Toyota Auris (2017 year). Manual in Czech — part 4

63

1-1. Pro bezpečné používání

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

VÝSTRAHA

Když jsou ve vozidle děti

Nedovolte dětem hrát si s bezpečnostním pásem. Pokud se pás omotá ko-
lem krku dítěte, může to vést k dušení nebo jiným vážným zraněním, která
mohou skončit smrtí.
Pokud k tomu dojde a přezku není možné rozepnout, měly by být k přestři-
žení pásu použity nůžky.

Když dětský zádržný systém nepoužíváte

Nechávejte dětský zádržný systém řádně připevněný na sedadle, i když
ho nepoužíváte. Neukládejte dětský zádržný systém nezajištěný do pro-
storu pro cestující.

V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla
nebo ho uložte bezpečně do zavazadlového prostoru. Pokud byla při in-
stalaci dětského zádržného systému vyjmuta opěrka hlavy, vždy opěrku
hlavy před jízdou nasaďte. Tím ochráníte cestující před zraněním v přípa-
dě náhlého zastavení nebo nehody.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

64

1-1. Pro bezpečné používání

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Bezpečnostní pásy (Pás ELR vy-
žaduje blokovací svorku)

Pevné úchyty ISOFIX

Vnější zadní sedadla jsou vybave-
na spodními úchyty. (Na sedadlech
jsou upevněny štítky označující po-
lohu úchytů.)

Držáky úchytů (pro horní řemen)

Držákem úchytu je vybaveno kaž-
dé zadní vnější sedadlo.

Instalace dětských sedaček

Řiďte se pokyny výrobce dětského zádržného systému. Pevně
zajistěte dětské sedačky na sedadla použitím bezpečnostních
pásů nebo pevnými úchyty ISOFIX. Připevněte horní řemen,
když instalujete sedačku.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

65

1-1. Pro bezpečné používání

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Orientace dozadu

Kojenecká/dětská sedačka

Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dozadu
na zadní sedadlo.

Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém
a jazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.

Nasaďte blokovací svorku
blízko jazýčku bederního
a ramenního pásu vložením
tkaniva bederního a ramen-
ního pásu skrz drážky bloko-
vací svorky. Zapněte znovu
pás. Pokud je pás volný, ro-
zepněte přezku a nasaďte
znovu blokovací svorku.

Instalace dětských sedaček pomocí bezpečnostního pásu

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

66

1-1. Pro bezpečné používání

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Orientace dopředu

Dětská sedačka

Položte dětský zádržný sys-
tém otočený směrem dopře-
du na sedadlo.

Pokud vašemu dětskému zádrž-
nému systému překáží opěrka
hlavy a nemůže být instalován
správně, nainstalujte dětský zá-
držný systém po vyjmutí opěrky
hlavy. (

S. 172)

Protáhněte bezpečnostní pás
skrz dětský zádržný systém
a jazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.

Nasaďte blokovací svorku
blízko jazýčku bederního
a ramenního pásu vložením
tkaniva bederního a ramen-
ního pásu skrz drážky bloko-
vací svorky. Zapněte znovu
pás. Pokud je pás volný, ro-
zepněte přezku a nasaďte
znovu blokovací svorku.

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

67

1-1. Pro bezpečné používání

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Sedačka pro větší děti

Položte dětský zádržný systém otočený směrem dopředu na se-
dadlo.

Pokud vašemu dětskému zádržnému systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně, nainstalujte dětský zádržný systém
po vyjmutí opěrky hlavy. (

S. 172)

Posaďte dítě do dětského zá-
držného systému. Podle ná-
vodu výrobce protáhněte
bezpečnostní pás okolo dět-
ského zádržného systému
a jazýček zasuňte do přezky.
Dejte pozor, aby pás nebyl
překroucený.

Zkontrolujte, zda ramenní pás je správně veden přes rameno dítěte
a zda bederní pás je umístěn co nejníže. (

S. 38)

1

S opěradlem

Podsedák

2

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

68

1-1. Pro bezpečné používání

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Stiskněte uvolňovací tlačítko na
přezce a úplně naviňte bezpeč-
nostní pás.

Vyjmutí dětské sedačky připevněné bezpečnostním pásem

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

69

1-1. Pro bezpečné používání

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Seřiďte opěrku hlavy do nejvyš-
ší polohy.

Pokud vašemu dětskému zádržné-
mu systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně,
nainstalujte dětský zádržný sys-
tém po vyjmutí opěrky hlavy.
(

S. 172)

Pokud má dětský zádržný systém horní řemen, vyjměte kryt zava-
zadel. (

S. 435)

Připněte přezky na speciální upevňovací tyče.
Zasuňte úchyty ISOFIX do me-
zery, až se zaháknou za speci-
ální upevňovací tyče.

Pokud má dětská sedačka horní řemen, měl by být horní řemen zaháknut
do držáku úchytu.
Protáhněte řemen pod opěrkou hlavy.

Instalace s pevnými úchyty ISOFIX

1

2

3

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

70

1-1. Pro bezpečné používání

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Seřiďte opěrku hlavy do nejvyš-
ší polohy.

Pokud vašemu dětskému zádržné-
mu systému překáží opěrka hlavy
a nemůže být instalován správně,
nainstalujte dětský zádržný sys-
tém po vyjmutí opěrky hlavy.
(

S. 172)

Zajistěte dětský zádržný sys-
tém použitím bezpečnostního
pásu nebo pomocí pevných
úchytů ISOFIX.

Vyjměte kryt zavazadel. (

S. 435)

Zapněte háček do držáku úchy-
tu a dotáhněte horní řemen.

Protáhněte řemen pod opěrkou
hlavy.
Ujistěte se, že je horní řemen bez-
pečně uchycen.

Dětské zádržné systémy s horním řemenem

1

2

3
4

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

71

1-1. Pro bezpečné používání

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Když instalujete dětský zádržný systém

K instalaci dětského zádržného systému budete potřebovat blokovací svorku.
Řiďte se pokyny výrobce tohoto systému. Pokud váš dětský zádržný systém
neobsahuje blokovací svorku, můžete si následující položku zakoupit u které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo u jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka:
Blokovací svorka pro dětský zádržný systém
(Díl č. 73119-22010)

VÝSTRAHA

Když instalujete dětský zádržný systém

Postupujte podle pokynů uvedených v příručce k dětskému zádržnému sys-
tému a zajistěte dětský zádržný systém bezpečně na místě.
Pokud není dětský zádržný systém správně upevněn na místě, dítě nebo
jiní cestující mohou být v případě náhlého zabrzdění nebo nehody vážně
zraněni nebo i zabiti.

Pokud sedadlo řidiče překáží dětskému
zádržnému systému a brání jeho správ-
nému připevnění, připevněte dětský zá-
držný systém na pravé zadní sedadlo
(vozidla s levostranným řízením) nebo
na levé zadní sedadlo (vozidla a pra-
vostranným řízením).

Seřiďte sedadlo spolujezdce vpředu
tak, aby nepřekáželo dětskému zádrž-
nému systému.

Dětský zádržný systém orientovaný do-
předu umístěte na přední sedadlo pou-
ze tehdy, když je to nevyhnutelné.

Když instalujete dětský zádržný systém
orientovaný dopředu na sedadlo spolu-
jezdce vpředu, posuňte sedadlo úplně
dozadu a vyjměte opěrku hlavy.
Jinak by to mohlo při nafouknutí airbagů
způsobit smrtelné nebo vážné zranění.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

72

1-1. Pro bezpečné používání

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

VÝSTRAHA

Když instalujete dětský zádržný systém

Nikdy nepoužívejte dětský zádržný sys-
tém orientovaný dozadu na sedadle
spolujezdce vpředu se spínačem manu-
álního zapnutí/vypnutí airbagů v poloze
ON (ZAPNUTO). (

S. 52)

Síla rychlého nafouknutí airbagu spolu-
jezdce vpředu může v případě nehody
dítěti způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění.

Na sluneční cloně na straně spolujezd-
ce je štítek upozorňující na to, že je za-
kázáno připevňovat dětský zádržný
systém orientovaný dozadu na sedadlo
spolujezdce vpředu.
Podrobnosti o štítku jsou zobrazeny na
obrázku níže.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

73

1-1. Pro bezpečné používání

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

VÝSTRAHA

Když instalujete dětský zádržný systém

Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro dětské zádržné systémy, kontaktuj-
te kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného
řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka ohledně jejich montáže.

Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistěte, aby byl ramenní
pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dítěte,
ale ne tak, aby mu padal z ramene. Jinak by to v případě náhlého zabrzdě-
ní, náhlého zatočení nebo nehody mohlo způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.

Zajistěte, aby pás a jazýček byly bezpečně zajištěny a aby pás nebyl pře-
kroucen.

Zakývejte dětským zádržným systémem doleva a doprava, a dopředu a do-
zadu, abyste se ujistili, že je bezpečně upevněn.

Po připevnění dětského zádržného systému nikdy neseřizujte sedadlo.

Postupujte podle všech instalačních pokynů výrobce dětského zádržného
systému.

Správné připevnění dětského zádržného systému k úchytům

Když používáte spodní úchyty, ujistěte se, že kolem úchytů nejsou žádné
cizí předměty a že bezpečnostní pás není zachycen za dětským zádržným
systémem. Ujistěte se, že dětský zádržný systém je bezpečně připevněn, ji-
nak to může v případě nehody nebo náhlého zabrzdění způsobit dítěti nebo
jiným cestujícím smrt nebo vážná zranění.

Když dětský zádržný systém nepoužíváte

V případě, že je nutné odpojit dětský zádržný systém, vyjměte ho z vozidla
nebo ho uložte bezpečně do zavazadlového prostoru. Pokud byla při insta-
laci dětského zádržného systému vyjmuta opěrka hlavy, vždy opěrku hlavy
před jízdou nasaďte. Tím ochráníte cestující před zraněním v případě náh-
lého zastavení nebo nehody.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

74

1-1. Pro bezpečné používání

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Opatření týkající se výfukových plynů

Výfukové plyny obsahují škodlivé látky pro lidské tělo, pokud
jsou vdechovány.

VÝSTRAHA

Výfukové plyny obsahují škodlivý kysličník uhelnatý (CO), který je bezbarvý
a bez zápachu. Dodržujte následující pokyny.
Jinak to může způsobit vniknutí výfukových plynů do vozidla a může to vést
k nehodě způsobené lehkou závratí, nebo může dojít ke smrtelnému nebo
vážnému ohrožení zdraví.

Důležité pokyny během jízdy

Mějte zadní dveře zavřené.

Pokud ucítíte výfukové plyny ve vozidle, i když jsou zadní dveře zavřené,
otevřete okna a co nejdříve nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikova-
ným a vybaveným odborníkem.

Při parkování

Pokud je vozidlo ve špatně větraném prostoru nebo v uzavřeném prostoru,
např. v garáži, vypněte motor.

Nenechávejte vozidlo delší dobu se zapnutým motorem.
Pokud se nelze takové situaci vyhnout, zaparkujte vozidlo na otevřeném
prostoru a ujistěte se, že výfukové plyny nevnikají dovnitř vozidla.

Nenechávejte motor běžet na místech s nahromaděným sněhem, nebo na
místech, kde sněží. Pokud vzniknou okolo vozidla sněhové závěje, když
motor běží, výfukové plyny se mohou nahromadit a vniknout do vozidla.

Výfukové potrubí

Výfukový systém je potřeba pravidelně kontrolovat. Pokud se na něm vysky-
tují otvory nebo trhliny způsobené korozí, poškození spojů nebo abnormální
hluk výfuku, nechte vozidlo zkontrolovat a opravit kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybave-
ným odborníkem.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

75

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

1-2. Zabezpečovací systém

Vozidla bez systému bezklíčového
nastupování a startování:
Po vyjmutí klíče ze spínače motoru
začne blikat indikátor, aby signali-
zoval, že je systém v činnosti.
Indikátor přestane blikat poté, co je
registrovaný klíč zasunut do spína-
če motoru, aby signalizoval, že je
systém zrušen.
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování:
Po vypnutí spínače motoru začne blikat indikátor, aby signalizoval, že
je systém v činnosti.
Indikátor přestane blikat poté, co je spínač motoru přepnut do režimu
PŘÍSLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO, aby signalizoval,
že je systém zrušen.

Systém imobilizéru motoru

Klíče od vozidla mají vestavěné čipy transpondéru, které zabra-
ňují nastartování motoru, pokud klíč nebyl předem registrován
v palubním počítači vozidla.
Nikdy nenechávejte klíče uvnitř vozidla, když vozidlo opouštíte.
Tento systém je určen k tomu, aby pomohl zabránit krádeži vozi-
dla, ale nezaručuje absolutní bezpečnost proti veškerým kráde-
žím vozidla.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

76

1-2. Zabezpečovací systém

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Údržba systému

Toto vozidlo má bezúdržbový typ systému imobilizéru motoru.

Podmínky, které mohou způsobit selhání systému

Pokud je hlava klíče v kontaktu s kovovým předmětem

Pokud je klíč v těsné blízkosti nebo se dotýká klíče od zabezpečovacího
systému (klíč s vestavěným čipem transpondéru) jiného vozidla

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

87

1-2. Zabezpečovací systém

1

Bezpe

čnost a

zab
ezpeče

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Alarm používá světla a zvuk, aby spustil poplach, když je detekováno
vniknutí.
Alarm je spuštěn v následujících situacích, když je alarm nastaven:

Zamknuté dveře jsou odemknuty nebo otevřeny jakýmkoliv jiným
způsobem, než pomocí funkce nastupování (je-li ve výbavě) nebo
bezdrátovým dálkovým ovládáním. (Dveře se opět automaticky
uzamknou.)

Kapota je otevřena.

Zavřete dveře a kapotu, a zam-
kněte všechny dveře pomocí funk-
ce nastupování (je-li ve výbavě)
nebo bezdrátovým dálkovým ovlá-
dáním. Systém se automaticky
nastaví po 30 sekundách.

Když je systém nastaven, indikátor
přestane svítit a začne blikat.

Alarm

: Je-li ve výbavě

Alarm

Nastavení systému alarmu

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

88

1-2. Zabezpečovací systém

UK AURIS_HB_EE (OM12K97CZ)

Pro deaktivaci nebo zastavení alarmu proveďte jednu z následujících
činností:

Odemkněte dveře použitím funkce nastupování (je-li ve výbavě)
nebo bezdrátovým dálkovým ovládáním.

Nastartujte motor. (Alarm bude deaktivován nebo zastaven po ně-
kolika sekundách.)

Údržba systému

Toto vozidlo má bezúdržbový typ systému alarmu.

Kontrola před uzamknutím vozidla

Abyste zabránili neočekávanému spuštění alarmu a krádeži vozidla, zkontro-
lujte následující:

Ve vozidle nikdo není.

Okna jsou zavřena předtím, než je nastaven alarm.

Žádné cenné nebo osobní předměty nejsou ponechány ve vozidle.

Deaktivace nebo zastavení alarmu

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
1 посетитель считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности