Toyota Auris Hybrid Touring Sports (2017). Manual in Italian — 5

69

1-1. Per un utilizzo sicuro

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

AVVISO

Quando si installa un sistema di ritenuta per bambini

Se nel paese in cui si risiede esistono norme riguardanti i sistemi di ritenuta per
bambini, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato per l'installazione del
sistema di ritenuta per bambini.

Se si installa un seggiolino junior, verificare sempre che la cintura a bandoliera
passi al centro della spalla del bambino. La cintura deve essere tenuta lontana dal
collo del bambino, evitando tuttavia che gli scivoli dalla spalla. La mancata osser-
vanza potrebbe provocare lesioni gravi o mortali in caso di improvvisa frenata, bru-
sca sterzata o incidente.

Assicurarsi che la cintura e la piastrina siano saldamente bloccate e che la cintura
di sicurezza non sia attorcigliata.

Scuotere il sistema di ritenuta per bambini a sinistra e a destra, in avanti e indietro
per assicurarsi che sia fissato saldamente.

Dopo aver fissato un sistema di ritenuta per bambini, non regolare mai il sedile.

Seguire le istruzioni di installazione del produttore del sistema di ritenuta per bam-
bini.

Per fissare correttamente un sistema di ritenuta per bambini agli ancoraggi

Quando si usano gli ancoraggi inferiori, assicurarsi che non vi siano oggetti estranei
attorno ai punti di ancoraggio e che la cintura di sicurezza non resti intrappolata die-
tro il sistema di ritenuta per bambini. Accertarsi che il sistema di ritenuta per bambini
sia saldamente fissato, altrimenti potrebbe provocare lesioni gravi o mortali al bam-
bino o ad altri passeggeri in caso d'improvvisa frenata o incidente.

Quando il sistema di ritenuta per bambini non è in uso

Se è necessario rimuovere il sistema di ritenuta per bambini, estrarlo dal veicolo o
conservarlo al sicuro nel vano bagagli. Se un poggiatesta è stato rimosso per instal-
lare un sistema di ritenuta per bambini, installare sempre il poggiatesta prima di met-
tersi alla guida. In questo modo, si eviterà che possa procurare lesioni ai passeggeri
in caso di improvvisa frenata o incidente.

70

1-1. Per un utilizzo sicuro

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Precauzioni relative ai gas di scarico

Sostanze nocive per l'organismo umano sono contenute nei gas di sca-
rico, se inalati.

AVVISO

I gas di scarico contengono il pericoloso monossido di carbonio (CO), incolore e ino-
dore. Adottare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza potrebbe provocare l'ingresso di gas di scarico nel veicolo e
incidenti causati da giramenti di testa, oppure causare la morte o rischi gravi per la
salute.

Punti importanti durante la guida

Mantenere chiuso il portellone posteriore.

Se si avverte odore di gas di scarico nel veicolo anche quando il portellone poste-
riore è chiuso, aprire i finestrini e fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi conces-
sionario autorizzato Toyota, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato il più presto possibile.

Quando si parcheggia

Se il veicolo si trova in una zona scarsamente ventilata o in un ambiente chiuso,
come un garage, arrestare il sistema ibrido.

Non lasciare il veicolo con il sistema ibrido attivato a lungo.
Se tale situazione non può essere evitata, parcheggiare il veicolo in un'area libera
e assicurarsi che i gas di scarico non entrino all'interno dell'abitacolo.

Non lasciare il sistema ibrido in funzione in una zona in cui possono verificarsi
accumuli di neve, o durante una nevicata. Se dovessero formarsi accumuli di neve
attorno al veicolo mentre il sistema ibrido è in funzione, i gas di scarico potrebbero
accumularsi e penetrare all'interno del veicolo.

Terminale di scarico

L'impianto di scarico deve essere periodicamente controllato. Se si rilevano fori o
incrinature provocati dalla corrosione, danni ad un giunto o rumorosità anomala, fare
ispezionare e riparare il veicolo presso un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.

71

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

1-2. Sistema ibrido

L'illustrazione è un esempio a fini esplicativi e potrebbe differire dalla realtà.

Motore a benzina

Motore elettrico (motore di trazione)

Caratteristiche del sistema ibrido

Questo è un veicolo con sistema ibrido. Presenta caratteristiche
diverse dai veicoli convenzionali. Verificare di essere perfettamente a
conoscenza delle caratteristiche del veicolo e utilizzarlo con atten-
zione.

Il sistema ibrido associa il funzionamento di un motore a benzina al
funzionamento di un motore elettrico (motore di trazione), a seconda
delle condizioni di guida, migliorando l'efficienza dei consumi di carbu-
rante e riducendo le emissioni di scarico.

1
2

72

1-2. Sistema ibrido

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Da fermo/durante la partenza

Il motore a benzina si arresta

*

quando il veicolo è fermo. In fase di par-

tenza, il veicolo viene messo in movimento dal motore elettrico (motore di
trazione). A basse velocità o percorrendo tratti in leggera pendenza, il
motore si arresta

*

e viene utilizzato il motore elettrico (motore di trazione).

Quando il cambio si trova in posizione N, la batteria ibrida (batteria di tra-
zione) non viene caricata.

*

: Quando la batteria ibrida (batteria di trazione) deve essere caricata o il motore è in

fase di riscaldamento, ecc., il motore a benzina non si arresterà automaticamente.
(

P. 73)

Durante la guida normale

Viene utilizzato prevalentemente il motore a benzina. Il motore elettrico
(motore di trazione) provvede a caricare la batteria ibrida (batteria di tra-
zione) secondo necessità.

In presenza di forti accelerazioni

Quando viene premuto il pedale acceleratore in modo deciso, l'alimenta-
zione della batteria ibrida (batteria di trazione) si aggiunge a quella del
motore a benzina mediante il motore elettrico (motore di trazione).

In fase di frenata (frenata rigenerativa)

Le ruote azionano il motore elettrico (motore di trazione) come un genera-
tore di energia e la batteria ibrida (batteria di trazione) viene caricata.

73

1-2. Sistema ibrido

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Frenata rigenerativa

Nelle seguenti situazioni, l'energia cinetica viene convertita in energia elettrica e la
forza di decelerazione può essere ottenuta unitamente al ricaricamento della batteria
ibrida (batteria di trazione).

Il pedale acceleratore viene rilasciato mentre si guida con il cambio in posizione
D o B.

Il pedale freno viene premuto mentre si guida con il cambio in posizione D o B.

Indicatore EV

Condizioni in cui il motore a benzina potrebbe non arrestarsi

Il motore a benzina si avvia e si arresta automaticamente. Tuttavia, potrebbe non arre-
starsi automaticamente in presenza delle seguenti condizioni:

Durante il riscaldamento del motore a benzina

Durante il caricamento della batteria ibrida (batteria di trazione)

Quando la temperatura della batteria ibrida (batteria di trazione) è alta o bassa

Quando il riscaldatore viene attivato

Caricamento della batteria ibrida (batteria di trazione)

Poiché il motore a benzina provvede a caricare la batteria ibrida (batteria di trazione),
la batteria non necessita di essere caricata da una fonte esterna. Tuttavia, se il veicolo
viene lasciato parcheggiato a lungo, la batteria ibrida (batteria di trazione) si scarica
lentamente. Per questo motivo, è necessario avere l'accortezza di guidare il veicolo
almeno una volta ogni pochi mesi per almeno 30 minuti o 16 km. Se la batteria ibrida
(batteria di trazione) si scarica completamente e non si è in grado di avviare il sistema
ibrido, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.

Caricamento della batteria a 12 Volt

P. 550

L'indicatore EV verrà visualizzato sul display
multifunzione quando il veicolo viene guidato
usando solo il motore elettrico (motore di tra-
zione) o quando il motore a benzina è arre-
stato.

74

1-2. Sistema ibrido

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Dopo che la batteria a 12 Volt si è scaricata o quando il terminale è stato rimosso
e installato durante la sostituzione, ecc.

Il motore a benzina potrebbe non arrestarsi anche se il veicolo funziona con la batteria
ibrida (batteria di trazione). Se questa condizione si protrae per alcuni giorni, contat-
tare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.

Rumorosità e vibrazioni specifiche di un veicolo ibrido

Potrebbe esservi assenza di rumore o vibrazione provenienti dal motore anche se il
veicolo è in grado di muoversi con l'indicatore “READY” illuminato. Per sicurezza,
inserire il freno di stazionamento e assicurarsi di portare il cambio in posizione P
quando il veicolo è parcheggiato.
Quando il sistema ibrido è in funzione possono verificarsi i seguenti rumori o vibra-
zioni, che non rappresentano un malfunzionamento:

Dal vano motore potrebbero provenire rumori del motore.

Si possono avvertire rumori provenienti dalla batteria ibrida (batteria di trazione)
sotto i sedili posteriori quando il sistema ibrido si attiva o si disattiva.

Rumorosità operativa del relè, ad esempio uno schiocco o un leggero rumore metal-
lico, viene prodotta dalla batteria ibrida (batteria di trazione) posta dietro ai sedili
posteriori quando il sistema ibrido viene avviato o arrestato.

Si possono avvertire rumori provenienti dal sistema ibrido quando il portellone poste-
riore è aperto.

Si possono avvertire rumori provenienti dal cambio quando si avvia o si spegne il
motore a benzina, quando si procede a bassa velocità o al minimo.

Si possono avvertire rumori provenienti dal motore a benzina quando si accelera
improvvisamente.

Si possono avvertire rumori dovuti alla frenata rigenerativa quando il pedale freno
viene premuto o quando il pedale acceleratore viene rilasciato.

Possono essere avvertite vibrazioni quando il motore a benzina si avvia o si arresta.

Si possono avvertire rumori della ventola di raffreddamento provenienti dalla boc-
chetta di aerazione situata sul lato della parte inferiore del sedile posteriore a sinistra.

Manutenzione, riparazione, riciclo e smaltimento

Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro profes-
sionista adeguatamente qualificato e attrezzato per operazioni di manutenzione, ripa-
razione, riciclo e smaltimento. Non provvedere autonomamente allo smaltimento del
veicolo.

Personalizzazione

Le impostazioni (ad es., attivazione/disattivazione dell'indicatore EV) possono essere
modificate. (Caratteristiche personalizzabili

P. 573)

75

1-2. Sistema ibrido

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

L'illustrazione è un esempio a fini esplicativi e potrebbe differire dalla realtà.

Precauzioni relative al sistema ibrido

Prestare attenzione nel manipolare il sistema ibrido, poiché è un
sistema ad alta tensione (circa 650 Volt al massimo) e contiene compo-
nenti che raggiungono temperature estremamente elevate quando il
sistema ibrido è in funzione. Attenersi alle targhette d'avvertimento pre-
senti sul veicolo.

Targhetta d'avvertimento

Presa di servizio

Compressore condizionamento
aria

Motore elettrico
(motore di trazione)

Unità di controllo alimentazione

Batteria ibrida
(batteria di trazione)

Cavi ad alta tensione
(colore arancione)

1
2
3

4

5
6

7

76

1-2. Sistema ibrido

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Sul lato della parte inferiore del sedile
posteriore a sinistra è presente una
bocchetta di aerazione per il raffred-
damento della batteria ibrida (batteria
di trazione). Se la bocchetta si ostrui-
sce, la batteria ibrida potrebbe surri-
scaldarsi, con conseguente riduzione
della resa in uscita.

Quando il sensore d'impatto rileva un certo livello d'urto, il sistema di arresto
di emergenza esclude la corrente ad alta tensione e arresta la pompa carbu-
rante al fine di ridurre il rischio di folgorazione e di perdita di carburante. Se il
sistema di arresto di emergenza si attiva, il veicolo non si riavvierà. Per riav-
viare il sistema ibrido contattare un qualsiasi concessionario autorizzato
Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrez-
zato.

Viene automaticamente visualizzato un messaggio quando nel sistema ibrido
si verifica un malfunzionamento o quando viene eseguita un'operazione non
corretta.

Se sul display multifunzione viene
visualizzato un messaggio di avverti-
mento, leggere il messaggio e
seguire le istruzioni. (

P. 506)

Bocchetta di aerazione della batteria ibrida (batteria di trazione)

Sistema di arresto di emergenza

Messaggio di avvertimento relativo al sistema ibrido

77

1-2. Sistema ibrido

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Se si accende una spia di avvertimento, viene visualizzato un messaggio di
avvertimento o la batteria a 12 Volt è scollegata

Il sistema ibrido potrebbe non avviarsi. In questo caso, cercare di riavviare il sistema.
Se l'indicatore “READY” non si accende, contattare un qualsiasi concessionario auto-
rizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrez-
zato.

Esaurimento del carburante

Quando il veicolo rimane senza carburante e non è possibile avviare il sistema ibrido,
rifornire il veicolo con una quantità di carburante sufficiente almeno a far spegnere la
spia di avvertimento basso livello carburante (

P. 501). Se la quantità di carburante è

troppo esigua, il sistema ibrido potrebbe non essere in grado di avviarsi. (La quantità
standard di carburante è circa 8,1 litri, quando il veicolo si trova in piano. Questo
valore può variare quando il veicolo si trova in pendenza. Aggiungere altro carburante
quando il veicolo è inclinato).

Onde elettromagnetiche

I componenti e i cavi ad alta tensione sui veicoli ibridi incorporano una schermatura
elettromagnetica e quindi emettono all'incirca la stessa quantità di onde elettroma-
gnetiche dei veicoli tradizionali alimentati a benzina o delle apparecchiature elettroni-
che per uso domestico.

Il veicolo potrebbe provocare interferenze sonore in alcuni dispositivi radio di altri
produttori.

Batteria ibrida (batteria di trazione)

La batteria ibrida (batteria di trazione) ha una durata di servizio limitata. La durata della
batteria ibrida (batteria di trazione) può variare in funzione dello stile di guida e delle
condizioni di guida.

Dichiarazione di conformità

Questo modello è conforme alle emissioni di idrogeno in base alla norma ECE100
(sicurezza delle batterie dei veicoli elettrici).

78

1-2. Sistema ibrido

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

AVVISO

Precauzioni relative all'alta tensione

Il veicolo è dotato di sistemi DC e AC ad alta tensione oltre che di un sistema a 12
Volt. L'alta tensione DC e AC è estremamente pericolosa e può causare gravi ustioni
e scosse elettriche, provocando lesioni gravi o mortali.

Non toccare, smontare, rimuovere o sostituire i componenti ad alta tensione, i cavi
o i loro connettori.

Il sistema ibrido raggiunge temperature elevate dopo l'avvio, poiché utilizza alta
tensione. Prestare attenzione in presenza di alta tensione e di elevate temperature
e attenersi sempre alle targhette d'avvertimento presenti sul veicolo.

Non cercare mai di aprire il foro di accesso
alla presa di servizio situato sotto il sedile
posteriore. La presa di servizio viene usata
solo quando il veicolo viene controllato in
officina ed è soggetta ad alta tensione.

79

1-2. Sistema ibrido

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

AVVISO

Precauzioni relative a incidenti stradali

Se il veicolo è coinvolto in un incidente, adottare le seguenti precauzioni per ridurre il
rischio di lesioni gravi o mortali:

Arrestare il veicolo in un luogo sicuro per evitare conseguenti incidenti, inserire il
freno di stazionamento, portare il cambio in posizione P e disattivare il sistema
ibrido. (

P. 192)

Non toccare i componenti ad alta tensione, i cavi e i connettori.

Se vi sono fili elettrici scoperti all'interno o all'esterno del veicolo, è possibile che si
verifichino scosse elettriche. Non toccare mai fili elettrici scoperti.

Se si verifica una perdita di liquido, non toccarlo poiché potrebbe trattarsi di un elet-
trolito fortemente alcalino proveniente dalla batteria ibrida (batteria di trazione). Se
viene a contatto con la pelle o gli occhi, lavare immediatamente la zona interessata
con un'abbondante quantità d'acqua o, se possibile, con una soluzione di acido
borico. Consultare immediatamente un medico.

Se si verifica un incendio nel veicolo ibrido, abbandonare il veicolo il più presto
possibile. Non utilizzare mai estintori non specificamente progettati per incendi
scaturiti da apparecchiature elettriche. L'utilizzo di acqua, anche in piccole quan-
tità, può risultare pericoloso.

Se il veicolo deve essere trainato, effettuare il traino con le ruote anteriori sollevate.
Se le ruote collegate al motore elettrico (motore di trazione) sono a contatto con il
suolo durante il traino, il motore potrebbe continuare a generare elettricità. Ciò
potrebbe causare un incendio. (

P. 492)

Ispezionare con attenzione il suolo sotto il veicolo. Se si rileva una perdita di liquido
sul suolo, è possibile che l'impianto di alimentazione carburante sia danneggiato.
Abbandonare il veicolo il più presto possibile.

80

1-2. Sistema ibrido

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

AVVISO

Batteria ibrida (batteria di trazione)

Non rivendere, trasferire o modificare mai la batteria ibrida. Per prevenire incidenti,
le batterie ibride rimosse da un veicolo rottamato vengono raccolte da qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguata-
mente qualificato e attrezzato. Non smaltire autonomamente la batteria.
Se la batteria non viene raccolta correttamente, si potrebbero verificare i casi
seguenti, che potrebbero avere come conseguenza lesioni gravi o mortali:
• La batteria ibrida potrebbe essere smaltita o consegnata a una discarica illegal-

mente costituendo un pericolo per l'ambiente e persone, toccando una parte ad
alta tensione, potrebbero subire una scossa elettrica.

• La batteria ibrida è destinata all'uso esclusivo con il veicolo ibrido. Se la batteria

ibrida viene utilizzata al di fuori del veicolo o modificata in qualsiasi modo, si
potrebbero verificare incidenti come scosse elettriche, generazione di calore,
generazione di fumo, esplosioni e perdite di elettrolito.

Quando si rivende o trasferisce il veicolo, la possibilità di incidenti è estremamente
alta, perché la persona che riceve il veicolo potrebbe non essere consapevole di
questi pericoli.

Se il veicolo viene destinato alla rottamazione senza aver rimosso la batteria ibrida,
sussiste un pericolo di grave scossa elettrica se si toccano i componenti ad alta
tensione, i cavi e i relativi connettori. Nel caso in cui il veicolo debba essere rotta-
mato, la batteria ibrida deve essere smaltita presso un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato. Se la batteria ibrida non viene smaltita in modo corretto, potrebbe pro-
vocare scosse elettriche con conseguenti lesioni gravi o mortali.

81

1-2. Sistema ibrido

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

NOTA

Bocchetta di aerazione della batteria ibrida (batteria di trazione)

Non posizionare oggetti che possano bloccare la bocchetta di aerazione. La batte-
ria ibrida (batteria di trazione) potrebbe surriscaldarsi e venire danneggiata.

Pulire periodicamente la bocchetta di aerazione per evitare il surriscaldamento
della batteria ibrida (batteria di trazione).

Non lasciare che acqua o materiali estranei entrino nella bocchetta di aerazione,
poiché ciò potrebbe causare un cortocircuito e danneggiare la batteria ibrida (batte-
ria di trazione).

Non usare il veicolo per trasportare grandi quantitativi d'acqua, quali quelli presenti
nelle bombole per raffreddatori ad acqua. Se la batteria ibrida (batteria di trazione)
viene a contatto con acqua, potrebbe subire danni. Fare ispezionare il veicolo da
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.

82

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

1-3. Impianto antifurto

La spia lampeggia dopo che l'interrut-
tore power è stato portato in posi-
zione off per indicare che il sistema è
in funzione.

La spia smette di lampeggiare dopo
che l'interruttore power è stato portato
in modalità ACCESSORY o ON per
indicare che il sistema è stato disinse-
rito.

Manutenzione del sistema

Il veicolo dispone di un tipo di sistema immobilizer esente da manutenzione.

Condizioni che potrebbero causare un malfunzionamento nel sistema

Se l'impugnatura della chiave si trova a contatto con un oggetto metallico

Se la chiave si trova in prossimità o a contatto con una chiave del sistema di sicu-
rezza (chiave con transponder integrato) di un altro veicolo

Sistema immobilizer

Le chiavi del veicolo sono dotate di transponder integrati che impedi-
scono l'avvio del sistema ibrido nel caso in cui la chiave non sia stata
preventivamente registrata sul computer di bordo del veicolo.

Non lasciare mai il veicolo incustodito con le chiavi al suo interno.

Questo sistema è progettato per contribuire a prevenire il furto del vei-
colo ma non garantisce protezione assoluta da qualsiasi furto.

89

1-3. Impianto antifurto

1

Per la sicure

zza dei passegg

eri e del veicolo

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

L'allarme usa luce e suono come avviso quando viene rilevata un'intrusione.

L'allarme scatta nelle seguenti situazioni quando è inserito:

Una porta bloccata viene sbloccata o aperta in un modo diverso dall'uso
della funzione di apertura (se presente) o del radiocomando a distanza.
(Le porte verranno bloccate di nuovo in maniera automatica).

Il cofano viene aperto.

Il sensore anti-intrusione rileva qualcosa che si muove all'interno del vei-
colo. (Un intruso entra nel veicolo).

Il portellone posteriore viene colpito o rotto.

Chiudere le porte e il cofano e bloc-
care tutte le porte tramite la funzione
di apertura (se presente) o il radioco-
mando a distanza. Il sistema si atti-
verà automaticamente dopo 30
secondi.

La spia passa da accesa fissa a lam-
peggiante quando il sistema di allarme
è impostato.

Effettuare una delle seguenti operazioni per disattivare o arrestare l'allarme:

Sbloccare le porte tramite la funzione di apertura (se presente) o il radioco-
mando a distanza.

Avviare il sistema ibrido. (l'allarme verrà disattivato o arrestato dopo pochi
secondi).

Allarme

: Se presente

Allarme

Impostazione del sistema di allarme

Disattivazione o arresto dell'allarme

90

1-3. Impianto antifurto

AURIS HV Touring Sports_EL (OM12L22L)

Manutenzione del sistema

Il veicolo dispone di un tipo di sistema di allarme esente da manutenzione.

Elementi da verificare prima del bloccaggio del veicolo

Al fine di evitare l'attivazione imprevista dell'allarme e il furto del veicolo, assicurarsi
che:

Non sia presente nessuno all'interno del veicolo.

I finestrini vengono chiusi prima che l'allarme sia inserito.

Nel veicolo non vengano lasciati oggetti di valore o altri oggetti personali.

Attivazione dell'allarme

L'allarme potrebbe scattare nelle seguenti situazioni:
(L'interruzione dell'allarme provoca la disattivazione del sistema di allarme).

Blocco porte da parte dell'allarme

Nei seguenti casi, a seconda della situazione, la porta potrebbe bloccarsi automatica-
mente per impedire l'accesso indebito al veicolo:

Quando una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta e l'allarme è attivato.

Una persona rimasta nel veicolo sblocca la porta con l'allarme attivato.

Quando si effettua la ricarica o la sostituzione della batteria a 12 Volt

Le porte vengono sbloccate tramite la chiave.

Una persona all'interno del veicolo apre una
porta o il cofano.

La batteria a 12 Volt è scollegata.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности