Ford Windstar (2000). Manuel — partie 5

3. niveau de liquide de lave-glace

4. niveau de liquide de frein

5. fermeture des portes (côté conducteur et côté passager). Pour que ce
message disparaisse, la ou les portes doivent être fermées. Si la touche
RESET est enfoncée, le message PLEASE CLOSE DOOR (fermez la
porte) est affiché.

6. fermeture du hayon

7. éclairage extérieur (phares, clignotants avant, feux stop, feux de
position arrière et phares de virage/clignotants latéraux)

8. antipatinage (selon l’équipement)

9. niveau de carburant

10. autonomie

Language (langue)

1. Choisissez cette fonction au menu
SETUP pour afficher la langue
d’affichage.

2. Une pression sur la touche
RESET permet d’afficher les choix
possibles.

3. Appuyez sur la touche RESET et
maintenez-la enfoncée pour choisir
une des langues.

Units (unités anglo-saxonnes ou métriques)

1. Choisissez cette fonction au menu
SETUP pour afficher les unités de
lecture de l’odomètre présentement
utilisées.

2. Appuyez sur la touche RESET
pour alterner entre les unités métriques et anglo-saxonnes.

>

Instruments

19

Mode d’affichage simple ou double

1. Choisissez cette fonction au menu
SETUP pour afficher le mode
d’affichage actuel.

2. Appuyez sur la touche RESET
pour passer du mode d’affichage
simple au mode d’affichage double.

Messages d’avertissement

Les messages d’avertissement vous préviennent d’anomalies possibles
dans le fonctionnement de votre véhicule.

Dans le cas où plusieurs messages d’avertissement doivent être affichés,
l’afficheur multimessage les affichera tour à tour pendant 4 secondes.

Si aucun message d’avertissement n’apparaît au guichet, l’afficheur
indique alors la dernière fonction choisie. Cette caractéristique permet
d’utiliser toutes les ressources de l’afficheur multimessage après avoir
pris connaissance de l’avertissement et l’avoir effacé à l’aide de la touche
RESET.

Les messages d’avertissement effacés tombent dans deux catégories.
• Certains sont affichés de nouveau après dix minutes.
• Certains ne sont affichés qu’à la remise en marche suivante du moteur,

si l’anomalie est toujours présente.

Cette répétition des messages d’avertissement a pour but de vous avertir
que ces anomalies n’ont pas disparu.

Driver’s door ajar (porte avant côté conducteur mal
fermée)

Cet
avertissement ne
peut pas être
effacé.

Passenger door ajar (porte avant côté passager mal
fermée)

Driver rear door ajar (porte arrière côté conducteur
mal fermée)

Passenger rear door ajar (porte arrière côté
passager mal fermée)

>

Instruments

20

Check charging system (anomalie du circuit de
charge)

Cet
avertissement est
réaffiché après
10 minutes.

Transmission overheated (surchauffe de la boîte de
vitesses)

Check transmission (anomalie de la boîte de
vitesses)

Low fuel level (bas niveau de carburant)

Liftgate ajar (hayon entrouvert)

Cet
avertissement est
réaffiché lorsque
le contact a été
coupé et rétabli.

Low brake fluid level (bas niveau de liquide de
frein)

Check tail lamps (anomalie des feux arrière)

Check headlamps (anomalie des phares)

Check rear turn lamps (anomalie des clignotants
arrière)

Check front turn lamps (anomalie des clignotants
avant)

Check cornering/side repeater lamps (anomalie des
phares de virage/feux de gabarit [selon
l’équipement])

Change oil soon (vidange d’huile bientôt requise)

Oil change required (vidange d’huile requise)

Check traction control (anomalie de la fonction
antipatinage)

Low washer fluid (bas niveau de liquide de
lave-glace)

Check turn signal on reminder (anomalie du rappel
d’oubli des clignotants)

DRIVER’S DOOR AJAR (porte du conducteur mal fermée). Ce
message est affiché lorsque la porte avant côté conducteur est mal
fermée.

PASSENGER DOOR AJAR (porte du passager mal fermée). Ce
message est affiché lorsque la porte avant côté passager est mal fermée.

DRIVER’S REAR DOOR AJAR (porte arrière du côté conducteur
mal fermée).
Ce message est affiché lorsque la porte arrière côté
conducteur est mal fermée.

Instruments

21

PASSENGER REAR DOOR AJAR (porte arrière du côté passager
mal fermée).
Ce message est affiché lorsque la porte arrière côté
passager est mal fermée.

LIFTGATE AJAR (hayon mal fermé). Ce message est affiché lorsque
le hayon est mal fermé.

CHECK CHARGING SYSTEM (vérifier le circuit de charge). Ce
message est affiché lorsque le circuit de charge de la batterie ne fournit
pas la tension voulue. Si vous utilisez des accessoires électriques lorsque
le moteur tourne au ralenti, mettez hors fonction ces accessoires dès que
possible. Si cet avertissement ne disparaît pas ou s’affiche lorsque le
moteur tourne à son régime normal, faites vérifier le plus tôt possible le
circuit de charge de votre véhicule.

LOW FUEL LEVEL (bas niveau de carburant). Ce message est
affiché lorsque la jauge de carburant indique qu’il ne reste plus
qu’environ un seizième de carburant dans le réservoir.

CHECK TRANSMISSION (vérifier la boîte de vitesses). Ce
message est une indication d’anomalie de la boîte de vitesses. Si cet
avertissement est affiché continuellement, consultez votre
concessionnaire le plus tôt possible.

TRANSMISSION OVERHEATED (surchauffe de la boîte de
vitesses).
Ce message indique une surchauffe de la boîte de vitesses.
Cet avertissement peut s’afficher lors du remorquage de lourdes charges
ou de conduite à grande vitesse sur une longue distance à un rapport
trop bas. Arrêtez le véhicule dès qu’il est possible de le faire, coupez le
contact et laissez le moteur refroidir. Vérifiez le niveau d’huile de la boîte
de vitesses. Reportez-vous à la rubrique Huile de boîte de vitesses dans
la section Entretien et soins. Si cet avertissement reste affiché ou
réapparaît périodiquement, faites vérifier le plus tôt possible la boîte de
vitesses par votre concessionnaire.

CHECK BRAKE LAMPS (vérifier les feux stop). Ce message est
affiché lorsque les feux stop sont allumés et qu’une ampoule est grillée.
Vérifiez les feux stop dès que possible et faites remplacer l’ampoule
grillée. Le troisième feu stop n’est pas surveillé.

CHECK HEADLAMPS (vérifier les phares). Ce message est affiché
lorsque les phares sont allumés et qu’une ampoule est grillée. Vérifiez les
phares dès que possible et faites remplacer l’ampoule grillée.
Reportez-vous à la rubrique Remplacement des ampoules de phare
dans la section Entretien et soins.

Instruments

22

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
4 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности