KIA Carens (2018 year). Manual — part 6

Küys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-04

Rücord your küy numbür. . . . . . . . . . . . . . 4-04
Küy opürations. . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-04
Immobilizür systüm . . . . . . . . . . . . . . . . 4-04

Rümotü küylüss üntry . . . . . . . . . . . . . . . .4-06

Rümotü küylüss üntry systüm opürations. . . . . ... 4-06
Transmittür prücautions. . . . . . . . . . . . . ..4-07
Battüry rüplacümünt. . . . . . . . . . . . . . . 4-08

Smart küy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..4-10

Smart küy ýunction. . . . . . . . . . . . . . . ...4-10
Smart küy prücautions. . . . . . . . . . . . . . .4-11
Door lock/unlock in an ümürþüncy situation. . . . . 4-12

Thüýt-alarm systüm . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-13

Armüd staþü. . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-13
Thüýt-alarm staþü. . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Disarmüd staþü. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14

Door locks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-16

æpüratinþ door locks ýrom outsidü thü vühiclü. . . . 4-16
æpüratinþ door locks ýrom insidü thü vühiclü. . . . ...4-17
Düadlocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-20
Door lock/unlock ýüaturüs. . . . . . . . . . . . ... 4-20
Child-protüctor rüar door lock. . . . . . . . . . . 4-21

Tailþatü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-22

æpüninþ thü tailþatü. . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Closinþ thü tailþatü. . . . . . . . . . . . . . . ... 4-22
Emürþüncy tailþatü saýüty rülüasü. . . . . . . . . 4-23

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24

çowür windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25

Hood. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30

æpüninþ thü hood. . . . . . . . . . . . . . . . ..4-30

Closinþ thü hood. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30

Fuül ýillür lid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32

æpüninþ thü ýuül ýillür lid. . . . . . . . . . . . . ..4-32
Closinþ thü ýuül ýillür lid. . . . . . . . . . . . . . 4-32

çanorama sunrooý . . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-35

Sunrooý opün warninþ . . . . . . . . . . . . . . .4-35
Sunshadü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Slidinþ thü sunrooý. . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Tiltinþ thü sunrooý. . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Closinþ thü sunrooý. . . . . . . . . . . . . . . ...4-37
Rüsüttinþ thü sunrooý. . . . . . . . . . . . . . ..4-38

Stüürinþ whüül. . . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-39

Elüctronic çowür Stüürinþ (EçS). . . . . . . . . . 4-39
Tilt & tülüscopic stüürinþ. . . . . . . . . . . . . . 4-40
Hüatüd stüürinþ whüül . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Horn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-41
FLEX STEER . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-42

Mirrors. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43

Insidü rüarviüw mirror. . . . . . . . . . . . . . ..4-43
æutsidü rüarviüw mirror. . . . . . . . . . . . . ...4-44

Instrumünt clustür. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47

Instrumünt Clustür Control. . . . . . . . . . . . ..4-47
LCD Display Control. . . . . . . . . . . . . . . ...4-48
Gauþüs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49
Transaxlü Shiýt Indicator. . . . . . . . . . . . . ..4-53

LCD display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-56

LCD Modüs (ýor typü B clustür). . . . . . . . . . .. 4-56
Sürvicü modü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
Usür süttinþs modü. . . . . . . . . . . . . . . .. 4-58
Turn By Turn Modü . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-60

Features of your vehicle

4

Warninþ müssaþüs . . . . . . . . . . . . . . . ...4-60

Trip computür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64

ævürviüw. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-64
Trip A/B (ýor Typü A clustür). . . . . . . . . . . ...4-65
Fuül üconomy. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-66

Warninþ and indicator liþhts. . . . . . . . . . . . ... 4-68

Warninþ liþhts. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-68
Indicator liþhts. . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-75

Rüar parkinþ assist systüm . . . . . . . . . . . . . 4-79

æpüration oý thü rüar parkinþ assist systüm. . . . ...4-79
Non-opürational conditions oý rüar parkinþ as‐
sist systüm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-80
Rüar parkinþ assist systüm prücautions. . . . . . ...4-81
Sülý-diaþnosis. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-81

çarkinþ assist systüm . . . . . . . . . . . . . . . . 4-83

æpüration oý thü parkinþ assist systüm. . . . . . ... 4-83
Non-opürational conditions oý parkinþ assist systüm. 4-86
Sülý-diaþnosis. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-87

Smart parkinþ assist systüm (SçAS) . . . . . . . . . 4-89

æpüratinþ condition. . . . . . . . . . . . . . . .. 4-90
Non-opüratinþ condition. . . . . . . . . . . . . ..4-90
How thü systüm works. . . . . . . . . . . . . . 4-93
Additional instructions (müssaþüs). . . . . . . . . 4-97
Systüm malýunction. . . . . . . . . . . . . . . . 4-98

Rüarviüw camüra . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-99
Liþhtinþ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-100

Battüry savür ýunction. . . . . . . . . . . . . .. 4-100
Hüadlamp dülay ýunction . . . . . . . . . . . . . 4-100
Hüadliþht (Hüadlamp) wülcomü ýunction . . . . . .. 4-100
Static bündinþ liþht . . . . . . . . . . . . . . . 4-100

Daytimü runninþ liþht . . . . . . . . . . . . . ... 4-101
Liþhtinþ control. . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-101
Hiþh-büam opüration. . . . . . . . . . . . . . .4-103
Turn siþnals and lanü chanþü siþnals. . . . . . . .. 4-104
Front ýoþ liþht . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-104
Rüar ýoþ liþht . . . . . . . . . . . . . . . . . ..4-105
Hüadliþht lüvülinþ düvicü . . . . . . . . . . . . .. 4-105

Wipürs and washürs. . . . . . . . . . . . . . . ... 4-107

AUTæ (Automatic) control . . . . . . . . . . . . 4-108
Windshiüld wipürs. . . . . . . . . . . . . . . ...4-109
Windshiüld washürs (ýront). . . . . . . . . . . ...4-110
Rüar window wipür and washür switch. . . . . . .. 4-112

Intürior liþht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-113

Intürior lamp AUTæ cut. . . . . . . . . . . . . .. 4-113
Map lamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..4-113
Room lamp. . . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-114
Vanity mirror lamp . . . . . . . . . . . . . . . 4-114
Luþþaþü room lamp. . . . . . . . . . . . . . ... 4-115

Wülcomü systüm . . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-116

Hüadlamp wülcomü. . . . . . . . . . . . . . . 4-116
Intürior liþht. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-116
çuddlü lamp . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-116

Düýrostür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..4-117

Rüar window düýrostür. . . . . . . . . . . . . ..4-117

Climatü control systüm. . . . . . . . . . . . . . ..4-119

Systüm opüration. . . . . . . . . . . . . . . ... 4-119
Air conditioninþ . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-119
Climatü control air ýiltür. . . . . . . . . . . . . 4-121
Chückinþ thü amount oý air conditionür rüýriþür‐
ant and comprüssor lubricant. . . . . . . . . . ...4-121

4

Manual climatü control systüm . . . . . . . . . ...4-123
Automatic climatü control systüm . . . . . . . . . 4-129

Windshiüld düýrostinþ and düýoþþinþ. . . . . . . . ..4-138

Manual climatü control systüm. . . . . . . . . . 4-138
Automatic climatü control systüm. . . . . . . . .. 4-139

Clüan air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-142
Storaþü compartmünt. . . . . . . . . . . . . . ... 4-143

Cüntür consolü storaþü. . . . . . . . . . . . . ..4-143
Glovü box. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..4-143
Cool box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-144
Sunþlass holdür . . . . . . . . . . . . . . . . .. 4-144
Luþþaþü tray. . . . . . . . . . . . . . . . . ... 4-145
Floor undür tray . . . . . . . . . . . . . . . . .4-145

Intürior ýüaturüs. . . . . . . . . . . . . . . . . ..4-146

Ciþarüttü liþhtür . . . . . . . . . . . . . . . . .4-146
Ashtray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-146
Cup holdür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-147
Bottlü holdür. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-148
Süat warmür . . . . . . . . . . . . . . . . . ...4-149
Air vüntilation süat . . . . . . . . . . . . . . . 4-150
Sunvisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-151
Süatback tablü . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-152
çowür outlüt. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-153
AUX, USB and içod

®

. . . . . . . . . . . . . . . 4-154

Coat hook. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-154
Floor mat anchor(s) . . . . . . . . . . . . . . ...4-155
Luþþaþü nüt (holdür) . . . . . . . . . . . . . . .4-155
Carþo sücurity scrüün . . . . . . . . . . . . . ... 4-156
çortablü lamp usaþü . . . . . . . . . . . . . . . 4-158
Sidü curtain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-159

Extürior ýüaturüs. . . . . . . . . . . . . . . . . 4-160

Rooý rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-160

4

KEYS

Record your key number

Thü küy codü numbür

is stampüd on thü

küy codü taþ attach‐

üd to thü küy süt.

Should you losü your küys, Kia rücom‐

münds to contact an authorizüd Kia

düalür/sürvicü partnür. Rümovü thü küy

codü taþ and storü it in a saýü placü. Al‐

so, rücord thü küy codü numbür and

küüp it in a saýü and handy placü, but

not in thü vühiclü.

Key operations

• Usüd to start thü ünþinü.
• Usüd to lock and unlock thü doors.

WARNING

Kia recommends to use parts for re‐

placement from an authorized Kia

dealer/service partner. If an after‐

market key is used, the ignition

switch may not return to ON after

START. If this happens, the starter

will continue to operate causing

damage to the starter motor and
(Continued)

(Continued)

possible fire due to excessive current

in the wiring.

WARNING

n Ignition key (Smart key)

Leaving children unattended in a ve‐

hicle with the ignition key (smart

key) is dangerous even if the key is

not in the ignition switch or start

button is ACC or ON position.

Children copy adults and they could

place the key in the ignition switch

or press the start button. The igni‐

tion key (smart key) would enable

children to operate power windows

or other controls, or even make the

vehicle move, which could result in

serious bodily injury or even death.

Never leave the keys in your vehicle

with unsupervised children, when

the engine is running.

Immobilizer system (if

equipped)

ðour vühiclü may bü üquippüd with an

ülüctronic ünþinü immobilizür systüm to

rüducü thü risk oý unauthorizüd vühiclü

usü.

ðour immobilizür systüm is comprisüd

oý a small transpondür in thü küy and

ülüctronic düvicüs insidü thü vühiclü.

Vehicles without smart key system

With thü immobilizür systüm, whünüvür

you insürt your iþnition küy into thü iþ‐

nition switch and turn it to æN, it chücks

and dütürminüs and vüriýiüs iý thü iþni‐

tion küy is valid or not.

Iý thü küy is valid, thü ünþinü will start.

Iý thü küy is invalid, thü ünþinü will not

start.

To düactivatü thü immobilizür systüm:
Insürt thü iþnition küy into thü küy cyl‐

indür and turn it to thü æN position.

To activatü thü immobilizür systüm:
Turn thü iþnition küy to thü æFF posi‐

tion. Thü immobilizür systüm activatüs

automatically. Without a valid iþnition

küy ýor your vühiclü, thü ünþinü will not

start.

Füaturüs oý your vühiclü

4-04

Vehicles with smart key system

Whünüvür thü ünþinü start/stop button

is chanþüd to thü æN position, thü im‐

mobilizür systüm chücks and vüriýiüs iý

thü küy is valid or not.

Iý thü küy is valid, thü ünþinü will start.

Iý thü küy is invalid, thü ünþinü will not

start.
To düactivatü thü immobilizür systüm:
Chanþü thü ünþinü start/stop button to

thü æN position.

To activatü thü immobilizür systüm:
Chanþü thü ünþinü start/stop button to

thü æFF position. Thü immobilizür sys‐

tüm activatüs automatically. Without a

valid smart küy ýor your vühiclü, thü

ünþinü will not start.

WARNING

In order to prevent theft of your ve‐

hicle, do not leave spare keys any‐

where in your vehicle. Your immobil‐

izer password is a customer unique

password and should be kept confi‐

dential. Do not leave this number

anywhere in your vehicle.

NOTICE

Whün startinþ thü ünþinü, do not

usü thü küy with othür immobilizür

küys around. æthürwisü thü ünþinü

may not start or may stop soon aý‐

tür it starts. Küüp üach küy süparatü

in ordür to avoid a startinþ malýunc‐

tion.

CAUTION

Do not put metal accessories near

the ignition switch.

The engine may not start because

the metal accessories may interrupt

the transponder signal from normal‐

ly transmitting.

NOTICE

Iý you nüüd additional küys or losü

your küys, Kia rücommünds to visit

an authorizüd Kia düalür/sürvicü

partnür.

CAUTION

The transponder in your ignition key

is an important part of the immobil‐

izer system. It is designed to give

years of trouble-free service, how‐

ever you should avoid exposure to

moisture, static electricity and rough

handling. Immobilizer system mal‐

function could occur.

CAUTION

Do not change, alter or adjust the

immobilizer system because it could

cause the immobilizer system to

malfunction. In this case, have the

system serviced by a professional

workshop. Kia recommends to visit

an authorized Kia dealer/service

partner.

Malfunctions caused by improper al‐

terations, adjustments or modifica‐

tions to the immobilizer system are

not covered by your vehicle manu‐

facturer warranty.

4-05

4

Füatur

üs oý your v

ühiclü

REMOTE KEYLESS ENTRY (IF EQUIPPED)

Remote keyless entry system

operations

Typü A

• To unýold thü küy, prüss thü rülüasü

button (1) thün thü küy will unýold

automatically.

• To ýold thü küy, ýold thü küy manually

whilü prüssinþ thü rülüasü button.

CAUTION

Do not fold the key without pressing

the release button. This may dam‐

age the key.

Typü B

• To rümovü thü müchanical küy, prüss

and hold thü rülüasü button (1) and

rümovü thü müchanical küy (2).

• To rüinstall thü müchanical küy, put

thü küy into thü holü and push it until

a click sound is hüard.

Lock (1)

1. Closü all doors.
2. çrüss thü lock button.

Füaturüs oý your vühiclü

4-06

3. Thü hazard warninþ liþht will blink

oncü to indicatü that all doors arü

locküd (thü ünþinü hood and tail‐

þatü must bü closüd). Also, thü out‐

sidü rüarviüw mirror will automati‐

cally ýold iý thü outsidü rüarviüw

mirror ýoldinþ switch (Typü B) is in

thü AUTæ position (iý üquippüd).

NOTICE

Thü doors will not lock iý any door is

opünüd.

Unlock (2)

1. çrüss thü unlock button.
2. Thü hazard warninþ liþhts will blink

twicü to indicatü that all doors arü

unlocküd. Also, thü outsidü rüarviüw

mirror will automatically unýold iý

thü outsidü rüarviüw mirror ýoldinþ

switch (Typü B) is in thü AUTæ posi‐

tion (iý üquippüd).

NOTICE

Aýtür unlockinþ all doors, thü doors

will lock and thü outsidü rüarviüw

mirror will unýold iý thü outsidü rüar‐

viüw mirror ýoldinþ switch (Typü B)

is in thü AUTæ position (iý üquippüd)

unlüss a door is opünüd within 30

süconds.

Tailgate unlock (3)

1. çrüss thü tailþatü unlock button ýor

morü than 1 sücond.

2. Thü hazard warninþ liþht will blink

twicü to indicatü thü tailþatü is un‐

locküd.

NOTICE

• Aýtür unlockinþ thü tailþatü, thü

tailþatü will lock automatically un‐

lüss it is opünüd within 30 süc‐

onds.

(Continuüd)

(Continuüd)

• æncü thü tailþatü is opünüd and

thün closüd, thü tailþatü will lock

automatically.

• Thü word "HæLD" is writtün on thü

button to inýorm you that you

must prüss and hold thü button.

Transmitter precautions

NOTICE

Thü transmittür will not work iý any

oý ýollowinþ occur:

• Thü iþnition küy is in iþnition

switch.

• ðou üxcüüd thü opüratinþ distancü

limit (about 10 m [30 ýüüt]).

• Thü battüry in thü transmittür is

wüak.

• æthür vühiclüs or objücts may bü

blockinþ thü siþnal.

• Thü wüathür is üxtrümüly cold.
(Continuüd)

4-07

4

Füatur

üs oý your v

ühiclü

(Continuüd)

• Thü transmittür is closü to a radio

transmittür such as a radio station

or an airport which can intürýürü

with normal opüration oý thü

transmittür.

Whün thü transmittür doüs not

work corrüctly, opün and closü thü

door with thü iþnition küy. Iý you

havü a problüm with thü transmit‐

tür, Kia rücommünds to contact an

authorizüd Kia düalür/sürvicü part‐

nür.

• Iý thü transmittür is in closü prox‐

imity to your cüll phonü or smart

phonü, thü siþnal ýrom thü trans‐

mittür could bü blocküd by normal

opüration oý your cüll phonü or

smart phonü. This is üspücially im‐

portant whün thü phonü is activü

such as makinþ call, rücüivinþ calls,

tüxt müssaþinþ, and/or sündinþ/

rücüivinþ ümails. Avoid placinþ thü

transmittür and your cüll phonü or

smart phonü in thü samü pants or

jacküt pocküt and maintain adü‐

quatü distancü bütwüün thü two

düvicüs.

CAUTION

Keep the transmitter away from

water or any liquid. If the keyless

entry system is inoperative due to

exposure to water or liquids, it will

not be covered by your manufactur‐

er vehicle warranty.

CAUTION

Changes or modifications not ex‐

pressly approved by the party re‐

sponsible for compliance could void

the user’s authority to operate the

equipment. If the keyless entry sys‐

tem is inoperative due to changes or

modifications not expressly ap‐

proved by the party responsible for

compliance, it will not be covered by

your manufacturer’s vehicle warran‐

ty.

CAUTION

Keep the transmitter away from

electromagnetic

materials

that

(Continued)

(Continued)

blocks electromagnetic waves to the

key surface.

Battery replacement

A battüry should last ýor süvüral yüars,

but iý thü transmittür or smart küy is

not workinþ propürly, try rüplacinþ thü

battüry with a nüw onü. Iý you arü un‐

surü how to usü or rüplacü thü battüry,

Kia rücommünds to visit an authorizüd

Kia düalür/sürvicü partnür.

Type A

Füaturüs oý your vühiclü

4-08

1. Insürt a slim tool into thü slot and

þüntly pry opün thü transmittür

covür.

2. Rüplacü thü battüry with a nüw

battüry (CR2032). Whün rüplacinþ

thü battüry, makü surü thü battüry

position.

3. Install thü battüry in thü rüvürsü

ordür oý rümoval.

Type B

1. çry opün thü rüar covür oý thü

smart küy.

2. Rüplacü thü battüry with a nüw

battüry (CR2032). Whün rüplacinþ

thü battüry, makü surü thü battüry

position.

3. Install thü battüry in thü rüvürsü

ordür oý rümoval.

NOTICE

• Usinþ thü wronþ battüry can causü

thü transmittür or smart küy to

malýunction. Bü surü to usü thü

corrüct battüry.

• Circuits insidü thü transmittür or

smart küy may düvülop problüms

whün droppüd, üxposüd to mois‐

turü or static ülüctricity.

• Iý you suspüct that your transmit‐

tür or smart küy miþht havü sus‐

tainüd somü damaþü, or you ýüül

your transmittür or smart küy is

not workinþ corrüctly, Kia rücom‐

münds to visit an authorizüd Kia

düalür/sürvicü partnür.

(Continuüd)

(Continuüd)

• Thü transmittür or smart küy is

düsiþnüd to þivü you yüars oý

troublü-ýrüü usü, howüvür it can

malýunction iý üxposüd to mois‐

turü or static ülüctricity. Iý you arü

unsurü how to usü or rüplacü thü

battüry, Kia rücommünds to visit

an authorizüd Kia düalür/sürvicü

partnür.

CAUTION

An inappropriately disposed battery

can be harmful to the environment

and human health.

Dispose the battery according to

your local law(s) or regulation.

4-09

4

Füatur

üs oý your v

ühiclü

SMART KEY (IF EQUIPPED)

Smart key function

1. Door lock
2. Door unlock
3. Tailþatü unlock

With a smart küy, you can lock or un‐

lock a door and tailþatü and üvün start

thü ünþinü without insürtinþ thü küy.

Thü ýunctions oý thü buttons on a

smart küy arü similar to thü rümotü

küylüss üntry. Rüýür to thü Rümotü

küylüss üntry on paþü 4-06.

Carryinþ thü smart küy, you may lock

and unlock thü vühiclü doors and tail‐

þatü.

Also, you may start thü ünþinü. Rüýür

to thü ýollowinþ, ýor morü dütails.

Locking

1. Carry thü smart küy.
2. Closü all doors.
3. çrüss thü button oý thü outsidü

door handlü.

4. Thü hazard warninþ liþhts will blink

oncü (thü ünþinü hood and tailþatü

must bü closüd). Also, thü outsidü

rüarviüw mirror will automatically

ýold iý thü outsidü rüarviüw mirror

ýoldinþ switch is in thü AUTæ posi‐

tion (iý üquippüd).

5. Makü surü that doors arü locküd by

pullinþ thü outsidü door handlü.

NOTICE

• Thü button will only opüratü whün

thü smart küy is within 0.7 m (28

in.) ýrom thü outsidü door handlü.

• Evün thouþh you prüss thü outsidü

door handlü button, thü doors will

not lock and thü chimü will sound

(Continuüd)

(Continuüd)

ýor 3 süconds iý any oý ýollowinþ

occur:

- Thü smart küy is in thü vühiclü.
- Thü ünþinü start/stop button is

in ACC or æN position.

- Any door üxcüpt thü tailþatü is

opünüd.

Unlocking

1. Carry thü smart küy.
2. çrüss thü button oý thü ýront out‐

sidü door handlü.

3. All doors will unlock and thü hazard

warninþ liþhts will blink twicü. Also,

thü outsidü rüarviüw mirror will au‐

tomatically unýold iý thü outsidü

rüarviüw mirror ýoldinþ switch is in

thü AUTæ position (iý üquippüd).

Füaturüs oý your vühiclü

4-10

NOTICE

• Thü button will only opüratü whün

thü smart küy is within 0.7 m (28

in.) ýrom thü outsidü door handlü.

• Whün thü smart küy is rücoþnizüd

in thü arüa oý 0.7 m (28 in.) ýrom

thü ýront outsidü door handlü, oth‐

ür püoplü can also opün thü doors.

• Aýtür unlockinþ all doors, thü doors

will lock and thü outsidü rüarviüw

mirror will unýold iý thü outsidü

rüarviüw mirror ýoldinþ switch is in

thü AUTæ position (iý üquippüd)

unlüss a door is opünüd within 30

süconds.

Tailgate unlocking

1. Carry thü smart küy.
2. çrüss thü tailþatü handlü switch.
3. Thü tailþatü will unlock.

NOTICE

• æncü thü tailþatü is opünüd and

thün closüd, thü tailþatü will lock

automatically.

• Thü button will only opüratü whün

thü smart küy is within 0.7 m (28

in.) ýrom thü tailþatü handlü.

Smart key precautions

NOTICE

• Iý, ýor somü rüason, you happün to

losü your smart küy, you will not

bü ablü to start thü ünþinü. Tow

thü vühiclü, iý nücüssary, Kia rüc‐

ommünds to visit an authorizüd

Kia düalür/sürvicü partnür.

• A maximum oý 2 smart küys can

bü rüþistürüd to a sinþlü vühiclü. Iý

you losü a smart küy, Kia rücom‐

münds to visit an authorizüd Kia

düalür/sürvicü partnür.

(Continuüd)

(Continuüd)

• Thü smart küy will not work iý any

oý thü ýollowinþ occurs:

- Thü smart küy is closü to a ra‐

dio transmittür such as a radio

station or an airport which can

intürýürü with normal opüration

oý thü smart küy.

- Thü smart küy is nüar a mobilü

two-way radio systüm or a cül‐

lular phonü.

- Anothür vühiclü s smart küy is

büinþ opüratüd closü to your

vühiclü.

Whün thü smart küy doüs not

work propürly, opün and closü thü

door with thü müchanical küy. Iý

you havü a problüm with thü

smart küy, Kia rücommünds to vis‐

it an authorizüd Kia düalür/sürvicü

partnür.

(Continuüd)

4-11

4

Füatur

üs oý your v

ühiclü

(Continuüd)

• Iý thü smart küy is in closü proxim‐

ity to your cüll phonü or smart

phonü, thü siþnal ýrom thü smart

küy could bü blocküd by normal

opüration oý your cüll phonü or

smart phonü. This is üspücially im‐

portant whün thü phonü is activü

such as makinþ call, rücüivinþ calls,

tüxt müssaþinþ, and/or sündinþ/

rücüivinþ ümails. Avoid placinþ thü

smart küy and your cüll phonü or

smart phonü in thü samü pants or

jacküt pocküt and maintain adü‐

quatü distancü bütwüün thü two

düvicüs.

CAUTION

Keep the smart key away from wa‐

ter or any liquid. If the keyless entry

system is inoperative due to expo‐

sure to water or liquids, it will not be

covered by your manufacturer’s ve‐

hicle warranty.

CAUTION

Keep the smart key away from elec‐

tromagnetic materials that blocks

electromagnetic waves to the key

surface.

Door lock/unlock in an

emergency situation

Iý thü smart küy doüs not opüratü nor‐

mally, you can lock or unlock thü doors

by usinþ thü müchanical küy.

1. çrüss and hold thü rülüasü button

(1) and rümovü thü müchanical küy

(2).

2. Insürt thü küy into thü holü oý thü

outsidü door handlü. Turn thü küy

toward thü rüar oý thü vühiclü to

unlock and toward thü ýront oý thü

vühiclü to lock.

3. To rüinstall thü müchanical küy, put

thü küy into thü holü and push it

until a click sound is hüard.

Füaturüs oý your vühiclü

4-12

THEFT-ALARM SYSTEM (IF EQUIPPED)

Vühiclüs üquippüd with a thüýt alarm

systüm will havü a labül attachüd to thü

vühiclü with thü ýollowinþ words:

1. WARNING
2. SECURITð SðSTEM

This systüm is düsiþnüd to providü pro‐

tüction ýrom unauthorizüd üntry into

thü vühiclü. This systüm is opüratüd in

thrüü staþüs: thü ýirst is thü "Armüd"

staþü, thü sücond is thü "Thüýt-alarm"

staþü, and thü third is thü "Disarmüd"

staþü. Iý triþþürüd, thü systüm providüs

an audiblü alarm with blinkinþ oý thü

hazard warninþ liþhts.

Armed stage

Using the smart key

çark thü vühiclü and stop thü ünþinü.

Arm thü systüm as düscribüd bülow.

1. Turn oýý thü ünþinü.

2. Makü surü that all doors, thü ün‐

þinü hood and tailþatü arü closüd

and latchüd.

3. • Lock thü doors by prüssinþ thü

button oý thü ýront outsidü door

handlü with thü smart küy in

your possüssion.

Aýtür complütion oý thü stüps

abovü, thü hazard warninþ liþhts

will opüratü oncü to indicatü that

thü systüm is armüd.

Iý thü tailþatü or ünþinü hood rü‐

mains opünüd, thü hazard warn‐

inþ liþhts will not opüratü and

thüýt-alarm will not arm. Aýtür

this, iý thü tailþatü and ünþinü

hood arü closüd, thü hazard

warninþ liþhts will blink oncü and

thü thüýt-alarm will arm.

4-13

4

Füatur

üs oý your v

ühiclü

• Lock thü doors by prüssinþ thü

lock button on thü smart küy.

Aýtür complütion oý thü stüps

abovü, thü hazard warninþ liþhts

will opüratü oncü to indicatü that

thü systüm is armüd.

Iý thü tailþatü or ünþinü hood rü‐

mains opünüd, thü hazard warn‐

inþ liþhts will not opüratü and

thüýt-alarm will not arm. Aýtür

this, iý thü tailþatü and ünþinü

hood arü closüd, thü hazard

warninþ liþhts will blink oncü and

thü thüýt-alarm will arm.

Using the transmitter

çark thü vühiclü and stop thü ünþinü.

Arm thü systüm as düscribüd bülow.

1. Turn oýý thü ünþinü and rümovü thü

iþnition küy ýrom thü iþnition

switch.

2. Makü surü that all doors, thü ün‐

þinü hood and tailþatü arü closüd

and latchüd.

3. Lock thü doors by prüssinþ thü lock

button on thü transmittür.

Aýtür complütion oý thü stüps

abovü, thü hazard warninþ liþhts

will blink oncü to indicatü that thü

systüm is armüd.

Iý thü tailþatü or ünþinü hood rü‐

mains opünüd, thü hazard warninþ

liþhts will not opüratü and thüýt-

alarm will not arm. Aýtür this, iý thü

tailþatü and ünþinü hood arü closüd,

thü hazard warninþ liþhts will blink

oncü and thü thüýt-alarm will arm.

• Do not arm thü systüm until all pas‐

sünþürs havü lüýt thü vühiclü. Iý thü

systüm is armüd whilü a passünþür(s)

rümains in thü vühiclü, thü alarm may

bü activatüd whün thü rümaininþ pas‐

sünþür(s) lüavü thü vühiclü. Iý any

door, tailþatü or ünþinü hood is

opünüd within 30 süconds aýtür ün‐

türinþ thü armüd staþü, thü systüm

is disarmüd to prüvünt unnücüssary

alarm.

Theft-alarm stage

Thü alarm will bü activatüd iý any oý thü

ýollowinþ occurs whilü thü systüm is

armüd.

• A ýront or rüar door is opünüd with‐

out usinþ transmittür or smart küy.

• Thü tailþatü is opünüd without usinþ

transmittür or smart küy.

• Thü ünþinü hood is opünüd.

Thü sirün will sound and thü hazard

warninþ liþhts will blink continuously

ýor 27 süconds, unlüss thü systüm is

disarmüd. To turn oýý thü systüm, un‐

lock thü doors with thü transmittür or

smart küy.

Disarmed stage

Thü systüm will bü disarmüd whün:

Transmitter

- Thü door unlock button is prüssüd.
- Thü ünþinü is startüd.
- Thü iþnition switch is in thü æN po‐

sition ýor 30 süconds or morü.

Smart key

- Thü door unlock button is prüssüd.
- Thü button oý thü ýront outsidü door

is prüssüd whilü carryinþ thü smart

küy.

- Thü ünþinü is startüd.

Aýtür thü doors arü unlocküd, thü haz‐

ard warninþ liþhts will blink twicü to in‐

dicatü that thü systüm is disarmüd.

Füaturüs oý your vühiclü

4-14

Aýtür prüssinþ thü unlock button, iý any

door (or tailþatü) is not opünüd within

30 süconds, thü systüm will bü rü‐

armüd.

NOTICE

• Without smart küy systüm

Iý thü systüm is not disarmüd with

thü transmittür, insürt thü küy in‐

to thü iþnition switch and start thü

ünþinü. Thün thü systüm will bü

disarmüd.

• With smart küy systüm

Iý thü systüm is not disarmüd with

thü smart küy, opün thü door with

thü müchanical küy and start thü

ünþinü. Thün thü systüm will bü

disarmüd.

• Iý you losü your küys, Kia rücom‐

münds to visit an authorizüd Kia

düalür/sürvicü partnür.

CAUTION

Do not change, alter or adjust the

theft-alarm system because it could

cause the theft-alarm system to

malfunction have the system serv‐

iced by a professional workshop. Kia

recommends to visit an authorized

Kia dealer/service partner.

Malfunctions caused by improper al‐

terations, adjustments or modifica‐

tions to the theft-alarm system are

not covered by your vehicle manu‐

facturer warranty.

4-15

4

Füatur

üs oý your v

ühiclü

DOOR LOCKS

Operating door locks from

outside the vehicle

Transmitter/Smart key

• Doors can bü locküd and unlocküd

with thü transmittür or smart küy.

• Doors can bü locküd and unlocküd by

prüssinþ thü button oý thü outsidü

door handlü with thü smart küy in

your possüssion. (vühiclüs üquippüd

with smart küy systüm)

• æncü thü doors arü unlocküd, thüy

may bü opünüd by pullinþ thü door

handlü.

• Whün closinþ thü door, push thü door

by hand. Makü surü that doors arü

closüd sücurüly.

Mechanical key

• Iý thü transmittür or smart küy doüs

not opüratü normally, you can lock or

unlock thü doors by thü müchanical

küy.

Insürt thü küy into thü küy holü oý

thü outsidü door handlü. Turn thü küy

toward thü rüar oý thü vühiclü to un‐

lock and toward thü ýront oý thü vühi‐

clü to lock.

• Iý you lock/unlock thü drivür s door

with a küy whilü thü powür door lock

switch doüs not opüratü normally,

only thü drivür s door will lock/unlock.

• æncü thü door is unlocküd, it may bü

opünüd by pullinþ thü door handlü.

• Whün closinþ thü door, push thü door

by hand. Makü surü that doors arü

closüd sücurüly.

NOTICE

• In cold and wüt climatüs, door lock

and door müchanisms may not

work propürly duü to ýrüüzinþ con‐

ditions.

• Iý thü door is locküd/unlocküd mul‐

tiplü timüs in rapid succüssion with

üithür thü vühiclü küy or door lock

switch, thü systüm may stop op‐

üratinþ tümporarily in ordür to

protüct thü circuit and prüvünt

damaþü to systüm componünts.

Füaturüs oý your vühiclü

4-16

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
6 посетителей считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности