til start på
bakke (HAC) virker muligvis ikke optimalt på stejle stigninger og isdæk-
kede veje.
l I modsætning til parkeringsbremsen er hjælp til start på bakke (HAC) ikke
beregnet til at holde bilen stille i længere tid. Prøv ikke at bruge hjælp til
start på bakke (HAC) til at holde bilen stille på en stigning, da det kan med-
føre en ulykke.
n Når VSC aktiveres
Indikatoren for udskridningssystemet blinker. Kør altid forsigtigt. Hensyns-
løs kørsel kan forårsage en ulykke. Vær særligt forsigtig, hvis indikatoren
blinker.
n Når TRC-/VSC-systemet deaktiveres
Vær særligt forsigtig, og kør med en hastighed, der passer til vejforholdene.
Undlad at koble TRC-/VSC-systemet fra, medmindre det er strengt nødven-
digt, da det er systemer, der skal understøtte bilens stabilitet og kørekraft.
4-6. Brug af systemer til sikker og let kørsel
315
ADVARSEL
n Udskiftning af dæk
Sørg for, at alle dæk er af passende størrelse, mærke, mønstertype og total
bæreevne. Sørg endvidere for, at dækkene har det anbefalede dæktryk.
ABS-, TRC- og VSC-systemet virker ikke korrekt, hvis der er sat forskellige
dæk på bilen.
Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede
fagfolk for yderligere oplysninger om udskiftning af dæk eller fælge.
n Håndtering af dæk og affjedring
Brug af fejlbehæftede dæk eller ændring af affjedringen vil påvirke syste-
merne til sikker og let kørsel og kan medføre, at et af systemerne ikke fun-
gerer korrekt.
4
316
4-7. Køretips
Tip til kørsel med hybridbil
Vær opmærksom på følgende, hvis du vil køre økonomisk og
miljømæssigt forsvarligt:
u Brug af Eco drive mode
Når Eco drive mode er aktiveret, kan det passende drejningsmo-
ment til, hvor langt speederen er trådt ned, genereres mere jævnt
end under normale forhold. Desuden vil brugen af airconditionsy-
stemet (varme/kulde) minimeres, så der opnås bedre brændstof-
økonomi. (S. 227)
u Brug af hybridsystemindikatoren
Du kan køre miljøvenligt ved at sørge for, at hybridsystemindikato-
rens nål er inden for området for miljøvenlig kørsel. (S. 103)
u Betjening af gearvælgeren
Sæt gearvælgeren på D, når du er stoppet ved et trafiklys eller
kører i tæt trafik o.lign. Sæt gearvælgeren på P, når du parkerer.
Der er ingen positiv effekt for brændstofforbruget ved at anvende N.
I stillingen N kører benzinmotoren, men der genereres ikke elektri-
citet. Desuden forbruges der strøm fra hybridbatteriet (traktionsbat-
teriet), når airconditionsystemet m.v. er i gang.
u Betjening af speederen/bremsepedalen
l Kør bilen ved en jævn hastighed. Undgå bratte accelerationer og
opbremsninger. Gradvis acceleration og opbremsning vil give en
mere effektiv anvendelse af el-motoren (traktionsmotoren), uden
at benzinmotoren skal aktiveres.
l Undgå mange accelerationer. Gentagen acceleration tapper
hybridbatteriets (traktionsbatteri) strøm, hvilket resulterer i dårligt
brændstofforbrug. Batteriets strømniveau kan gendannes ved at
lette en smule på speederpedalen.
4-7. Køretips
317
u Ved bremsning
Sørg for at træde let på bremsen og i god tid. På den måde kan der
regenereres en større mængde energi, mens farten aftager.
u Forsinkelser
Gentagen acceleration og opbremsning samt længere tids venten
ved fx trafiklys medfører en dårlig brændstoføkonomi. Lyt til trafik-
meldingerne, inden du kører, og undgå så vidt muligt køer. Ved kør-
sel i en trafikprop kan du slippe bremsepedalen forsigtigt, så bilen
ruller langsomt fremad, uden at du skal træde for ofte på speede-
ren. På den måde kan du holde brændstofforbruget nede.
u Kørsel på motorveje
Hold bilen på en konstant hastighed. Når du stopper ved en bom
ved et betalingsanlæg, skal du slippe speederen i god tid og træde
4
forsigtigt på bremsepedalen. På den måde kan der regenereres en
større mængde energi, mens farten aftager.
u Aircondition
Brug kun airconditionsystemet, når det er nødvendigt. På den
måde kan du reducere brændstofforbruget.
Om sommeren: Brug recirkuleret luft, hvis omgivelsestemperaturen
er høj. Derved skal airconditionsystemet ikke arbejde så hårdt, og
samtidig holdes brændstofforbruget nede.
Om vinteren: Da benzinmotoren ikke automatisk slås fra, før den er
varm, og bilen er varm indvendigt, bruger den brændstof. Brænd-
stofforbruget kan desuden begrænses ved at bruge varmesystemet
sparsomt.
u Kontrol af dæktryk
Sørg for at kontrollere dæktrykket ofte. Forkert dæktryk kan med-
føre ringe brændstoføkonomi.
Da vinterdæk kan give større friktion, kan det også medføre ringe
brændstoføkonomi, hvis de bruges på tør vej. Brug dæk, der er
egnet til årstiden.
318
4-7. Køretips
u Bagage
Pålæsning af tung bagage medfører ringe brændstoføkonomi.
Undgå at have unødvendig bagage i bilen. Hvis der monteres en
større tagbagagebærer, medfører dette også ringe brændstoføko-
nomi.
u Opvarmning inden kørsel
Da benzinmotoren startes og frakobles automatisk, når det er koldt,
er det ikke nødvendigt at varme motoren op. Hvis der ofte køres
korte strækninger, varmes motoren op flere gange i træk, hvilket
kan medføre et højt brændstofforbrug.
4-7. Køretips
319
Tips til vinterkørsel
Foretag de nødvendige forberedelser og inspektioner, før du
kører bilen om vinteren. Kør altid efter de herskende vejrforhold.
Forberedelser til vinteren
l Anvend væsker, der er passende i forhold til udetemperaturen.
• Motorolie
• Kølervæske til motor/el-styreenhed
• Sprinklervæske
l Få en servicetekniker til at kontrollere 12-volt batteriets tilstand.
l Sæt fire vinterdæk på bilen, eller anskaf dig et sæt snekæder.
Kontrollér, at alle dæk er af samme størrelse og mærke, og at kæderne
passer til dækkenes størrelse.
4
Før du kører bilen
Udfør nedenstående i overensstemmelse med kørselsbetingelserne:
l Forsøg ikke at tvinge en rude op eller flytte en vinduesvisker, der er
frosset fast. Hæld lunkent vand over det frosne sted for at smelte
isen. Tør straks vandet af, så det ikke fryser.
l For at sikre at blæseren til klimaanlægget fungerer korrrekt, skal du
fjerne al sne, som har samlet sig på luftindtagsgitteret foran forru-
den.
l Kontrollér for og fjern alle større is- eller snemængder, der kan
have samlet sig på de udvendige lygter, bilens tag, chassis,
omkring dækkene eller på bremserne.
l Fjern eventuelt sne eller mudder fra dine sko, inden du sætter dig
ind i bilen.
320
4-7. Køretips
Under kørslen
Accelerer bilen langsomt, hold sikker afstand til den forankørende, og
kør med nedsat hastighed, som er passende til vejforholdene.
Når du parkerer bilen
Parkér bilen, og sæt gearstillingen på P uden at trække parkerings-
bremsen. Parkeringsbremsen kan fryse til, så den ikke kan udløses.
Når bilen parkeres, uden at parkeringsbremsen aktiveres, skal du
sørge for at sætte stopklodser under hjulene.
Det kan være farligt at undlade dette, da bilen kan begynde at rulle
uventet, hvilket kan medføre en ulykke.
Valg af snekæder (15"- og 16"-dæk)
Kontrollér, at snekæderne har den rigtige størrelse, inden du monterer
dem.
Der er specifikke snekæder til hver dækstørrelse.
Sidekæde:
1
3 mm i diameter
2
10 mm i bredde
3
30 mm i længde
Tværkæde:
4
4 mm i diameter
5
14 mm i bredde
6
25 mm i længde
Regler for brug af snekæder
Reglerne for brug af snekæder varierer fra sted til sted og fra vejtype
til vejtype. Tjek derfor altid de lokalt gældende regler, før du monterer
snekæder.
n 17"-dæk
Der kan ikke monteres snekæder på 17"-dæk.
n Montering af snekæder
Overhold følgende sikkerhedsforanstaltninger, når du monterer og afmonte-
rer kæderne:
l Montér og afmontér snekæderne på et sikkert sted.
4-7. Køretips
321
l Montér snekæderne på forhjulene. Brug aldrig snekæder på baghjulene.
l Montér snekæderne på forhjulene så stramt som muligt. Efterspænd
kæderne efter 0,5 - 1,0 km.
l Montér snekæderne efter de anvisninger, der gives i den medfølgende vej-
ledning.
ADVARSEL
n Kørsel med vinterdæk
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger for at nedsætte risikoen for
ulykker.
Hvis du ikke gør det, kan du miste herredømmet over bilen, hvilket kan
medføre død eller alvorlig kvæstelse.
l Brug dæk af den angivne størrelse.
l Sørg for at opretholde det anbefalede dæktryk.
l Overskrid ikke hastighedsbegrænsningen eller den fartgrænse, der er
angivet for de benyttede vinterdæk.
4
l Brug vinterdæk på alle dækkene, ikke kun nogle af dem.
n Kørsel med snekæder
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger for at nedsætte risikoen for
ulykker.
Hvis du ikke gør det, kan det resultere i, at bilen ikke kan køres sikkert, og
forårsage dødsfald eller alvorlig personskade.
l Overskrid ikke den fartgrænse, der er specificeret for de benyttede sne-
kæder, eller 50 km/t, afhængigt af, hvilken af de to der er lavest.
l Undgå at køre på ujævne veje eller over huller.
l Undgå brat acceleration, hurtige ratdrejninger, bratte opbremsninger og
gearskift, som kan føre til pludselig motorbremsning.
l Sæt farten ned i ordentlig tid, før du kører ind i et sving, så du er sikker på
at bevare kontrollen med bilen.
BEMÆRK
n Ved udskiftning af vinterdæk (biler med advarselssystem for lavt dæk-
tryk)
Benyt Toyota-forhandlere eller autoriserede dækforhandlere til reparation
eller udskiftning af vinterdæk.
Afmontering og montering af vinterdæk påvirker nemlig funktionen af venti-
lerne og senderne i advarselssystemet for lavt dæktryk.
n Montering af snekæder (biler med advarselssystem for lavt dæktryk)
Ventilerne og senderne i advarselssystemet for lavt dæktryk fungerer mulig-
vis ikke korrekt, når snekæderne er monteret.
323
Audiosystem
5
5-1.
Grundlæggende betjening
5-6.
Brug af
Typer af audiosystemer
324
Bluetooth®-enheder
Audioknapper på rattet
325
Bluetooth®-audio/telefon
356
AUX-indgang/
Brug af ratknapperne
361
USB-port
326
Registrering af en
Bluetooth®-enhed
362
5-2.
Brug af audiosystemet
Optimal brug af
5-7.
Menuen "SET UP"
audiosystemet
327
Brug af menuen "SET UP"
("Bluetooth"-menu)
363
5-3.
Brug af radioen
Brug af menuen "SET UP"
Radiobetjening
329
("Phone"-menu)
368
5-4.
Afspilning af audio-cd'er
5-8.
Bluetooth®-audio
og MP3/WMA-discs
Betjening af en Bluetooth®-
Betjening af cd-afspiller
332
kompatibel transportabel
5-5.
Brug af en ekstern enhed
afspiller
373
Afspilning fra en iPod
340
5-9.
Bluetooth®-telefon
Afspilning fra en
Telefonopkald
376
USB-enhed
348
Modtagelse af
Brug af AUX-indgangen
355
telefonopkald
378
Tale i telefonen
379
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®
381
324
5-1. Grundlæggende betjening
Typer af audiosystemer
Biler med audiosystem
Biler med navigations-/multimediesystem
Ejere af modeller udstyret med et navigations-/multimediesystem
bedes læse instruktionsbogen til navigations- og multimediesystemet.
n Brug af mobiltelefoner
Der kan muligvis høres støj i audiosystemets højttalere, hvis der bruges en
mobiltelefon i eller tæt på bilen, mens audiosystemet er i gang.
nOm Bluetooth®
Bluetooth-ordmærket og logoet er ejet af Bluetooth SIG., og der er givet tilla-
delse til at bruge varemærket tilhørende licenstageren Panasonic
Corporation. Andre varemærker og handelsnavne er ejet af deres respektive
ejere.
BEMÆRK
nSådan forebygges afladning af 12-volt batteriet
Lad ikke audiosystemet være tændt længere end nødvendigt, når motoren
er standset.
n Sådan undgår du at beskadige audiosystemet
Pas på ikke at spilde drikkevarer eller andre væsker på audiosystemet.
: Hvis monteret
5-1. Grundlæggende betjening
325
Audioknapper på rattet
Nogle audiofunktioner kan styres vha. knapperne på rattet.
Betjeningen kan være forskellig afhængigt af audiosystem- eller
navigationsystemtype. Se instruktionsbogen, der følger med
audio- eller navigationssystemet, for nærmere oplysninger.
Betjening af audiosystemet med knapperne på rattet
1
Lydstyrkeknap:
• Tryk: Øger/sænker lydstyr-
ken
• Tryk og hold inde: Øger/sæn-
ker lydstyrken kontinuerligt
2
Radiofunktion:
• Tryk: Vælger en radiostation
• Tryk og hold inde: Søger
opad/nedad
5
Cd, MP3/WMA-disc, Bluetooth®, iPod eller USB-funktion:
• Tryk: Vælger nummer/fil/sang
• Tryk og hold inde: Vælger mappe eller album (MP3/WMA-disk,
Bluetooth®, iPod eller USB)
3
"MODE"-knap:
• Tryk: Tænder for enheden, vælger en lydkilde
• Tryk og hold inde: Slår lyden fra eller sætter den aktuelle funktion
på pause. Tryk på knappen igen og hold den inde for at ophæve
lydløs eller pause.
ADVARSEL
n Sådan reducerer du risikoen for ulykker
Vær forsigtig, når du betjener audioknapperne på rattet.
326
5-1. Grundlæggende betjening
AUX-indgang/USB-port
Slut en iPod, USB-enhed eller transportabel audioafspiller til
AUX-indgangen/USB-porten som vist nedenfor. Tryk på "MODE"
for at vælge funktionen "iPod", "USB" eller "AUX".
Tilslutning af AUX-indgangen/USB-porten
n iPod
Tryk på dækslet for at åbne det,
og slut en iPod til vha. et iPod-
kabel.
Tænd for iPod'en, hvis den ikke
er tændt.
n USB-enhed
Tryk på dækslet for at åbne det, og tilslut en USB-enhed.
Tænd for USB-enheden, hvis den ikke er tændt.
n Transportabel audioafspiller
Tryk på dækslet for at åbne det, og tilslut en bærbar audioafspiller.
Tænd for den transportable audioafspiller, hvis den ikke er tændt.
ADVARSEL
nUnder kørslen
Undlad at foretage tilslutning af en enhed eller betjene knapperne på enhe-
den.
5-2. Brug af audiosystemet
327
Optimal brug af audiosystemet
Lydkvaliteten (diskant/bas) og lydstyrkebalancen kan justeres.
1
Viser den aktuelle funktion
2
Ændrer følgende indstillinger
• Lydkvalitet og lydstyrkeba-
lance (S. 327)
Indstillinger af lydkvalitet og lyd-
styrkebalance kan ændres for at
give den bedste lyd.
• Automatisk lydstyrkejustering
til/fra (S. 328)
Valg af en indstilling
3
Brug af audiostyringsfunktionen
n Ændring af lydkvalitetstyper
5
1
Tryk på knappen "SETUP/ENTER".
2
Tryk på knappen "<SELECT" eller "TUNE>" for at vælge "Sound
settings".
3
Tryk på knappen "SETUP/ENTER".
4
Tryk på knappen "<SELECT" eller "TUNE>" for at vælge den
ønskede indstilling.
"Bass", "Treble", "Fader", "Balance" eller "ASL"
5
Tryk på knappen "SETUP/ENTER".
328
5-2. Brug af audiosystemet
n Justering af lydkvalitet
Tryk på knappen "<SELECT" eller "TUNE>" for at justere niveauet.
Tryk på
Tryk på
Lydkvalitets-
Vist
Niveau
knappen
knappen
type
indstilling
"<SELECT"
"TUNE>"
Bas*
"Bass"
-5 til 5
Lav
Høj
Diskant*
"Treble"
-5 til 5
For/bag
lydstyrke-
"Fader"
F7 til R7
Skifter til bag
Skifter til for
balance
Venstre/højre
Skifter til
Skifter til
lydstyrke-
"Balance"
L7 til R7
venstre
højre
balance
*: Lydkvalitetsniveauet indstilles individuelt i hver enkelt audiofunktion.
n Indstilling af den automatiske lydstyrkejustering (ASL)
Når ASL er valgt, ændres ASL-niveauet i rækkefølgen "Low", "Mid"
og "High" ved at trykke på knappen "TUNE>".
ASL slås fra ved at trykke på knappen "<SELECT".
ASL justerer automatisk lydstyrken og lydkvaliteten iht. bilens hastig-
hed.
5-3. Brug af radioen
329
Radiobetjening
Vælg "AM" eller "FM" for at lytte til radioen.
1
Stationsvælgere
5
Søg efter en frekvens
5
2
Knap til valg af funktion
6
Vis liste over stationer
3
Valg af punkt eller AF/regions-
7
Lydstyrke
kode/indstilling af TA-funktion
8
Tænd/sluk
4
Indstil frekvens
Indstilling af fastindstillede stationer
1
Søg efter en station ved at trykke på knappen "<SELECT" eller
"TUNE>".
2
Hold en ønsket stationsvælgerknap inde, indtil der høres et bip.
330
5-3. Brug af radioen
Brug af listen over stationer
n Opdatering af listen over stationer
1
Tryk på
"List".
Listen over stationer vises.
2
Tryk på
"Update" for at opdatere listen.
Der står "Updating" på displayet, mens søgningen er i gang. Dernæst
vises der en liste over stationer på displayet.
Tryk på
"Back" for at annullere opdateringsprocessen.
n Valg af en station på listen over stationer
1
Tryk på
"List".
Listen over stationer vises.
2
Tryk på knappen "<SELECT" eller "TUNE>" for at vælge en sta-
tion.
3
Tryk på knappen "SETUP/ENTER" for at stille ind på stationen.
Tryk på
"Back" for at gå tilbage til forrige skærmbillede.
RDS (Radio Data System)
Denne funktion gør det muligt at modtage RDS-data.
n Lytning til stationer fra det samme net
Tryk på knappen "SETUP/ENTER".
1
Tryk på knappen "<SELECT" eller "TUNE>" for at vælge "Radio",
2
og tryk på knappen "SETUP/ENTER".
Tryk på knappen "<SELECT" eller "TUNE>" for at vælge den
3
ønskede indstilling: "FM AF" eller "Region code".
4
Tryk på knappen "SETUP/ENTER" for at vælge "On" eller "Off".
Funktionen FM AF ON:
Den station, der modtages bedst
blandt stationerne på samme net,
vælges.
Når Region code står på ON: Den station, der modtages bedst
blandt stationerne på samme net og
sender det samme program, vælges.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности