Ford Windstar (2000). Manuel — partie 43

La conduite en marche avant automatique (D) (O/D OFF) fournit un
meilleur frein moteur que la

(surmultipliée) pour la descente de pente

ou le trafic urbain.

Pour remettre la boîte de vitesses en fonctionnement normal de
(surmultipliée), appuyez de nouveau sur la commande O/D OFF. Utilisez
cette commande pour choisir entre

(surmultipliée) ou marche avant

automatique (D) (O/D OFF/annulation de la surmultipliée) chaque fois
que vous conduisez le véhicule.

Si le témoin d’annulation de la surmultipliée (O/D OFF) clignote
rapidement lorsque le véhicule est mis en marche ou s’il ne s’allume pas
lorsque le contacteur d’annulation de la surmultipliée est enfoncé, cela
indique une panne du circuit électronique de la boîte de vitesses.
Veuillez contacter votre concessionnaire dans les plus brefs délais car la
boîte de vitesses risque de subir des dommages.

2 (seconde)

Utilisez la deuxième imposée pour
démarrer sur chaussée glissante ou
pour obtenir un frein moteur plus
efficace en descente.

1 (première)

Passez en première imposée pour
obtenir un frein moteur maximal, en
descente abrupte.

La boîte de vitesses automatique
passera à la vitesse adéquate pour gravir une côte sans qu’il ne soit
nécessaire de passer en première imposée (1).

Ne roulez pas à une vitesse supérieure à 61 km/h (38 mi/h) lorsque le
véhicule est en première. Vous pouvez à tout moment passer de
première imposée en surmultipliée.

Quand vous laissez le véhicule en stationnement, ne vous servez
pas du sélecteur de vitesse en guise de frein de stationnement.

Serrez toujours à fond le frein de stationnement et assurez-vous que le
sélecteur de vitesse est en position de stationnement (P). Coupez le
contact avant de quitter le véhicule. Ne laissez jamais le véhicule sans
surveillance avec le moteur en marche. Si vous n’observez pas ces
consignes, votre véhicule risque de se déplacer inopinément et de
blesser quelqu’un.

Conduite

171

NAPPES D’EAU PROFONDES

Si vous devez traverser une nappe d’eau profonde, évitez de conduire
rapidement, surtout si la profondeur est difficile à évaluer. L’adhérence et
l’efficacité des freins peuvent être limitées et, si de l’eau atteint le circuit
de démarrage du moteur, le véhicule peut caler. L’eau peut également
pénétrer dans la prise d’air et endommager le moteur.

S’il vous faut absolument traverser une nappe d’eau profonde, roulez très
lentement. Ne traversez jamais des endroits inondés où l’eau dépasse la
partie inférieure des moyeux (pour les camionnettes) ou les jantes (pour
les voitures).

Après être sorti de la nappe d’eau, vérifiez toujours le fonctionnement
des freins, car des freins humides ne peuvent pas arrêter le véhicule
aussi efficacement que des freins secs. Pour accélérer le séchage des
freins, effectuez quelques légers freinages successifs pendant la conduite.

La conduite dans des nappes d’eau suffisamment profondes pour
que l’eau pénètre dans la boîte de vitesses par son joint ou son
orifice d’aération risque d’endommager les éléments internes de
la boîte de vitesses.

CHARGEMENT DU VÉHICULE

Avant de charger votre véhicule, familiarisez-vous avec les termes suivants :
Poids en ordre de marche : Poids du véhicule qui comprend

l’équipement de série, les huiles, graisses, etc., mais exclut les
passagers, la charge à transporter et l’équipement en option.

Charge utile : Le poids maximal de la charge à transporter, des

occupants et de l’équipement en option. La charge utile est égale à la
différence entre le poids total autorisé en charge (PTAC) et le poids
en ordre de marche.

Poids total roulant (PTR ou sigle anglais GVW) : Le poids total

roulant représente la somme du poids en ordre de marche et de la
charge du véhicule. Notez que le poids total roulant n’est pas une
limite ni une norme.

Poids total autorisé en charge (PTAC ou sigle anglais GVWR) :

Poids maximal du véhicule, des occupants, de l’équipement en option
et de la charge qu’un modèle particulier de véhicule a été prévu pour
transporter. Le PTAC est spécifique à chaque véhicule et figure sur
l’étiquette d’homologation du véhicule, apposée sur le montant de la
porte du conducteur.

Conduite

172

Poids maximal autorisé à l’essieu (PMAE ou sigle anglais

GAWR) : Poids maximal autorisé pour chaque essieu (avant et
arrière). Cette donnée est spécifique à chaque véhicule et figure sur
l’étiquette d’homologation du véhicule, apposée sur le montant de la
porte du conducteur.

Poids total roulant (PTR ou sigle anglais GCW) : Poids du

véhicule remorqueur (y compris les passagers et les bagages) et de la
remorque.

Poids total roulant autorisé (PTRA ou sigle anglais GCWR) :

Poids maximal du véhicule remorqueur (y compris les passagers et les
bagages) et de la remorque. Cette donnée indique le poids maximal en
charge qu’un véhicule est autorisé à remorquer.

Poids maximal autorisé de la remorque : Poids maximal de la

remorque que le véhicule peut tracter. Cette donnée est obtenue en
soustrayant le poids en ordre de marche du véhicule pour chaque
combinaison de moteur et boîte de vitesses (avec les options comme
l’ensemble de remorquage) et le poids du conducteur du PTRA ou
GCWR (poids total roulant autorisé) du véhicule.

Poids maximal de la remorque : Poids maximal de la remorque que

le véhicule chargé (avec passagers et bagages) est autorisé à tracter.
Cette donnée est obtenue en soustrayant le poids du véhicule chargé
du PTRA (poids total roulant autorisé) du véhicule remorqueur.

Plage de poids de la remorque : Plage dans laquelle le poids de la

remorque chargée doit se trouver et qui va de zéro au poids maximal
autorisé de la remorque.

Lors du calcul du poids maximal de la remorque, n’oubliez pas d’inclure
le poids supporté par le timon de la remorque chargée.

N’excédez jamais le PTAC (sigle anglais GVWR) ou le PMAE
(sigle anglais GAWR) apparaissant sur l’étiquette d’homologation

du véhicule.

N’utilisez pas de pneus de rechange ayant des limites de charge
inférieures aux pneus d’origine, car ils peuvent réduire le PTAC ou le
PMAE du véhicule. Par contre, le montage de pneus ayant des limites de
charge plus élevées que les pneus d’origine n’augmente pas le PTAC ni le
PMAE.

L’étiquette d’homologation de sécurité, apposée sur le montant de la
porte du conducteur, donne plusieurs cotes de poids importantes pour le

Conduite

173

véhicule. Consultez ces cotes avant d’ajouter un équipement de
deuxième monte au véhicule. Si vous ajoutez du poids à l’avant du
véhicule, y compris à la cabine, ce poids supplémentaire ne doit pas
dépasser la capacité de réserve de l’essieu avant (sigle anglais FARC). Un
poids additionnel peut être ajouté à l’avant si la charge totale est limitée
autrement, comme en réduisant le nombre de passagers ou la charge
transportée.

Vous pouvez ajouter des équipement de deuxième monte à votre
véhicule si le poids total de cet équipement ne dépasse pas la capacité
de réserve totale des essieux (sigle anglais TARC). Ne dépassez JAMAIS
la capacité de réserve totale des essieux.

Veillez toujours à ce que le poids des passagers, des bagages et de
l’équipement du véhicule reste dans les limites établies pour votre
véhicule, y compris le poids nominal brut (sigle anglais GVWR et le poids
nominal brut aux essieux avant et arrière (sigle anglais GAWR). Ces
limites ne doivent JAMAIS être dépassées sous peine de dégâts au
véhicule et de blessures corporelles.

Calcul de la charge que votre véhicule peut transporter/tracter

1. Consultez le tableau de remorquage correspondant pour déterminer le
poids total roulant autorisé (PTRA) en fonction du type de moteur et du
rapport de pont arrière du véhicule.

2. Pesez le véhicule tel qu’il est utilisé normalement, sans la charge. En
cas de doute, faites peser le véhicule par une société de transport ou un
poste d’inspection comme il en existe sur les autoroutes.

3. Soustrayez le poids du véhicule chargé du poids total roulant autorisé
(PTRA) des tableaux suivants. Vous obtenez alors le poids maximal de la
remorque que votre véhicule peut tracter. Cette donnée doit être
inférieure au poids apparaissant au tableau de remorquage.

TRACTION D’UNE REMORQUE

La traction de remorque avec votre véhicule exige l’ensemble électrique
pour traction de remorque disponible en option et peut aussi exiger
l’utilisation d’un ensemble additionnel de traction de remorque de service
moyen également disponible en option.

La traction d’une remorque impose des contraintes supplémentaires au
moteur, à la boîte de vitesses, au pont, aux freins, aux pneus et à la
suspension du véhicule. Pour votre sécurité et pour améliorer le

Conduite

174

Была ли эта страница вам полезна?
Да!Нет
2 посетителя считают эту страницу полезной.
Большое спасибо!
Ваше мнение очень важно для нас.

Нет комментариевНе стесняйтесь поделиться с нами вашим ценным мнением.

Текст

Политика конфиденциальности