Ford Taurus (2018). Manuel — partie 81

Lorsque vous gonflez vos pneus

Lorsque vous gonflez vos pneus (à une
station-service ou dans votre garage, par
exemple), le système de surveillance de
la pression des pneus peut ne pas réagir
immédiatement.

Il faut parfois jusqu'à deux minutes de
conduite à plus de 32 km/h (20 mph) pour
que le témoin s'éteigne après que vous
avez gonflé vos pneus à la pression de
gonflage recommandée.

Incidence de la température sur la
pression des pneus

Le système de surveillance de la pression
des pneus surveille la pression de chaque
pneu. Pendant la conduite normale, la
pression normale de gonflage de pneus de
voiture peut augmenter d'environ
14–28 kPa (2–4 lb/po²) après un
démarrage à froid. Si le véhicule est
stationné pendant toute la nuit et que la
température de l'air y est
considérablement plus basse que la
température du jour, la pression des pneus
peut diminuer d'environ 21 kPa (3 lb/po²)
si la température ambiante diminue de
17 °C (30 °F). Le système peut déterminer
que cette pression est considérablement
inférieure à la pression de gonflage
recommandée et activer le témoin de
basse pression des pneus du système. Si
le témoin de basse pression des pneus
s'allume, inspectez visuellement chaque
pneu pour vous assurer qu'aucun pneu
n'est à plat. Si au moins un pneu est à plat,
effectuez les réparations nécessaires.
Vérifiez la pression de l'air dans les pneus
normaux. Si un pneu est sous-gonflé,
conduisez prudemment jusqu'à l'endroit
le plus près qui permet d'ajouter de l'air
dans les pneus. Gonflez tous les pneus à
la pression recommandée.

REMPLACEMENT D'UNE ROUE

AVERTISSEMENT

Un capteur de pression de pneu
endommagé peut ne plus
fonctionner.

Nota :

Les scellants anticrevaison peuvent

endommager votre système de surveillance
de la pression des pneus et ne doivent être
utilisés qu'en cas d'urgence.

Nota :

Le témoin du système de

surveillance de la pression des pneus
s'allume lorsque la roue de secours est
utilisée. Pour rétablir toutes les fonctions
du système de surveillance de la pression
des pneus, les quatre roues du véhicule
munies d'un capteur de pression doivent
être montées sur le véhicule.

Si une crevaison se produit en cours de
route, ne freinez pas brusquement.
Ralentissez plutôt de manière graduelle.
Tenez fermement le volant et dirigez-vous
lentement vers un endroit sûr sur
l'accotement.

Pour éviter d'endommager les capteurs du
système de surveillance de la pression des
pneus, faites réparer les pneus crevés par
un concessionnaire autorisé. Voir
Système de surveillance de la pression
des pneus

(page 323). Remplacez la roue

de secours par une roue normale dès que
possible. Lors de la réparation ou du
remplacement du pneu, demandez à votre
concessionnaire autorisé de vérifier l'état
du capteur de pression du pneu.

Renseignements au sujet des
roues de secours de taille
différente

AVERTISSEMENT

Le non-respect de ces directives peut
accroître les risques de perte de
maîtrise du véhicule et de blessures

graves ou mortelles.

Si votre véhicule est équipé d'une roue de
secours différente des autres roues, elle
est destinée à un usage temporaire
uniquement. Cela signifie qu'en cas
d'utilisation, vous devrez la remplacer dès
que possible par un ensemble jante et
pneu de même taille et de même type que
ceux fournis en première monte par Ford.
Lorsqu'une roue de secours de taille
différente est endommagée, il est
préférable de la remplacer plutôt que
d'envisager sa réparation.

Un ensemble jante et pneu de secours
différent signifie que la marque, la taille ou
l'apparence du pneu et de la jante diffère
de ceux fournis en première monte. Il peut
appartenir à l'une des trois catégories
suivantes :

1. Mini-roue de secours type T : Le
marquage des dimensions de cette roue
de secours commence par la lettre T et
peut aussi comporter l'inscription
Temporary Use Only moulée dans le flanc.

2. Roue de secours pleine grandeur,
mais différente avec étiquette :

La roue

de secours porte une étiquette qui indique :
THIS WHEEL AND TIRE ASSEMBLY FOR
TEMPORARY USE ONLY.

Lorsque vous roulez avec l'une des roues
de secours différente ci-dessus, il ne faut
pas :

Dépasser 80 km/h (50 mph).

Dépasser la charge maximale du
véhicule indiquée sur l'étiquette
d'homologation.

Tracter de remorque.

Utiliser des chaînes à neige sur l'essieu
équipé de la roue de secours différente.

Utiliser plus d'une roue de secours
différente à la fois.

Utiliser les services d'un lave-auto.

Tenter de réparer la roue de secours
différente.

L'utilisation de l'une des roues de secours
différente ci-dessus à l'un ou l'autre des
emplacements de roue peut avoir un
impact sur les points suivants :

La tenue de route, la stabilité et la
capacité de freinage.

Le confort et le bruit.

La garde au sol et le stationnement le
long d'un trottoir.

La conduite en hiver.

La conduite par temps humide.

La conduite en mode traction intégrale.

3. Roue de secours pleine grandeur,
mais différente sans étiquette

Lorsque vous roulez avec une roue de
secours pleine grandeur différente, il ne
faut pas :

Dépasser 113 km/h (70 mph).

Monter plus d'une roue de secours
différente à la fois.

Utiliser les services d'un lave-auto.

Monter des chaînes antidérapantes sur
l'essieu doté de la roue de secours
différente.

L'utilisation d'un ensemble jante et pneu
de secours pleine grandeur mais différent
peut avoir un impact sur les points
suivants :

La tenue de route, la stabilité et la
capacité de freinage.

Le confort et le bruit.

La garde au sol et le stationnement le
long d'un trottoir.

La conduite en hiver.

La conduite par temps humide.

La conduite en mode traction intégrale.

Lorsque vous roulez avec un ensemble
jante et pneu de secours pleine grandeur
mais différent, il faut porter une attention
particulière aux points suivants :

La traction d'une remorque.

La conduite d'un véhicule équipé d'une
cabine de camping.

La conduite d'un véhicule avec une
charge sur le porte-bagages.

Conduisez prudemment lorsque vous
roulez avec une roue de secours pleine
grandeur mais différente, et remédiez à la
situation dès que possible.

Procédure de remplacement d'une
roue

AVERTISSEMENTS

Lorsqu'une des roues avant est
soulevée, la boîte de vitesses seule
ne suffit pas à immobiliser le véhicule

ou à l'empêcher de glisser du cric, même
si elle est en position de stationnement
(P).

Pour éviter que votre véhicule ne
bouge lorsque vous changez une
roue, placez la boîte de vitesses en

position de stationnement (P), serrez le
frein de stationnement et utilisez une cale
adaptée pour bloquer la roue
diamétralement opposée à la roue à
changer. Par exemple, si vous changez la
roue avant gauche, placez une cale
adaptée au niveau de la roue arrière droite.

N'effectuez aucune intervention sur
votre véhicule lorsqu'il est
simplement soutenu par un cric. Le

glissement du véhicule hors du cric peut
entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENTS

Ne tentez pas de changer une roue
du côté du véhicule qui fait face à la
circulation routière. Arrêtez le

véhicule suffisamment loin de la route pour
éviter d'être happé par un autre véhicule
pendant l'utilisation du cric ou le
remplacement de la roue.

Utilisez toujours le cric fourni en tant
qu'équipement d'origine avec votre
véhicule. Si vous utilisez un cric autre

que celui fourni, assurez-vous que sa
capacité est suffisante pour le poids du
véhicule, y compris tout chargement ou
toute modification. Si vous n'êtes pas
certain que la capacité du cric est
adéquate, contactez votre concessionnaire
autorisé.

Nota :

Les passagers ne doivent pas

demeurer dans le véhicule lorsque ce dernier
est mis sur le cric.

Nota :

Ne soulevez le véhicule qu'en

plaçant le cric aux endroits spécifiés afin de
ne pas endommager le véhicule.

1.

Stationnez le véhicule sur une surface
plane, serrez le frein de stationnement
et allumez les feux de détresse.

2. Placez la boîte de vitesses en position

de stationnement (P) et arrêtez le
moteur.

E142551

3. Bloquez la roue diagonalement

opposée à la roue qui doit être
remplacée.

E211099

4. Soulevez le panneau de plancher du

coffre et retirez l'écrou à oreilles qui
maintient la roue de secours en le
tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.

5. Soulevez et retirez la roue de secours

du coffre.

6. Retirez le second écrou à oreilles qui

fixe le support de retenue du cric en le
tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, puis sortez le
nécessaire de cric du véhicule.

7.

Retirez le cric et le démonte-roue de
l'étui de feutre. Dépliez la clé à douille
servant à desserrer les écrous de roue
et à actionner le cric.

8. Desserrez les écrous de roue d'un

demi-tour dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre, mais ne les
enlevez pas avant d'avoir soulevé la
roue du sol.

E254989

9. Les points de levage du véhicule sont

indiqués dans cette illustration et sur
l'étiquette d'avertissement du cric. Les
petits repères en forme de flèche sur
les seuils indiquent l'emplacement des
points de levage.

E201156

10.

Soulevez le véhicule en tournant la
manivelle du cric dans le sens des
aiguilles d'une montre.

11.

Retirez les écrous de roue au moyen
du démonte-roue.

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
7 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности